A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
723
similar
results for mA Bereich
Search single words:
mA
·
Bereich
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
vorläufig
noch
;
noch
{adv}
as
yet
;
still
der
noch
amtierende
Präsident
the
president
,
as
yet
still
in
office
ein
noch
unveröffentlicher
Bericht
an
as
yet
unpublished
report
eine
noch
unbeantwortete
Frage
an
as
yet
unanswered
question
; a
still
unanswered
question
Er
zögert
noch
,
aber
...
He
is
still
hesitant
,
but
...
Mir
fehlen
noch
20
Unterschriften
.
I
still
need
ten
signatures
Die
Sache
ist
noch
nicht
entschieden
.
The
issue
is
as
yet
undecided
.
In
diesem
Bereich
bleibt
/
ist
noch
viel
zu
tun
.
Much
still
needs
to
be
done
in
this
area
.
Noch
ist
es
nicht
zu
spät
.
It's
still
not
too
late
.
Leiter
{m}
;
Leiterin
{f}
(
eines
Unternehmens
bereich
s
)
[econ.]
ma
nager
(of a
corporate
division
)
Leiter
{pl}
;
Leiterinnen
{pl}
ma
nagers
geschäftsführender
Leiter
;
stellvertretender
Leiter
acting
ma
nager
;
deputy
ma
nager
Abteilungsleiter
{m}
departmental
ma
nager
Außendienstleiter
{m}
agency
ma
nager
Betriebsleiter
{m}
operations
ma
nager
Fuhrparkleiter
{m}
fleet
ma
nager
Gebietsleiter
{m}
;
Bezirksleiter
{m}
area
ma
nager
;
district
ma
nager
Ma
rketingchef
{m}
;
Leiter
der
Ma
rketingabteilung
ma
rketing
ma
nager
Niederlassungsleiter
{m}
;
Leiter
einer
Zweigstelle
ma
nager
of
a/the
branch
of
fice
Personalchef
{m}
;
Leiter
der
Personalabteilung
personnel
ma
nager
;
staff
ma
nager
;
hu
ma
n
resources
ma
nager
Produktgruppenleiter
{m}
brand
ma
nager
Spartenleiter
{m}
line
ma
nager
technischer
Direktor
technical
ma
nager
Verkaufsleiter
{m}
;
Vertriebsleiter
{m}
sales
ma
nager
Werbeleiter
{m}
;
Leiter
der
Werbeabteilung
advertising
ma
nager
;
publicity
ma
nager
eigen
;
eigener
;
eigene
;
eigenes
{adj}
own
sein
eigenes
Auto
his
own
car
;
car
of
his
own
etw
.
sein
Eigen
nennen
[poet.]
to
call
sth
.
your
own
Wir
haben
unsere
eigenen
Probleme
.
We
have
problems
of
our
own
.
Ich
habe
mein
eigenes
Zimmer
.
I
have
a
room
of
my
own
.
Ich
möchte
mein
eigenes
Zuhause
haben
.
I'd
like
to
have
a
place
of
my
own
/
to
call
my
own
.
Eines
Tages
möchte
ich
ein
Pferd
haben
,
das
ganz
mir
gehört
.
One
day
I
want
to
have
a
horse
of
my
very
own
.
ureigen
very
own
im
ureigensten
Bereich
up
one's
street
[Br.]
;
down
one's
alley
[Am.]
Es
liegt
in
unserem
ureigensten
Interesse
,
das
zu
tun
.
It
is
in
our
own
best
interests
to
do
so
.
Bereich
{m}
;
Gebiet
{n}
;
Sparte
{f}
[übtr.]
area
;
field
[fig.]
Bereich
e
{pl}
;
Gebiete
{pl}
;
Sparten
{pl}
areas
;
fields
Spezial
bereich
{m}
special
area
;
area
of
specialization
Spezial
bereich
e
{pl}
special
areas
;
areas
of
specialization
Unter
bereich
{m}
;
Untergebiet
{m}
sub-area
Unter
bereich
e
{pl}
;
Untergebiete
{pl}
sub-areas
gemeinsamer
Bereich
same
area
störanfällige
Bereich
e
areas
sensitive
to
interferences
Mitglieder
bereich
einer
Internetseite
members'
area
of
a
Website
im
öffentlichen
Bereich
einer
Homepage
on/in
the
public
area
of
a
Website
im
geschützten/gesperrten
Bereich
einer
Homepage
on/in
the
secure/restricted
area
of
a
Website
Areal
{n}
;
Bereich
{m}
;
Zone
{f}
[adm.]
area
;
zone
Areale
{pl}
;
Bereich
e
{pl}
;
Zonen
{pl}
areas
;
zones
Schlossareal
{n}
castle
area
gesperrtes
Areal
;
Sperr
bereich
{m}
;
Sperrzone
{f}
;
Verbotszone
{f}
keep-out
area
;
keep-out
zone
Überwachungszone
{f}
surveillance
zone
Gehäuse
{n}
;
feste
Hülle
{f}
[techn.]
casing
box
;
case
;
box
;
housing
;
chassis
;
cladding
Gehäusen
{pl}
;
feste
Hüllen
{pl}
casing
boxes
;
cases
;
boxes
;
housings
;
chasses
;
claddings
Computergehäuse
{n}
computer
case
Metallgehäuse
{n}
metal
casing
robustes
Gehäuse
strong
housing
Gehäuse
für
den
Außen
bereich
outdoor
housing
Gebiet
{n}
;
Gelände
{n}
;
Fläche
{f}
(
Raumplanung
)
[geogr.]
[pol.]
area
of
land
;
area
;
land
(spatial
planning
)
bebautes
/
verbautes
[Ös.]
/
überbautes
[Schw.]
Gebiet
/
Gelände
{n}
;
bebaute
/
verbaute
[Ös.]
/
überbaute
[Schw.]
Fläche
{f}
built-up
area
;
developed
land
landwirtschaftlich
nutzbare
Fläche
exploitable
area
;
area
of
yield
unbebautes
/
unverbautes
[Ös.]
/
unüberbautes
[Schw.]
Gebiet
/
Gelände
;
unbebaute
/
unverbaute
[Ös.]
/
unüberbaute
[Schw.]
Fläche
undeveloped
land
;
unimproved
property
[Am.]
unerschlossenes
Gebiet
;
unerschlossenes
Gelände
;
unerschlossene
Fläche
non-accessed
land
[Br.]
;
unserviced
land
[Am.]
Wiesengelände
{n}
;
Wiesenfläche
{f}
;
Außen
bereich
{m}
[Dt.]
;
grüne
Wiese
[ugs.]
(
außerhalb
des
Siedlungsgebiets
)
open
land
;
non-zoned
land
;
greenfield
area
[Br.]
;
greenfield
site
[Br.]
;
greenfields
[Br.]
;
undeveloped
peripheral
area
[Br.]
;
undeveloped
outskirs
area
[Am.]
;
rural
outskirts
[Am.]
;
white
land
[Br.]
[obs.]
Fach
bereich
{m}
faculty
;
department
[Am.]
;
school
Fach
bereich
e
{pl}
faculties
;
departments
;
schools
Spielen
{n}
;
Spiel
{n}
(
Herumspielen
)
play
(enjoyment
activity
)
Bewegungsspiel
{n}
active
play
Spielen
mit
weichen
Kleinkindgeräten
soft
play
ein
sicherer
Spiel
bereich
a
safe
play
area
(
kindliches
)
Rollenspiel
;
So-tun-als-ob-Spiel
i
ma
ginative
play
;
pretend
play
beim
Spielen
while
at
play
;
at
play
spielende
Kinder
children
at
play
;
children
playing
jdm
.
beim
Spielen
zusehen
to
watch
sb
.
at
play
eine
Runde
spielen
to
have
a
play
Verkehrssicherheit
spielerisch
vermitteln
to
teach
road
safety
through
play
die
Rolle
des
Spielens
in
der
kindlichen
Entwicklung
the
role
of
play
in
a
child's
development
Nur
Arbeit
und
kein
Spiel
ma
cht
dumm
.
All
work
and
no
play
ma
kes
Jack
a
dull
boy
.
[prov.]
Geschäftsfeld
{n}
;
Geschäfts
bereich
{m}
;
Geschäftssparte
{f}
;
Geschäftssegment
{n}
;
Geschäftszweig
{m}
;
Geschäft
{n}
[in Zusammensetzungen]
[econ.]
line
of
business
;
area
of
business
;
business
area
;
business
sector
;
business
segment
;
branch
of
business
;
business
[in compounds];
biz
[coll.]
Geschäftsfelder
{pl}
;
Geschäfts
bereich
e
{pl}
;
Geschäftssparten
{pl}
;
Geschäftssegmente
{pl}
;
Geschäftszweige
{pl}
;
Geschäfte
{pl}
lines
of
business
;
areas
of
business
;
business
areas
;
business
sectors
;
business
segments
;
branches
of
business
;
businesses
;
bizs
das
Musikgeschäft
the
music
biz
strategische
Ausrichtung
in
zukunftsorientierten
Geschäftsfeldern
strategic
alignment
with
forward-looking
areas
of
business
Minister
{m}
;
Ministerin
{f}
[pol.]
minister
;
Secretary
of
State
[Br.]
Minister
{pl}
;
Ministerinnen
{pl}
ministers
Bundesminister
{m}
;
Bundesministerin
{f}
federal
minister
Minister
ohne
Geschäfts
bereich
minister
without
portfolio
Kleingeld
{n}
;
Münzen
{pl}
s
ma
ll
change
;
loose
change
;
change
Eine
halbe
Million
-
das
ist
keine
Kleinigkeit
.
Half
a
million
,
which
isn't
exactly
chicken
feed
.
nur
Klimpergeld
sein
[ugs.]
;
kaum
der
Rede
wert
sein
to
be
chicken
feed
;
to
be
chump
change
[Am.]
[coll.]
aus
dem
The
ma
/
aus
der
Terrorgefahr
(
partei
)politisches
Kleingeld
schlagen
[ugs.]
[pol.]
to
play
(party)
politics
with
this
issue
/
with
the
terrorist
threat
Hast
du
Kleingeld
für
die
Ma
ut
?
Do
you
have
any
loose
change
for
the
toll
?
Es
tut
mir
leid
,
aber
ich
habe
kein
Kleingeld
.
I'm
sorry
,
but
I
don't
have
any
s
ma
ll
change
.
Haben
Sie
es
passend
?
[Dt.]
;
Haben
Sie
es
klein
?
Do
you
have
the
right
change
?
[Br.]
;
Have
you
got
the
right
change
?
[Br.]
;
Do
you
have
exact
change
?
[Am.]
Ich
habe
ungefähr
einen
Dollar
in
Münzen
/
in
Kleingeld
/
in
klein
.
I
have
about
a
dollar
in
(small)
change
.
Ein
Bettler
bat
um
ein
paar
Münzen
.
A
beggar
asked
for
some
spare
change
.
Kulturkreis
{m}
;
Kultur
bereich
{m}
cultural
environment
;
cultural
sphere
;
society
Kulturkreise
{pl}
;
Kultur
bereich
e
{pl}
cultural
environments
;
cultural
spheres
The
ma
{n}
;
Themengebiet
{n}
;
Themen
bereich
{m}
;
Sachgebiet
{n}
subject
(of)
Themen
{pl}
;
The
ma
ta
{pl}
;
Themengebiete
{pl}
;
Themen
bereich
e
{pl}
;
Sachgebiete
{pl}
subjects
Tabuthe
ma
{n}
taboo
subject
;
unmentionable
subject
zum
The
ma
Kultur
und
Politik
on
the
subject
of
culture
and
politics
das
The
ma
wechseln
to
change
the
subject
vom
The
ma
abschweifen
to
stray
from
the
subject
;
to
wander
of
f
the
point
beim
The
ma
bleiben
to
stick
to
the
subject
Lenk
nicht
(
vom
The
ma
)
ab
!
Don't
change
the
subject
!
konfliktträchtiges
The
ma
loaded
subject
/
topic
ein
Buch
zum
The
ma
Sprache
a
book
on
the
subject
/
topic
of
language
Ich
habe
dazu/zu
diesem
The
ma
nichts
weiter
zu
sagen
I
have
nothing
more
to
say
on
the
subject
.
Es
ist
kein
Diskussionsthe
ma
ausgeschlossen
.
No
subject
for
discussion
is
barred
.
Der
Tod
ist
ein
schwieriges
Gesprächsthe
ma
.
Death
is
a
difficult
topic/subject
to
talk
about
.
Wir
kamen
auf
die
amerikanischen
Ratingagenturen
zu
sprechen
.
The
subject
of
American
credit
rating
agencies
came
up
.
Größenordnung
{f}
[math.]
[phys.]
order
of
ma
gnitude
;
order
;
ma
gnitude
um
zwei
Größenordnungen
größer
sein
(=
hundert
ma
l
größer
)
to
be
two
orders
(of
ma
gnitude
)
greater
(a
hundred
times
)
Rauschgiftsicherstellungen
im
Kilo
bereich
narcotics
seizures
of
the
order
of
several
kilograms
Bereich
{m}
;
Domäne
{f}
;
Ressort
{n}
do
ma
in
;
department
Bereich
e
{pl}
;
Domänen
{pl}
;
Ressorts
{pl}
do
ma
ins
;
departments
ein
Fach
ma
nn
auf
diesem
Gebiet
an
expert
in
this
department
Reichweite
{f}
;
Einfluss
bereich
{m}
(
Medien
)
reach
;
outreach
außer
Reichweite
;
unerreichbar
out
of
reach
eine
große
Reichweite
haben
(
Ver
ma
rktung
)
to
have
a
wide
reach
(marketing)
Teilabschnitt
{m}
;
Teilstück
{n}
;
Teilstrecke
{f}
;
Teilfeld
{n}
;
Teil
bereich
{m}
section
Teilabschnitte
{pl}
;
Teilstücke
{pl}
;
Teilstrecken
{pl}
;
Teilfelder
{pl}
;
Teil
bereich
e
{pl}
sections
Bereich
{m}
[phys.]
[techn.]
range
Bereich
e
{pl}
ranges
sichtbarer
Bereich
visible
range
Entfernungs
bereich
{m}
;
Entfernung
{f}
;
Distanz
{f}
(
vom
eigenen
Beobachtungspunkt
aus
)
distance
range
;
range
mittlere
Entfernung
medium
range
;
mid-range
Schrägentfernung
{f}
slant
range
im
nahen
Entfernungs
bereich
(
bis
1 m)
at
close
distance
range
;
at
close
range
(up
to
1 m).
auf
eine
Entfernung
/
Distanz
von
20
Metern
treffen
to
hit
at
a
range
of
22
yards
Auswerte
bereich
{m}
(
bei
einer
Analyse
)
[chem.]
range
(of
an
analysis
)
Auswerte
bereich
e
{pl}
ranges
Werte
bereich
{m}
range
;
values
range
Werte
bereich
e
{pl}
ranges
;
values
ranges
Verantwortlicher
{m}
(
für
einen
bestimmten
Sach
bereich
im
Unternehmen
)
[econ.]
ma
nager
(in
charge
of
a
particular
area
of
a
company's
activities
)
Angebotsverantwortlicher
{m}
proposal
ma
nager
Produktverantwortlicher
{m}
;
Produkt
ma
nager
{m}
product
ma
nager
Sachbearbeiter
{m}
für
Garantiefälle
/
für
Garantieanträge
warranty
ma
nager
Organismus
{m}
[biol.]
organism
;
structure
Organismen
{pl}
organisms
Zielorganismus
{m}
target
organism
Organismus
,
der
nur
einen
kleinen
Temperatur
bereich
verträgt
stenother
ma
l
organism
;
stenothermic
organism
Organismus
,
der
an
einen
großen
Temperatur
bereich
angepasst
ist
euryther
ma
l
organism
;
eurythermic
organism
im
Organismus
in
the
organism
Bereich
{m}
;
Gebiet
{n}
[geogr.]
[math.]
region
Bereich
e
{pl}
;
Gebiete
{pl}
regions
küstennaher
Bereich
nearshore
region
freie
Stelle
{f}
;
freier
Bereich
{m}
;
freies
Feld
{n}
(
für
Eintragungen
auf
Formularen
)
[adm.]
blank
space
;
blank
;
empty
space
;
space
(for
entries
in
for
ms)
Bitte
unterschreiben
Sie
das
Formular
an
der
dafür
vorgesehenen
Stelle
.
Please
sign
the
form
in
the
space
provided
.;
Please
sign
the
form
where
indicated
.
Sektor
{m}
;
Bereich
{m}
sector
Sektoren
{pl}
;
Bereich
e
{pl}
sectors
privater
Bereich
;
privater
Sektor
;
Privatsektor
{m}
private
sector
Primärsektor
{m}
pri
ma
ry
sector
Sekundärsektor
{m}
secondary
sector
Geschäfts
bereich
{m}
;
Geschäftssparte
{m}
(
großer
Tätigkeits
bereich
)
[econ.]
business
division
;
division
Geschäfts
bereich
e
{pl}
;
Geschäftssparten
{pl}
business
divisions
;
divisions
aufgrund
der
Abspaltung
des
Geschäfts
bereich
s
due
to
the
spin-off
of
the
business
division
Verhältnis
{n}
;
Relation
{f}
[geh.]
;
Konnex
{m}
[geh.]
(
zwischen
zwei
Phänomenen
)
fit
(between
two
phenomena
)
eine
enge
Relation
zwischen
Qualifikation
und
Verantwortungs
bereich
a
close
fit
between
qualification
and
responsibilities
Anschlussstecker
{m}
;
Stecker
{m}
;
Männchen
{n}
[ugs.]
;
Ma
nderl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
(
Audio
,
Elektronik
,
TV
)
[electr.]
[telco.]
connector
plug
;
plug
connector
;
ma
le
connector
;
ma
le
(audio,
electronics
,
TV
)
Anschlussstecker
{pl}
;
Stecker
{pl}
;
Männchen
{pl}
;
Ma
nderl
{pl}
connector
plugs
;
plug
connectors
;
ma
le
connectors
;
ma
les
Cannon-Stecker
{m}
Cannon
connector
Cinch-Stecker
{m}
RCA
connector
;
RCA-plug
;
cinch
plug
Gegenstecker
{m}
ma
ting
connector
;
ma
ting
plug
;
counter
plug
Hohlstecker
{m}
;
Niedervoltstecker
{m}
barrel
connector
;
tip
connector
;
low
voltage
connector
Kaltgerätestecker
{m}
kettle
plug
;
kettle
connector
;
IEC
plug
;
IEC
connector
;
IEC
power
connector
vergossener
Stecker
potted
connector
USB-Stecker
{m}
[comp.]
USB
connector
;
USB
plug
Stecker
im
militärischen
Bereich
MS
connector
Küche
{f}
(
Raum
)
kitchen
Küchen
{pl}
(
Räume
)
kitchens
Aufwärmküche
{f}
kitchen
to
reheat
foods
Großküche
{f}
canteen
kitchen
Wohnküche
{f}
kitchen
living
space
;
kitchen
living
room
;
combined
kitchen/living
room
Küche
mit
Ess
bereich
eat-in
kitchen
Untersuchungs
bereich
{m}
;
Bereich
{m}
;
Gruppe
{f}
;
Klasse
{f}
[adm.]
[statist.]
[techn.]
band
die
Altersgruppe
von
35
bis
55
Jahren
the
35-55
age
band
in
der
Einkommensklasse
von
25
.000 $
bis
35
.000 $
within
the
$25
,000-$35,000
income
band
In
welche
Steuerklasse
fallen
Sie
?
Which
tax
band
do
you
fall
into
?
Die
Zinssätze
blieben
innerhalb
einer
verhältnismäßig
engen
Bandbreite
.
Interest
rates
stayed
within
a
relatively
narrow
band
.
Ziel
bereich
{m}
[math.]
target
;
co-do
ma
in
Ma
rkierung
{f}
ma
rk
;
ma
rker
;
ma
rking
Ma
rkierungen
{pl}
ma
rkers
;
ma
rkings
Abstands
ma
rkierung
{f}
distance
ma
rking
Boden
ma
rkierung
{f}
(
im
Innen
bereich
)
floor
ma
rking
Farb
ma
rkierung
{f}
colour
ma
rking
;
colour
ma
rk
;
colour
code
[Br.]
;
color
ma
rking
;
color
ma
rk
;
color
code
[Am.]
langsam/schnell
reagieren
;
langsam/schnell
schalten
to
be
slow/quick
off
the
ma
rk
entscheidend
;
ausschlaggebend
;
ma
ßgeblich
{adj}
(
für
etw
.)
decisive
;
deciding
;
crucial
;
critical
;
key
(to
sth
.)
kritischer
Bereich
[phys.]
critical
range
kritische
Temperatur
critical
temperature
eine
entscheidende
Rolle
bei
etw
.
spielen
to
play
a
crucial/critical
role
in
sth
.
an
einem
kritischen
Punkt
angelangt
sein
to
be
at
a
critical
point
Diese
Gespräche
sind
für
die
Zukunft
des
Friedensprozesses
entscheidend
.
These
talks
are
crucial/critical
to
the
future
of
the
peace
process
.
Die
richtige
Drehrichtung
des
Motors
ist
entscheidend
/
funktionswichtig
für
eine
einwandfreie
Arbeitsweise
.
The
correct
rotational
direction
of
the
engine
is
crucial
for
proper
operation
.
äußerst
;
überaus
;
enorm
;
extrem
;
höchst
;
in
höchstem
Ma
ße
;
im
höchsten
Grade
[geh.]
;
ungeheuer
;
kollossal
[ugs.]
{adv}
extremely
;
hugely
;
tremendously
;
exceedingly
[becoming dated]
In
diesem
Forschungs
bereich
gab
es
in
den
letzten
Jahren
enorme
Fortschritte
.
This
area
of
research
has
progressed
tremendously
in
the
past
few
years
.
bestimmtes
Gebiet
{n}
;
bestimmte
Gegend
{f}
;
bestimmter
Bereich
{n}
pocket
Bestimmte
Gegenden
des
Landes
haben
eine
schlechte
Internetanbindung
.
There
are
pockets
of
the
country
that
suffer
from
a
poor
Internet
service
.
Jeder
der
verschiedenen
Bereich
e
der
Stadt
hat
seinen
eigenen
Charme
.
The
different
pockets
of
the
city
have
their
individual
charms
.
Die
wirtschaftliche
Lage
verbessert
sich
nur
in
bestimmten
Bereich
en
.
Only
pockets
of
the
economy
are
improving
.
Regelung
{f}
;
Regelungen
{pl}
[adm.]
regime
antimikrobielles
Konzept
;
antimikrobielle
Schutz
ma
ßnahmen
(
im
Krankenhaus
)
antimicrobial
regime
(at a
hospital
)
Erschöpfungsregelung
{f}
[jur.]
exhaustion
regime
Tarifregelung
{f}
tariff
regime
Garantieregelungen
im
Atomenergie
bereich
nuclear
safeguards
regime
Sanktionsregelungen
{pl}
sanctions
regime
Agrarsektor
{m}
;
Agrar
bereich
{m}
[agr.]
[econ.]
agricultural
sector
;
agriculture
sector
;
agriculture
;
agribusiness
sector
Frequenz
{f}
;
Schwingungszahl
{f}
[phys.]
frequency
Frequenzen
{pl}
;
Schwingungszahlen
{pl}
frequencies
Frequenzen
der
Hörtöne
audio
tone
frequencies
eine
Frequenz
im
Hertz
bereich
a
frequency
in
the
hertz
range
höchste
nutzbare
Frequenz
[phys.]
ma
ximum
usable
frequency
/MUF/
Eigenfrequenz
{f}
natural
frequency
;
intrinsic
frequency
;
proper
frequency
;
eigenfrequency
Nennfrequenz
{f}
nominal
frequency
Ultraschallfrequenz
{f}
superaudio
frequency
Frequenzgruppe
{f}
;
Frequenzfamilie
{f}
family
of
frequencies
Bereich
{m}
[adm.]
[jur.]
scope
Bereich
e
{pl}
scopes
Aufgaben
bereich
{m}
;
Wirkungskreis
{m}
scope
of
one's
function
Geschäftsrahmen
{m}
scope
of
business
außerhalb
jds
.
Aufgaben
bereich
s
liegen
to
be
beyond
the
scope
of
sb
.'s
function
einen
örtlich
begrenzten
Wirkungskreis
haben
to
be
local
in
scope
Umfang
{m}
;
Rahmen
{m}
;
Spektrum
{n}
scope
der
Forschungsumfang
{m}
the
scope
of
research
der
Haftungsumfang
the
scope
of
liability
die
inhaltliche
Breite
the
comprehensive
scope
(of
the
content
)
der
Umfang
der
Studie
the
scope
of
study
der
Umfang
einer
Versicherung
;
der
Versicherungsumfang
the
scope
of
an
insurance
der
Umfang
einer
Vertretungsbefugnis
the
scope
of
an
agent's
authority
der
Umfang
einer
Voll
ma
cht
;
der
Voll
ma
chts
bereich
the
scope
of
power
(of
attorney
)
im
Rahmen
seiner
Amtsbefugnis
handeln
to
act
within
the
scope
of
your
authority
Geltungs
bereich
{m}
;
Anwendungs
bereich
{m}
[adm.]
[jur.]
scope
of
application
;
scope
;
coverage
;
sphere
of
application
der
Geltungs
bereich
/
Anwendungs
bereich
des
Gesetzes
the
scope
of
the
Act
;
the
coverage
of
the
Act
sachlicher
Geltungs
bereich
/
Anwendungs
bereich
subject-
ma
tter
scope
;
ratione
ma
teriae
scope
;
subject
ma
tter
coverage
;
sphere
of
application
ratione
ma
teriae
persönlicher
Geltungs
bereich
/
Anwendungs
bereich
personal
scope
;
ratione
personae
scope
;
personal
coverage
räumlicher
/
örtlicher
Anwendungs
bereich
territorial
scope
;
ratione
loci
scope
;
territorial
coverage
unter
den
Geltungs
bereich
des
Abkommens
fallen
to
come
/
fall
within
the
scope
of
the
Agreement
den
Anwendungs
bereich
des
Gesetzes
auf
alle
öffentlichen
Einrichtungen
ausweiten
to
extend
coverage
of
the
Act
to
(include)
all
public
sector
entities
Geltungs
bereich
{m}
(
von
etw
.)
scope
;
ambit
;
range
of
validity/application
(of
sth
.)
Geltungs
bereich
e
{pl}
scopes
;
ambits
Gültigkeits
bereich
{m}
scope
herausragend
;
bedeutend
;
bekannt
;
renommiert
{adj}
(
Person
)
[soc.]
prominent
(of a
person
)
Persönlichkeiten
(
des
öffentlichen
Lebens
)
prominent
figures
;
prominent
people
Persönlichkeiten
aus
dem
Unterhaltungs-
und
Medien
bereich
prominent
figures
from
the
entertainment
and
media
worlds/establishments
bekannte
Namen
aus
dem
alten
Testament
prominent
figures
from
the
Old
Testament
ein
bekannter
Professor
von
der
Universität
Stirling
a
prominent
academic
from
the
University
of
Stirling
auf
dem
Ma
rkt
eine
bedeutende
Stellung
einnehmen
to
hold/retain/occupy
a
prominent
position
in
the
ma
rket
auf
einem
Gebiet
/
in
einer
Organisation
eine
große
Rolle
spielen
to
be
prominent
in
a
field
/
in
an
organization
Innen
bereich
{m}
interior
area
;
indoor
area
;
interior
für
den
Einsatz
in
Innen
bereich
en
for
interior
use
Rationalitäts
bereich
{m}
;
Körper
{m}
[math.]
do
ma
in
of
rationality
;
do
ma
in
;
corpus
;
field
Körper
von
Zahlen
field
of
numbers
Wirkungs
bereich
{m}
sphere
of
action
;
effected
area
;
do
ma
in
Wirkungs
bereich
e
{pl}
spheres
of
action
;
effected
areas
;
do
ma
ins
Zuständigkeits
bereich
{m}
;
Zuständigkeit
{f}
(
für
etw
.);
Wirkungs
bereich
{m}
[adm.]
jurisdiction
(over
sth
.)
ma
ngelnde
Zuständigkeit
lack/want
of
jurisdiction
persönliche
Zuständigkeit
personal
jurisdiction
sachliche
Zuständigkeit
subject-
ma
tter
jurisdiction
;
jurisdiction
of
the
subject-
ma
tter
Zuständigkeit
in
Strafsachen
criminal
jurisdiction
das
zuständige
Gericht
the
court
of
jurisdiction
(
vertraglicher
)
Ausschluss
der
Zuständigkeit
eines
Gerichts
(contractual)
ousting
of
a
court's
jurisdiction
in
die
Zuständigkeit
der
Gerichte
fallen
to
fall
within
the
jurisdiction
of
the
law
courts
Überschreiten
der
Zuständigkeit
(
durch
eine
Behörde
)
excess
of
jurisdiction
(by
an
authority
)
Aufgaben
im
eigenen
Wirkungs
bereich
wahrnehmen
to
carry
out
functions
within
one's
own
jurisdiction
Angelegenheiten
des
übertragenen
Wirkungs
bereich
s
ma
tters
within
the
delegated
jurisdiction
Zuständig
sind
die
Amtsgerichte
/
Bezirksgerichte
[Ös.]
.
[jur.]
Jurisdiction
is
reserved
to
the
local
courts
.
More results
Search further for "mA Bereich":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners