DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

137 similar results for lecke
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Similar words:
Budget-Lücke, Decke, Ecke, Gecke, Hecke, Leck, Lecken, Lecks, Locke, Lücke, Metalleffekt-Lacke, Recke, Zecke, leck, lecken, lecker, leckt, leckte
Similar words:
D-lock, D-locks, Lech, Leine, Lemme..., Lethe, Mediterranean-like, O-lock, O-locks, Peke, Solomon-like, Timor-Leste, U-lock, U-locks, V-neck, acanthus-like, acne-like, agave-like, amaryllis-like, animal-like, anthem-like

Asphaltdecke {f}; Asphalt {m} [ugs.]; Schwarzbelag {m}; Schwarzdecke {f}; Bitumendecke {f}; bituminöse Decke {f}; bituminös gebundene Deckschicht (Straßenbau) [constr.] asphalt pavement; bituminous pavement; bituminous surfacing; blacktop pavement [Am.]; blacktop [Am.]; final blacktop layer [Am.] (road building)

Dach {n}; Decke {f}; Hangendes {n}; Firste {f} [min.] [listen] [listen] hanging roof; roof; hanging wall; top wall [listen]

Decke {f} [listen] manta

an die Decke gehen; die Wände hochgehen {v} [übtr.] to go ballistic; to go through the roof [fig.]

sich nach der Decke strecken (müssen) {vr} [übtr.] to (need/have to) cut one's coat according to the cloth [fig.]

Decke {f}; Hülle {f} [listen] [listen] pall

mit einer Decke mit sichtbaren Balken (versehen); Balken... {adj} [constr.] [arch.] trabeated

Deckwasser {n}; Decke {f} (Zuckerherstellung) [agr.] [listen] washwater (sugar production)

Ecke {f} [math.] [listen] vertex [listen]

Gärdecke {f} (Decke des Bieres im Gärbottich) (Brauerei) yeast head (brewery)

Gläserne Decke {f}; Glasdeckeneffekt {m} [übtr.] (Phänomen, dass insb. Frauen nicht weit beruflich aufsteigen können, obwohl es die Regularien erlauben) [pol.] glass ceiling [fig.]

Kassette {f} (einer Decke/Bogenlaibung oder eines Gewölbes) [constr.] caisson; coffer

Lecken {n} (eines Behälters/einer Bespannung) leaking (of a container or covering)

Becke'sche Lichtlinie {f} Becke line

Lücke {f} in der Gesamtnachfrage aggregate deficiency in demand

die Lücke füllen {v} to take up the slack [fig.]

in Rage geraten; an die Decke gehen {vi} to get one's shirt out

einen Rappel bekommen; durch die Decke gehen; fuchtsteufelswild werden {v} (bei etw.) to bristle (with rage) (at sth.)

Saufen {n}; Lecken {n}; Schlecken {n} lap [listen]

Verbretterung {f}; Holzsichtschutzwand {f} mit geschlossener Lattung / mit auf Lücke montierter Lattung visual screen with horizontal boards

Zecke {f}; Zeck {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [ugs.] [zool.] tick [listen]

eine Mauer/Wand/Decke mit Zierputz/Stuckverzierungen versehen {vt} [constr.] to parge; to parget a wall/ceiling {parged; parged}

an die Decke gehen {v} [übtr.] to hit the roof

appetitlich; lecker; verlockend {adj} [listen] appetizing; appetising [Br.]

appetitlich; lecker {adj} [cook.] [listen] mouth-watering

diagnostisches Fenster {n}; diagnostische Lücke {f} [med.] diagnostic window period; window period

fabelhaft; klasse; prima; lecker {adj} [listen] scrumptious [listen]

gut; lecker {adj} (Essen) [listen] [listen] nice [listen]

auf einer (längst entschiedenen/geklärten) Sache herumreiten; mit einer Sache wieder um die Ecke kommen {v} to flog a dead horse; to beat a dead horse [Am.]

lecken {vi} (Katze) [listen] to sleek (cat) [listen]

lecker {adv} [listen] daintily

lecker {adv} [listen] delicately

lecker; wohlschmeckend; köstlich {adj} [listen] luscious; delectable [listen]

lecker {adv} [listen] lusciously

lecker; prima [ugs.] {adj} [listen] yummy; yum yum; yum [coll.] [listen]

lückenlos; ohne Lücke without a break

einen Säugling (in eine Decke usw.) pucken {vt} to swaddle a baby (in a blanket etc.)

eine Wand/Decke (mit Holz o.ä.) verkleiden {vt} [arch.] to wainscot a wall or ceiling

einem Kind (zum Einschlafen) die Decke zurechtmachen {vi} to tuck in / tuck up [Br.] ↔ a child (in bed)

Hüte dich vor Katzen, die vorne lecken und hinten kratzen. [Sprw.] Bees that have honey in their mouths have stings in their tails. [prov.]

Leckage {f}; Leck {n} leak [listen]

im Leckfall; im Falle eines Lecks in case of leak

Gläserne Decke {f} [übtr.] (Phänomen, dass v.a. Frauen nicht weit beruflich aufsteigen können, obwohl es die Regularien erlauben) [pol.] glass ceiling [fig.]

"Die Ecke der Kinder" (von Débussy / Werktitel) [mus.] 'Children's Corner' (by Débussy / work title)

Ärsche {pl} arses; asses; wazoos [listen]

am Arsch der Welt [ugs.] at the back of beyond; out in the sticks; in the boondocks [coll.]

jdm. den Arsch retten to save sb.'s arse/ass

Der ist im Arsch. He's had it.

Das ist (total) im Arsch. (kaputt) It's loused up completely.; It's all fucked up.

jdm. hinten reinkriechen; jdm. in den Arsch kriechen to kiss sb.'s ass; to suck up to sb.

Du kannst mich mal (am Arsch lecken)!; Leck mich am Arsch! /LMAA/; Du kannst mich kreuzweise!; Geh scheißen! [Ös.] (You can) kiss my arse/ass! /KMA/; Eat shit and die! /ESAD/; Fuck off and die! /FOAD/; Get stuffed! [Br.]

Begehbarkeit {f} [constr.] accessibility [listen]

bedingte Begehbarkeit limited accessibility

Begehbarkeit der Decke ceiling accessibility

Belag {m}; Befestigung {f}; Decke {f} (von Wegen, Straßen, Plätzen) [constr.] [listen] [listen] [listen] surfacing (top layer of tracks, roads, or spaces)

Straßenbelag {m}; Straßenbefestigung {f}; Straßendecke {f} road surfacing; road wearing course

Wegebelag {m}; Wegebefestigung {f}; Wegedecke {f} path surfacing

Bluterguss {m}; Hämatom {n}; blauer Fleck [med.] haematoma; (livid) bruise [listen]

Mediastinalhämatom {n} mediastinal haematoma

blaue Flecke bekommen to bruise [listen]

Bodenbelag {m}; Belag {m}; Oberflächenschutzschicht {f}; Deckschicht {f} (Straßenbau) [constr.] [listen] surface course; surface layer; surfacing; pavement layer (road building)

Allwetterbelag {m} all-weather surface

Tennenbelag {m}; Tennendecke {f} granular surface course; compacted granular surface; processed aggregate surface; flexible surface; stabilized surface; hoggin surface course [Br.]; hoggin surface [Br.]

wassergebundener Belag; wassergebundene Decke; Deckschicht ohne Bindemittel; Erdstraße {f} water-bound surface

Bresche {f}; Lücke {f} (in etw.) [mil.] [listen] breach (in sth.) [listen]

Dammbresche {f} (nach einem Dammbruch) dike breach (as a result of a dike failure)

eine Lücke im Zaun a breach in the fence

in die Bresche springen to step into the breach; to throw oneself into the breach

eine Bresche in etw. schlagen to make a breach in sth.; to breach sth.

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners