A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
kreieren
kreischen
kreiseln
kreiselstabilisierte Plattform
kreisen
kreisfrei sein
kreisförmig
kreislaufanregend
kreisrund
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for
kreisen
Word division: krei·ßen
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
kreisen
{vi}
to
circle
kreisen
d
circling
gekreist
circled
sich
im
Kreis
bewegen
{vr}
;
kreisen
{vi}
to
circuit
sich
im
Kreis
bewegend
;
kreisen
d
circuiting
sich
im
Kreis
bewegt
;
gekreist
circuited
kreist
circuits
kreiste
circuited
zirkulieren
;
umlaufen
;
kreisen
{vi}
[techn.]
to
circulate
zirkulierend
;
umlaufend
;
kreisen
d
circulating
zirkuliert
;
umgelaufen
;
gekreist
circulated
kreisen
{vi}
;
sich
drehen
{vr}
to
gyrate
kreisen
d
;
drehend
gyrating
gekreist
;
gedreht
gyrated
kreist
gyrates
kreiste
gyrated
um
etw
.
kreisen
;
sich
hauptsächlich
um
etw
.
drehen
{vr}
[übtr.]
to
pivot
on/around
sth
.
[fig.]
kreisen
d
;
sich
hauptsächlich
drehend
pivoting
on/around
gekreist
;
sich
hauptsächlich
gedreht
pivoted
on/around
Die
Diskussion
kreiste
um
drei
Themen:
The
discussion
pivoted
on
three
topics:
um
etw
.
kreisen
{vi}
[phys.]
to
orbit
around
sth
.
kreisen
d
orbiting
gekreist
orbited
Elektronen
kreisen
um
den
Atomkern
.
Electrons
obrit
around
the
atom's
nucleus
.
(
mit
den
Armen
)
herumwedeln
;
mit
den
Armen
kreisen
{vi}
to
windmill
(of
your
arms
)
herumwedelnd
windmilling
herumgewedelt
windmilled
einen
Himmelskörper
um
kreisen
;
umlaufen
;
in
einer
Umlaufbahn
um
einen
Himmelskörper
kreisen
;
sich
auf
einer
Umlaufbahn
um
einen
Himmelskörper
befinden
{v}
[astron.]
to
orbit
a
celestial
body
einen
Himmelskörper
um
kreisen
d
;
umlaufend
;
in
einer
Umlaufbahn
um
einen
Himmelskörper
kreisen
d
;
sich
auf
einer
Umlaufbahn
um
einen
Himmelskörper
befindend
orbiting
a
celestial
body
einen
Himmelskörper
umkreist
;
umgaufen
;
in
einer
Umlaufbahn
um
einen
Himmelskörper
gekreist
;
sich
auf
einer
Umlaufbahn
um
einen
Himmelskörper
befunden
orbited
a
celestial
body
ständiges
Kreisen
{n}
der
Gedanken
ums
Essen
[psych.]
food
noise
Förmlichkeit
{f}
[ling.]
[soc.]
formality
die
förmlichen
Beziehungen
zwischen
jdm
.
the
formality
of
relationships
between
sb
.
die
förmlichen
Umgangsformen
in
adeligen
Kreisen
the
formality
of
life
in
aristocratic
circles
sich
nur
durch
den
Grad
der
Förmlichkeit
unterscheiden
to
differ
only
in
formality
Kreis
{m}
;
Zirkel
{m}
(
soziale
Gruppe
)
[soc.]
circle
;
coven
ein
intellektueller
Zirkel
a
circle/coven
of
intellectuals
im
Kreise
der
Familie
in
the
family
(circle)
in
den
besten
Kreisen
in
the
best
circle
s
im
engsten
Kreise
feiern
to
celebrate
within
the
family
circle
/
with
a
few
close
friends
In
Banken
kreisen
ist
er
gut
bekannt
.
He
is
well-known
in
banking
circles
.
Parklücke
{f}
;
Parkbox
{f}
; (
einzelner
)
Parkplatz
{m}
;
Abstellplatz
{m}
;
Einstelplatz
{m}
;
Parkfeld
{n}
[auto]
place
to
park
;
parking
space
;
parking
spot
[coll.]
Parklücken
{pl}
;
Parkboxen
{pl}
;
Parkplätze
{pl}
;
Abstellplätze
{pl}
;
Einstellplätze
{pl}
;
Parkfelder
{pl}
places
to
park
;
parking
spaces
;
parking
spots
Frauenparkplatz
ladies'
parking
space
Parkplätze
für
Behinderte
parking
spaces
for
disabled
people
in
einer
Parklücke
;
auf
einem
Parkfeld/Parkplatz
in
a
parking
space
einen
Parkplatz
finden
to
find
a
place
to
park
Die
Parkplatzsuche
gestaltet
sich
immer
schwieriger
.
Finding
a
place
to
park
is
becoming
increasingly
difficult
.
Die
Autofahrer
kreisen
auf
der
Suche
nach
einem
Parkplatz
.
Motorists
in
search
of/seeking
a
place
to
park
are
going
round
and
round
.
Vor
dem
Haus
dort
ist
ein
Parkplatz
frei
.
There's
a
parking
space
in
front
of
that
house
.
Schickimicki
{m}
man-about-town
in
den
angesagten
Kreisen
verkehren
to
be
a
man
about
town
Thermik
{f}
[aviat.]
[meteo.]
thermal
in
der
Thermik
kreisen
to
circle
in
the
thermal
akademisch
{adj}
(
den
Hochschulbetrieb
betreffend
)
[stud.]
academic
(relating
to
university
life
)
akademischer
Beruf
graduate
occupation
;
graduate
profession
akademischer
Grad
academic
degree
akademischer
Titel
academic
rank
in
akademischen
Kreisen
in
academic
circles
.
jdn
. (
längere
Zeit
)
beschäftigen
;
verfolgen
;
jdm
.
zusetzen
;
jdm
.
keine
Ruhe
lassen
;
daran
zu
kiefeln
haben
[Ös.]
{v}
(
ungelöste
Frage
,
Idee
,
Zweifel
usw
.)
to
nag
at
sb
.;
to
niggle
at
sb
.;
to
niggle
away
at
sb
.;
to
niggle
sb
.
[Br.]
;
to
gnaw
at
sb
.;
to
prey
on
your
mind
(conundrum,
idea
,
doubts
etc
.)
beschäftigend
;
verfolgend
;
zusetzend
;
keine
Ruhe
lassend
;
daran
zu
kiefeln
habend
nagging
at
;
niggling
at
;
niggling
away
at
;
niggling
;
gnawing
at
;
preying
on
your
mind
beschäftigt
;
verfolgt
;
zugesetzt
;
keine
Ruhe
gelassen
;
daran
zu
kiefeln
gehabt
nagged
at
;
niggled
at
;
niggled
away
at
;
niggled
;
gnawed
at
;
preyed
on
your
mind
im
jds
.
Kopf
herumspuken
/
umgehen
/
kreisen
;
jdm
.
nicht
mehr
aus
dem
Kopf
gehen
to
nag
in
your
mind
;
to
nag
in
the
back
of
your
mind
;
to
niggle
at
sb
.'s
mind
/
brain
;
to
niggle
in
the
back
of
sb
.'s
mind
Mir
setzt
der
Gedanke
zu
,
dass
...
I
am
niggled
by
the
fact
that
...
Eine
Frage
beschäftigte
ihn
.
One
question
nagged
/niggled
at
him
.
Zweifel
verfolgten
sie
.
Doubts
niggled
at
the
back
of
her
mind
.
Ihre
Worte
gingen
ihm
den
ganzen
Tag
nicht
mehr
aus
dem
Kopf
.
Her
words
continued
to
niggle
at
his
mind
throughout
the
day
.
Zweifel
nagten
an
ihm
.;
Zweifel
plagten
ihn
.
Doubts
gnawed
at
him
.;
He
had
nagging
doubts
in
the
back
of
his
mind
.
Sie
sagt
,
es
gehe
ihr
gut
,
aber
ich
sehe
,
dass
sie
etwas
quält
.
She
says
she's
fine
,
but
I
can
see
that
something
is
gnawing
at
her
.
Dieser
Rückschlag
setzte
mir
noch
lange
zu
.;
An
diesem
Rückschlag
hatte
ich
noch
lange
zu
kiefeln
.
This
setback
preyed
on
my
mind
for
a
long
time
.
Dieses
Problem
beschäftigt
mich
Tag
und
Nacht
.
This
problem
has
been
gnawing
at
me
day
and
night
.;
This
problem
has
been
preying
on
my
mind
day
and
night
.
Der
Gedanke
an
die
bevorstehende
Verabredung
ließ
mir
keine
Ruhe
.
The
thought
of
my
upcoming
appointment
preyed
on
my
mind
.
gutunterrichtet
;
gut
unterrichtet
;
gutinformiert
;
gut
informiert
{adj}
well-informed
;
well-placed
;
well-positioned
Wie
aus
gut
informierten
Kreisen
bekannt
wurde
, ...;
Aus
gutunterrichteten
Kreisen
verlautet
,
dass
...
Information
from
well-informed
sources
indicates
...;
There
are
reports
from
well-informed
sources
that
...;
We
are
informed
from
well-informed
sources
that
...;
Well-placed
sources
say
...;
According
to
some
well-positioned
sources
, ...
Wie
ein
(
gut
informierter
)
Kenner
der
Szene
der
Zeitung
mitteilte
, ...
As
one
well-placed
/
well-positioned
insider
told
the
newspaper:
Search further for "kreisen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners