DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
increasing
Search for:
Mini search box
 

43 results for increasing
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

zunehmend; steigend; wachsend {adj} [listen] increasing [listen]

steigende Risiken increasing risks

die zunehmende Gefahr durch Piraterieakte vor der somalischen Küste the increasing danger posed by acts of piracy off the Somali coast

zunehmend; verstärkt; in zunehmendem Maße; in verstärktem Maße; immer häufiger; immer öfter {adv} [listen] [listen] increasingly; to an increasing degree; to an increasing extent; in an increasing number of instances; in a growing number of instances [listen]

Brisbane ist immer häufiger von Überschwemmungen bedroht. Brisbane comes under increasing threat of being inundated.

Es wird jetzt immer öfter zur Schmerzbehandlung eingesetzt. In a growing number of instances, it is now used as treatment for pain.

steigend; wachsend {adj} [math.] increasing [listen]

Hülle {f} mit ansteigendem Reinheitsgrad shell of increasing cleanliness

steigender Ast {m} (zunehmender Abfluss in einer Ganglinie) (Gewässerkunde) rising limb (increasing discharge in a hydrograph) (hydrology)

hohe Anforderungen {pl}; hohe Ansprüche (an jdn./etw.) (heavy) demands (on sb./sth.) [listen]

Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen demands of providing healthy living and working conditions

hohe Umweltanforderungen high environmental demands

hohe Anforderungen an jdn./etw. stellen to put/place high demands on sb./sth.

hohe intellektuelle Anforderungen stellen; den Verstand in hohem Maße fordern (Sache) to make heavy demands on the intellect (of a thing)

Die Ansprüche an die Eltern von heute steigen. There are increasing demands on today's parents.

die technischen Ansprüche, die die Komposition an die Ausführenden stellt the technical demands of the music on the performers

Aufrüstung {f}; Rüstung {f}; Bewaffnung {f} (eines Landes) [pol.] [mil.] armament (process of increasing the amount of weapons in a country)

konventionelle Rüstung conventional armaments

nukleare Rüstung/Bewaffnung nuclear armament

Rüstungslast burden of armaments

Wiederbewaffnung {f} rearmament

die vereinbarte jeweilige Rüstungsstärke the agreed levels of armaments

Baufälligkeit {f}; Verwahrlosung {f}; Verfall {m} [constr.] dilapidation; disrepair; decay; deterioration; decrepitude [formal]; rack and ruin; wrack and ruin [Am.] [listen] [listen]

baufällig werden; in Verfall geraten to become dilapidated; to fall into a state of dilapidation; to fall into ruins; to decay [listen]

einen Ort dem Verfall preisgeben to allow a place to fall into wrack and ruin

Viele Kleinstädte versuchen, ihre Bausubstanz durch verstärkten Fremdenverkehr vor dem Verfall zu bewahren. Many small towns are trying to avoid rack and ruin by increasing tourism

Handlungszwang {m} compulsion to take action; compulsion to act; pressure for action

jdn. in/unter Handlungszwang bringen to force sb. to take action

unter wachsenden Handlungszwang kommen to come under increasing pressure to take (appropriate) action

Hintergrund {m} [übtr.] (Begleitumstände eines Ereignisses) [listen] background; backdrop [fig.] (cirumstances underlying an event) [listen] [listen]

vor diesem Hintergrund against this background

im Hintergrund bleiben to stay in the background

in den Hintergrund treten to fade into the background; to take a back seat [fig.]

Das Gipfeltreffen fand vor dem Hintergrund zunehmender weltpolitischer Spannungen statt. The summit took place against a backdrop of increasing global political tensions.

Die Stadt bildet den Schauplatz einer Liebesgeschichte. The city provides the background for a love story.

Vor dem Hintergrund / Angesichts steigender Preise werden Alternativenergien immer rentabler. Against a background of rising prices alternative energies are becoming more and more profitable.

Komplexitätsgrad {m}; Komplexität {f}; Komplexheit {f}; Unübersichtlichkeit {f} [techn.] level of sophistication; degree of sophistication; sophistication [listen]

zunehmende Komplexheit; steigender Komplexitätsgrad increasing sophistication; growing sophistication

Die Finanzmärkte sind größer und unübersichtlicher geworden. Financial markets have grown in size as well as sophistication.

Konjunktur {f}; Wirtschaftslage {f} [econ.] economic situation; economic fluctuation

steigende Konjunktur {f} upward economic trend; increasing economic activity

fallende Konjunktur {f}; rückläufige Konjunktur {f} downward economic trend; decreasing economic activity

Maßnahme {f}; Schritt {m}; Aktion {f}; Entscheidung {f}; Vorstoß {m} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] move [listen]

Maßnahmen {pl}; Schritte {pl}; Aktionen {pl}; Entscheidungen {pl}; Vorstöße {pl} [listen] [listen] moves

Dieser Schritt wurde allgemein begrüßt. The move was broadly welcomed.

Diese Maßnahme wurde nach einer Reihe von Überfällen auf Hilfskonvois gesetzt. The move was taken after a number of assaults on aid convoys.

Der Vorstoß wurde jedoch von der Regierungsmehrheit blockiert. The move was, however, blocked by the government's majority.

Damit sollen mehr Leute zum Umstieg auf öffentliche Verkehrsmittel bewegt werden. The move is intended to encourage more people to use public transport.

Damit reagierte er/sie/es auf die verstärkte Nachfrage nach regionalen Produkten. The move was in response to increasing demand for regional produce.

Nachfrage {f} (nach etw.); Bedarf {m} (an etw.) (auf einem Wirtschaftsmarkt) [econ.] [listen] [listen] demand (for sth.) (on a market) [listen]

Nachfragen {pl}; Bedarfe {pl} demands [listen]

Wasserbedarf {m} water demand

große/starke Nachfrage; hoher Bedarf [listen] great/big/high demand [listen]

geringe/schwache Nachfrage; geringer Bedarf [listen] low demand

der Nachfrage entsprechend in line with demand

stark nachgefragt werden; sehr gefragt sein to be in great demand

wenig nachgefragt werden; kaum gefragt sein to be in little demand

die Nachfrage drosseln to check the demand

Nachfrage nach etw. schaffen to create demand for sth.

die Nachfrage befriedigen to accommodate the demand

die Nachfrage decken to supply the demand

die Nachfrage beschleunigen to anticipate demand

Marktnachfrage {f}; Nachfrage am Markt market demand; market demands

Erhöhung der Nachfrage increase in demand

steigende Nachfrage nach; zunehmende Nachfrage nach increasing demand for

abgeleitete Nachfrage; abgeleiteter Bedarf derived demand

anpassungsfähige Nachfrage adaptable demand

dynamische Nachfrage dynamic demand

effektive Nachfrage; tatsächliche Nachfrage effective demand

elastische Nachfrage elastic demand

erhöhte Nachfrage increased demand

erwartete Nachfrage anticipated demand; expected demand

flaue Nachfrage slack demand

geballte Nachfrage accumulated demand

gekoppelte Nachfrage joint demand

induzierte Nachfrage induced demand

lebhafte Nachfrage; starke Nachfrage active demand; keen demand; lively demand; rush

saisonbedingte Nachfrage seasonal demand

schnell auftretende Nachfrage; Ansturm rush demand

schwache Nachfrage poor demand

unbefriedigte Nachfrage unsatisfied demand

unelastische Nachfrage inelastic demand

wirksame Nachfrage effective demand

wirtschaftliche Nachfrage economic demand

verzögerte Nachfrage deferred demand; delayed demand

zusätzliche Nachfrage; zusätzlicher Bedarf additional demand

Rückgang der Nachfrage decrease in demand; falling demand

Verlagerung der Nachfrage; Verschiebung der Nachfrage shift in demand

Zunahme der Nachfrage increase in demand

größer als die Nachfrage; im Verhältnis zur Nachfrage überdimensioniert in excess of demand

Die Kurse werden stark nachgefragt. The courses are in great demand.

Politiker {m}; Politikerin {f} [listen] politician [listen]

Politiker {pl} [listen] politicians

Realpoliker {m} political realist

Politiker der Mitte middle-of-the-road politician

ein ehrgeiziger, aufstrebender Politiker a thrusting politician

Politiker von Rang distinguished politician

Politiker, der die Steuern erhöhen will tax-increasing politician

Unsicherheitsgefühl {n}; Gefühl {n} der Unsicherheit (in Bezug auf die allgemeine Lage) sense of insecurity

ein zunehmendes Unsicherheitsgefühl, was die Zukunft betrifft an increasing sense of insecurity about the future

Ziel {n}; angestrebtes Ergebnis {n} [listen] aim; end [formal] [listen] [listen]

Ziele {pl} [listen] aims [listen]

ein Ziel erreichen to achieve an aim

sein Ziel verfehlen to miss one's aim

eine Aktion mit dem Ziel, das Bewusstsein für die Misshandlung alter Menschen zu schärfen a campaign with the aim of / aimed at increasing awareness about elder abuse

Sie tut alles, um ihre Ziele zu erreichen. She'll do anything to achieve her own ends.

(Kapital) aufstocken {vt} to increase [listen]

aufstockend increasing [listen]

aufgestockt increased [listen]

sich erhöhen; sich mehren {vr} to increase [listen]

sich erhöhend; sich mehrend increasing [listen]

sich erhöht; sich gemehrt increased [listen]

es erhöht sich it increases

es erhöhte sich it increased

Diese Vorfälle mehren sich. These incidents are increasing in number.

etw. erkennen lassen; etw. zeigen; etw. zum Ausdruck bringen; etw. widerspiegeln {vt} (Sache) to reflect sth. [fig.] (of a thing)

erkennen lassend; zeigend; zum Ausdruck bringend; widerspiegelnd reflecting

erkennen lassen; gezeigt; zum Ausdruck gebracht; widerspiegelt [listen] reflected [listen]

Wo jemand aufgewachsen ist, kann man an seinem Akzent erkennen. Where you grew up is reflected in your accent.

Ihre elegante Kleidung war Ausdruck ihres neuen Status. Her elegant clothing reflected her new status.

Seine persönlichen Überzeugungen kommen in dem Film deutlich zum Ausdruck. His film clearly reflects his personal beliefs.

Die steigende Internetnutzung spiegelt sich auch in der jüngsten Kriminalitätsstatistik wider. The increasing use of the Internet is also reflected in the latest crime statistics.

gleichförmig; monoton {adv} [math.] monotonically

gleichförmig abnehmend; monoton fallend; monoton nichtwachsend monotonically decreasing; monotonically non-increasing

gleichförmig zunehmend; monoton steigend; monoton wachsend monotonically increasing; monotonically non-decreasing

sich häufen {vr}; zahlreicher werden {vi} to increase; to accumulate; to become more frequent [listen] [listen]

sich häufend; zahlreicher werdend increasing; accumulating; becoming more frequent [listen]

sich gehäuft; zahlreicher geworden increased; accumulated; become more frequent [listen] [listen]

etw. heraufsetzen; hochsetzen {vt} to increase; to raise sth. [listen]

heraufsetzend; hochsetzend increasing; raising [listen] [listen]

heraufgesetzt; hochgesetzt increased; raised [listen] [listen]

einen Zähler heraufsetzen to increase a counter

immer; ständig {adv} [listen] [listen] ever [listen]

wie immer [listen] as ever

für immer for ever

für immer; zum Behalten for keeps

fast nie hardly ever [listen]

auch immer soever

das ständig wachsende Problem; das immer größer werdende Problem the ever-increasing problem

das ständige Gefühl the ever-present feeling

ständig ändernd; ständig wechselnd ever-changing

ständig verbessert; immer verbessernd ever-improving

monotone Funktion {f} [math.] monotonic function; monotone function

monoton fallende / nichtwachsende Funktion monotonically decreasing function; decreasing function; monotonic non-increasing function

monoton steigende / wachsende Funktion monotonically increasing function; increasing function; non-decreasing function

streng (monoton) fallende Funktion strictly decreasing function

streng (monoton) steigende / wachsende Funktion strictly increasing function

steuerschädlich (für) {adj} [fin.] tax harmful; tax detrimental (to)

steuerschädliche Maßnahmen harmful tax measures; tax-increasing measures

steuerschädlicher Wettbewerb harmful tax competition

einen steuerschädliche Effekt haben to have a tax-increasing effect

Ist der Konsum steuerschädlich für die derzeitige Wirtschaft? Is consumption tax-detrimental to the current economy?

streng; strikt {adv} [listen] strictly; sternly; severely; stringently [listen] [listen]

streng genommen strictly speaking

streng wachsend strictly increasing

etw. verachtfachen; um das Achtfache steigern {vt} to octuple sth.; to multiply sth. eightfold; to increase sth. eightfold

verachtfachend; um das Achtfache steigernd octupling; multiplying eightfold; increasing eightfold

verachtfacht; um das Achtfache gesteigert octupled; multiplied eightfold; increased eightfold

Die Fertigungsleistung konnte verachtfacht werden. The output has been octupled.

etw. verdreifachen; um das Dreifache steigern {vt} to triple sth.; to treble sth. [Br.]; to multiply sth. threefold; to increase sth. threefold

verdreifachend; um das Dreifache steigernd tripling; trebling; multiplying threefold; increasing threefold

verdreifacht; um das Dreifache gesteigert tripled; trebled; multiplied threefold; increased threefold

verdreifacht triples; trebles

verdreifachte tripled; trebled

Die nationalkonservative Partei hat ihren Stimmenanteil mehr als verdreifacht. The nationalist right-wing party more than tripled its share of the vote.

sich verdreifachen; um das Dreifache steigen {vr} to triple; to treble [Br.]; to multiply threefold; to increase threefold [listen]

sich verdreifachend; um das Dreifache steigend tripling; trebling; multiplying threefold; increasing threefold

sich verdreifacht; um das Dreifache gestiegen tripled; trebled; multiplied threefold; increased threefold

Die Bevölkerung des kleinen Landes hat sich verdreifacht. The small country's population has tripled in size.

Die Preise haben sich in nur zwei Jahren verdreifacht. Prices have increased threefold in only two years.

etw. verfünffachen; um das Fünffache steigern {vt} to quintuple sth.; to multiply sth. fivefold; to increase sth. fivefold

verfünffachend; um das Fünffache steigernd quintupling; multiplying fivefold; increasing fivefold

verfünffacht; um das Fünffache gesteigert quintupled; multiplied fivefold; increased fivefold

Wir hoffen, dass wir unsere Mitgliederzahl in den nächsten Jahren verfünffachen können. We hope to quintuple the number of our members over the next few years.

sich verfünffachen {vr}; um das Fünffache steigen {vi} to quintuple; to multiply fivefold; to increase fivefold

sich verfünffachend; um das Fünffache steigend quintupling; multiplying fivefold; increasing fivefold

sich verfünffacht; um das Fünffache gestiegen quintupled; multiplied fivefold; increased fivefold

Nehmen wir einmal an, das Pro-Kopf-Einkommen würde in den nächsten 30 Jahren um das Fünffache steigen, wie das in den letzten 30 Jahren der Fall war. Suppose the pro-capita income were to quintuple in the next 30 years, as it did in the last 30.

vergrößern; vermehren; steigern; erweitern; erhöhen (auf; um) {vt} [listen] [listen] [listen] [listen] to increase (to; by) [listen]

vergrößernd; vermehrend; steigernd; erweiternd; erhöhend increasing [listen]

vergrößert; vermehrt; gesteigert; erweitert; erhöht [listen] [listen] increased [listen]

um 20% steigern; um 20% erhöhen to increase by 20%

ständig steigernd; ständig erhöhend ever-increasing

etw. verneunfachen; um das Neunfache steigern {vt} to nonuple sth.; to multiply sth. ninefold; to increase sth. ninefold

verneunfachend; um das Neunfache steigernd nonupling; multiplying ninefold; increasing ninefold

verneunfacht; um das Neunfache gesteigert nonupled; multiplied ninefold; increased ninefold

Jeder Spieler erhält die Chance, seinen Gewinnbetrag zu verneunfachen. Each player is given a chance to nonuple his winning amount.

sich verneunfachen {vr}; um das Neunfache steigen {vi} to nonuple; to multiply ninefold; to increase ninefold

sich verneunfachend; um das Neunfache steigend nonupling; multiplying ninefold; increasing ninefold

sich verneunfacht; um das Neunfache gestiegen nonupled; multiplied ninefold; increased ninefold

Die Energiekosten für das Spielen am Computer haben sich über die letzten 50 Jahre (hinweg) verneunfacht. The energy cost of computer gaming has nunupled over the past 50 years.

etw. versechsfachen; um das Sechsfache steigern {vt} to sextuple sth.; to multiply sth. sixfold; to increase sth. sixfold

versechsfachend; um das Sechsfache steigernd sextupling; multiplying sixfold; increasing sixfold

versechsfacht; um das Sechsfache gesteigert sextupled; multiplied sixfold; increased sixfold

Wir haben unsere Produktionsmenge in den letzten drei Jahren um das Sechsfache gesteigert. We have sextupled our output over the past three years.

verteuern {vt} to increase the price

verteuernd increasing the price

verteuert increased the price

verteuert increases the price

verteuerte increased the price

etw. vervierfachen; um das Vierfache steigern {vt} to quadruple sth.; to quadruplicate sth.; to multiply sth. fourfold; to increase sth. fourfold

vervierfachend; um das Vierfache steigernd quadrupling; quadruplicating; multiplying fourfold; increasing fourfold

vervierfacht; um das Vierfache gesteigert quadrupled; quadruplicated; multiplied fourfold; increased fourfold

Die Stadt hat die Länge der Radwege vervierfacht. The city has quadrupled the length of bicycle paths.

sich vervierfachen {vr}; um das Vierfache steigen {vi} to quadruple; to multiply fourfold; to increase fourfold

sich vervierfachend; um das Vierfache steigend quadrupling; multiplying fourfold; increasing fourfold

sich vervierfacht; um das Vierfache gestiegen quadrupled; multiplied fourfold; increased fourfold

Die Wassergebühren haben sich in sechs Jahren fast vervierfacht. Water tariffs nearly quadrupled in six years.

etw. verzehnfachen; um das Zehnfache steigern {vt} to multiply sth. tenfold; to increase sth. tenfold; to decuple sth. [rare]

verzehnfachend; um das Zehnfache steigernd multiplying tenfold; increasing tenfold; decupling

verzehnfacht; um das Zehnfache gesteigert multiplied tenfold; increased tenfold; decupled

sich verzehnfachen {vr}; um das Zehnfache steigen {vi} to multiply tenfold; to increase tenfold

sich verzehnfachend; um das Zehnfache steigend multiplying tenfold; increasing tenfold

sich verzehnfacht; um das Zehnfache gestiegen multiplied tenfold; increased tenfold

zunehmen; steigen; ansteigen; sich erhöhen; wachsen; anwachsen {v} (auf etw. / um etw.) [listen] [listen] [listen] [listen] to increase; to grow (to sth. / by sth.) [listen] [listen]

zunehmend; steigend; ansteigend; sich erhöhend; wachsend; anwachsend [listen] increasing; growing [listen] [listen]

zugenommen; gestiegen; angestiegen; sich erhöht; gewachsen; angewachsen increased; grown [listen] [listen]

es nimmt zu; es steigt it increases

es nahm zu; es stieg it increased

es hat/hatte zugenommen; es ist/war gestiegen it has/had increased

um 2% zunehmen; um 2% steigen; sich um 2% erhöhen to increase by 2%

Maschen zunehmen; zunehmen; Maschen verdoppeln; zwei Maschen in die nächste Masche häkeln (Häkeln) {v} [textil.] [listen] to increase (crochet) [listen]

Maschen zunehmend; zunehmend; Maschen verdoppelnd; zwei Maschen in die nächste Masche häkelnd [listen] increasing [listen]

Maschen zugenommen; zugenommen; Maschen verdoppelt; zwei Maschen in die nächste Masche gehäkelt increased [listen]
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners