DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
images
Search for:
Mini search box
 

53 results for images
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Bilderflut {f} flood of pictures; flood of images; deluge of pictures

Bilderfluten {pl} floods of pictures; floods of images; deluges of pictures

Bilderverbot {n} [relig.] ban on images

Bildervielfalt {f} manifold images; (great) variety of images

Fusion {f} (Verschmelzen der Bilder des rechten und linken Auges) [med.] fusion (of the images of the right and left eyes) [listen]

Magnetresonanzuntersuchung {f}; MRT-Untersuchung {f}; kernspintomographische Untersuchung {f} [med.] MRI examination, examination with MRI images; MRI scan

Purkinje-Sanson'sche Spiegelbilder {pl} [med.] Purkinje-Sanson's images

Stürzen {n} der Bilder (Optik) somersaulting of images (optics)

Traumbilder {pl}; unwirkliche Bilder {pl} phantasmagoria of images; phantasmagoria

Übereinanderblenden {n}; Überblenden {n} (von Bildern) (Film, TV) superimposition (of images) (film, TV)

Patientenaufnahmen befunden {vt} [med.] to assess / to appraise diagnostic images

Bilddigitalisierung {f} [comp.] digitalisation of images [Br.]; digitalization of images [Am.]; image digitalisation [Br.]; image digitalization [Am.]

Abbild {n} image [listen]

Abbilder {pl} images [listen]

Archivaufnahme {f}; Archivbild {n} file image; file photo

Archivaufnahmen {pl}; Archivbilder {pl} file images; file photos

(optisches/geistiges) Bild {n} (im Gegensatz zu Sprache und Text) [listen] image [listen]

Bilder {pl} [listen] images [listen]

Wunderbild {n} miraculous image

Im Traum spricht die Psyche in Bildern. In the dream, the psyche speaks in images.

Bildschirm {m} (als Einzelbauteil) [comp.] [techn.] [listen] screen [listen]

Bildschirme {pl} screens

Berührungsbildschirm {m}; Berührbildschirm {m}; berührungsempfindlicher Bildschirm; Sensorbildschirm {m}; Tastschirm {m}; Touchscreen {m} touch screen

Computerbildschirm {m} computer screen; display screen; computer display; display

Fernsehbildschirm {m}; Fernsehschirm {m}; TV-Bildschirm {m} television screen; TV screen

Flachbildschirm {m} flat-panel display /FPD/; flat-screen display

Großbildschirm {m} telescreen

hochauflösender Farbbildschirm high-resolution colour display

Sperrbildschirm {m} (auf Mobilgeräten) lock screen (on mobile devices)

geteilter Bildschirm; Bildschirmaufteilung split screen

Diese Bilder flimmern ständig über die Bildschirme. These images constantly fill our screens.

Auf dem Bildschirm erschien eine Fehlermeldung. The display showed an error message.

Dichtebild {n} density image

Dichtebilder {pl} density images

Diskussionspunkt {m}; Punkt {m} [listen] point of discussion; discussion point; count [listen]

Diskussionspunkte {pl}; Punkte {pl} [listen] points of discussion; discussion points; counts [listen]

zu dem anderen Diskussionspunkt on the other point of discussion

Sie hat in beiden Punkten recht. She's correct on both counts.

Solche Bilder sind in mehrfacher Hinsicht interessant. Such images are of interest on a number of counts.

Dunkelfeldbild {n} (Elektronenmikroskop) dark field image (electron microscope)

Dunkelfeldbilder {pl} dark field images

Erfassung {f} (von Daten) [comp.] [listen] capture (of data) [listen]

Bilderfassung {f}; Bildaufzeichnung {f} capture of image; capture of images

Texterfassung {f} capture of text; entering of text

Familienbild {n} [soc.] family image

Familienbilder {pl} family images

modernes/traditionelles Familienbild modern/traditional family image

Farbbild {n} colour image [Br.]; color image [Am.]

Farbbilder {pl} colour images; color images

Feindbild {n} [psych.] bogeyman image; image as a bogeyman; concept of an/the enemy

Feindbilder {pl} bogeyman images; concepts of an/the enemy

das Feindbild Autofahrer the bogeyman image of motorists; the image of motorists as bogeymen

ein Feindbild aufbauen to create a bogeyman image

Götzenbild {n}; Götze {m} [pej.] [relig.] graven image; carved idol

Götzenbilder {pl}; Götzen {pl} graven images; carved idols

Grauwertbild {n} grey value image [Br.]; gray value image [Am.]

Grauwertbilder {pl} grey value images; gray value images

Halbtonbild {n}; Halbtonabbildung {f}; Halbtonvorlage {f} [print] halftone image; continuous tone image; halfone picture

Halbtonbilder {pl}; Halbtonabbildungen {pl}; Halbtonvorlagen {pl} halftone images; continuous tone images; halfone pictures

himmlische Herrlichkeit {f} [relig.] divine glory; glory of heaven; glory [listen]

Bilder von Christus in himmlischer Herrlichkeit images of Christ in glory

in Herrlichkeit clothed in glory

im Himmel sein to be in glory

ins ewige Reich eingehen (sterben) to go to glory

Hintergrundbild {n} background image

Hintergrundbilder {pl} background images

Imageschaden {m} damage to one's image

Imageschäden {pl} damage to one's images

Kamera {f} (für bewegte Bilder) [listen] camera; cam (for moving images) [listen] [listen]

Kameras {pl} cameras; cams

Fernsehkamera {f} television camera; TV camera; tele-camera

Fernsehkamera für Wärmebildaufnahmen thermographic TV camera

Handkamera {f} handheld camera

Infrarotkamera {f}; Wärmebildkamera {f}; Wärmebildgerät {n} [mil.]; Thermografiekamera {f} infrared camera; thermal imaging camera; thermographic camera; forward-looking infrared /FLIR/ [mil.]

Lochkamera {f} pinhole camera

Messbildkamera {f} (Vermessungswesen) mapping camera; photogrammetric camera (surveying)

Restlichtkamera {f} low-light-level camera

Restlichtfernsehkamera {f} low-light TV camera

Tiefenkamera {f} depth-sensing camera; depth camera

Videokamera {f} video camera

versteckte Kamera hidden camera

Zeitlupenkamera {f} slow-motion camera

Zeitrafferkamera {f} time-lapse camera

Kameradrohne {f} drone camera

die versteckte Kamera (Fernsehformat) the candid camera (television format)

Kernspeicherabbild {n}; Speicherabbild {n} [comp.] core memory image; core image

Kernspeicherabbilder {pl}; Speicherabbilder {pl} core memory images; core images

Leuchtschirmbild {n}; Schirmbild {n} [med.] fluorescent screen image; fluoroscopic image; fluorograph

Leuchtschirmbilder {pl}; Schirmbilder {pl} fluorescent screen images; fluoroscopic images; fluorographs

Marienbild {n} [art] [relig.] image of St. Mary

Marienbilder {pl} images of St. Mary

Profilbild {n}; Profilansicht {f}; Seitenansicht {f} [art] profile image; profile portrait; profile; side view [listen]

Profilbilder {pl}; Profilansichten {pl}; Seitenansichten {pl} profile images; profile portraits; profiles; side views

Projektion {f} (Wiedergabe von Bildern auf einer Leinwand) projection (presentation of images on a screen) [listen]

Frontprojektion {f} (Film) front projection (film)

Rückprojektion {f} (Film) rear projection (film)

Videoprojektion {f} video projection

Röntgenbild {n}; Röntgenaufnahme {f}; Röntgenogramm {n}; Radiogramm {n} [med.] X-ray picture; X-ray image; x-radiograph; radiogram; roentgenogram

Röntgenbilder {pl}; Röntgenaufnahmen {pl}; Röntgenogramme {pl}; Radiogramme {pl} X-ray pictures; X-ray images; x-radiographs; radiograms; roentgenograms

Lungenröntgenbild {n}; Lungenröntgenaufnahme {f}; Lungenröntgen {n} lung x-ray; lung radiograph; pulmogram; pneumatogram; pneumogram

Röntgenrasterbild {n} X-ray scan picture

Übersichtsröntgenaufnahme {f}; Übersichtsaufnahme {f} plain radiograph; survey radiogram; survey raentgenogram; scount radigraph; scout film; exploratory view

Röntgenaufnahme unter Belastung weight-bearing x-ray; stress x-ray

Spiegelbild {n}; seitenverkehrtes Bild {n} (Optik) [phys.] mirrored image; mirror image (optics)

Spiegelbilder {pl}; seitenverkehrte Bilder mirrored image; mirror images

Standbild {n}; stehendes Filmbild {n} (Film, TV) freeze frame; still image (film, TV)

Standbilder {pl}; stehende Filmbilder {pl} freeze frames; still images

Standbild {n}; unbewegtes Bild (Foto; Video) still image (photography, video)

Standbilder {pl}; unbewegte Bilder still images

Störbild {n}; Doppelbild {n}; Geisterbild {n} (TV) residual image; double image; ghost image (TV)

Störbilder {pl}; Doppelbilder {pl}; Geisterbilder {pl} residual images; double images; ghost images

Symbolbild {n}; Symbolfoto {n} (auf einer Verkaufsverpackung usw.) generic image; generic photo (on sales packaging etc.)

Symbolbilder {pl}; Symbolfotos {pl} generic images; generic photos

Traumbild {n} vision; ideal image; fantasy image [listen]

Traumbilder {pl} visions; ideal images; fantasy images

Ultraschallbild {n}; Sonogramm {n} [med.] ultrasound image; ultrasound picture; sonogram

Ultraschallbilder {pl}; Sonogramme {pl} ultrasound images; ultrasound pictures; sonograms

Volltonbild {n}; Volltonabbildung {f} [photo.] [print] line image

Volltonbilder {pl}; Volltonabbildungen {pl} line images

Weihbild {n} votive image

Weihbilder {pl} votive images

(gespeicherte Daten, Erinnerungen usw.) abrufen {vt} [comp.] [psych.] [listen] to retrieve (stored data, memories etc.) [listen]

abrufend; abfragend retrieving

abgerufen; abgefragt retrieved [listen]

Bilder aus dem Unbewussten abrufen [psych.] to retrieve images from the subconscious mind

bildlicher Ausdruck {m}; sprachliches Bild {n}; Sprachbild {n}; Metapher {f} [ling.] linguistic image; metaphor; figure of speech [listen]

bildliche Ausdrücke {pl}; sprachliche Bilder {pl}; Sprachbilder {pl}; Metaphern {pl} linguistic images; metaphors; figures of speech

Fußballmetaphern {pl} football metaphors

explizit; drastisch {adj} [listen] explicit; graphic [listen] [listen]

explizite Sexdarstellungen graphic sex

explizite Sprache graphic language

drastisches Bildmaterial graphic footage; graphic content

die drastischen / brutalen Gewaltdarstellungen im Film the film's graphic violence / explicit violence

mit/in allen grässlichen Einzelheiten in graphic detail

Bilder mit Mädchen in eindeutigen Posen images of girls in explicit poses

explizit; drastisch {adv} [listen] explicitly; graphically [listen]

explizit erotische Bilder explicitly erotic images

etw. in allen Einzelheiten beschreiben to graphically describe sth.

auf drastische Weise daran erinnert werden, wie zerbrechlich das Leben ist to be graphically reminded of how fragile life is

hochaufgelöst; in hoher Auflösung [nachgestellt]; gestochen scharf [ugs.] {adj} (Bildmaterial, bildliche Darstellung) high-definition; high-resolution; in high resolution [postpositive] (of pictorial material or representation)

hochaufgelöste Bilder; Bilder in hoher Auflösung high-resolution images; images in high resolution

hochaufgelöste Filmdaten high-resolution film data

unpassend; nicht passend; nicht zusammenpassend; nicht stimmig; zwiespältig {adj} incongruous

ein Anzug mit einer Krawatte, die nicht dazupasst a suit with an incongruous tie

eine Collage scheinbar nicht zusammenpassender Bilder a collage of seemingly incongruous images

zwiespältige Gefühle; ambivalente Gefühle incongruous feelings

Diese traditionellen Methoden scheinen nicht in unser technisches Zeitalter zu passen. These traditional methods seem incongruous in our technical age.

Das neue Veranstaltungszentrum passt überhaupt nicht in seine Umgebung / ist ein Fremdkörper in seiner Umgebung. The new events centre looks utterly incongruous in its setting.

Die, die ihn gut kennen, sagen, dass so ein Ausbruch gar nicht zu ihm passt. His outburst seem incongruous to those who know him well.

In der mit Büchern gefüllten Bibliothek nahm sich das Mikrofiche-Lesegerät wie ein Fremdkörper aus. The new microfiche reader looked incongruous in the book-filled library.

Unter den rauen Seemannstypen in der Bar waren wir wie ein Fremdkörper. We were incongruous among rough seagoing types in the bar.

Das passt doch alles nicht zusammen. That's completely/utterly incongruous.

Da sehe ich eine gewisse Diskrepanz zwischen ihrer Frömmigkeit und ihrem gehässigen Verhalten. I find it incongruous that, on one hand, she is a pious person and, on the other hand, she behaves so scurrilously.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners