A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Hebeanlage
Hebebühne
Hebegerät
Hebegeschirr
Hebel
Hebel- und Brechwerkzeug
Hebel-Seitenschneider
Hebel-Vornschneider
Hebelanordnung
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
hebel
Word division: He·bel
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
einen
Hebel
usw
.
verstellen
{vt}
[techn.]
to
shift
;
to
relocate
a
lever
etc
.
verstellend
shifting
;
relocating
verstellt
shifted
;
relocated
Hebel
{m}
lever
Hebel
{pl}
levers
Entspann
hebel
{m}
decocking
lever
;
decocker
Schwenk
hebel
{m}
pivoted
lever
; swivelling
[Br.]
/swiveling
[Am.]
lever
;
turning
lever
zweiseitiger
Umschlag
hebel
(
Bahn
)
double-throw
lever
(railway)
Hebel
{m}
hand
gear
Hebel
griff
{m}
;
Hebel
{m}
(
Kampfsport
)
[sport]
joint
lock
(combat
sports
)
Hebel
griffe
{pl}
;
Hebel
{pl}
joint
locks
Arm
hebel
{m}
armlock
Bein
hebel
{m}
leglock
Genick
hebel
{m}
spinal
lock
Hand
hebel
{m}
wrist
lock
Schulter
hebel
{m}
shoulder
lock
Fuß
hebel
{m}
;
Pedal
{m}
pedal
;
treadle
Fuß
hebel
{pl}
;
Pedale
{pl}
pedals
;
treadles
das
Pedal
treten
;
in
die
Pedale
treten
to
pedal
etw
.
mittels
Hebel
betätigen
{vt}
[techn.]
to
lever
sth
.
mittels
Hebel
betätigend
levering
mittels
Hebel
betätigt
levered
Schwing
hebel
{m}
;
einarmiger
Hebel
{m}
oscillating
lever
;
oscillating
arm
Schwing
hebel
{pl}
;
einarmige
Hebel
{pl}
oscillating
levers
;
oscillating
arms
Hebel
-
und
Brechwerkzeug
{n}
(
Feuerwehr
,
Militär
)
Halligan
tool
(fire
brigade
;
military
)
Hebel
übersetzung
{f}
;
Hebel
übersetzungsverhältnis
{n}
;
Hebel
verhältnis
{n}
(
Mechanik
)
[phys.]
leverage
advantage
;
leverage
ratio
(mechanics)
Hebel
-Seitenschneider
{m}
compound-leverage
diagonal
cutter
Hebel
-Vornschneider
{m}
compound-leverage
end
cutter
Rückenlehnen
hebel
{m}
;
Hebel
{m}
für
die
Rückenlehne
(
Sitzmöbel
)
backrest
lever
(seating)
Seitenruderfuß
hebel
{m}
[aviat.]
rudder
pedal
;
rudder
bar
Tremolo-
Hebel
{m}
(
Elektrogitarre
)
[mus.]
tremolo
bar
(electric
guitar
)
einen
Hebel
/Schalter
usw
.
umlegen
{vt}
[techn.]
to
throw
a
lever/switch
etc
. {
threw
;
thrown
}
Anschlussklemme
{f}
;
Verbindungsklemme
{f}
[electr.]
terminal
clamp
;
cable
clamp
;
connecting
terminal
;
connection
terminal
;
splicing
connector
;
lug
Anschlussklemmen
{pl}
;
Verbindungsklemmen
{pl}
terminal
clamps
;
cable
clamps
;
connecting
terminals
;
connection
terminals
;
splicing
connectors
;
lugs
Verbindungsklemme
für
zwei
Drähte
two-wire
connector
Verbindungsklemme
mit
Hebel
terminal
clamp
with
lever
Fahrdrahtverbindungsklemme
{f}
(
Bahn
)
clamp
for
contact
wires
;
contact
wire
splice
mechanisches
Stellwerk
{n}
(
am
Bahngleis
)
ground
lever
frame
(at
the
track
side
) (railway)
mechanisches
Stellwerk
mit
Verriegelung
der
Hebel
interlocked
mechanical
lever
frame
mechanisches
Stellwerk
mit
V-förmigen
Hebel
n
V-form
lever
ground
frame
mechanisches
Stellwerk
ohne
Verriegelung
der
Hebel
free
lever
frame
Stöpselverschluss
{m}
;
Stöpsel
{m}
;
Verschluss
{m}
;
Stopfen
{m}
stopper
;
plug
Stöpselverschlüsse
{pl}
;
Stöpsel
{pl}
;
Verschlüsse
{pl}
;
Stopfen
{pl}
stoppers
;
plugs
Bügelverschluss
{m}
für
Trinkflaschen
swing-top
stopper
;
flip-top
stopper
;
Quillfeldt
stopper
Glasstopfen
{m}
glass
stopper
Flaschenverschluss
{m}
mit
Hebel
lever
bottle
stopper
;
lever-arm
stopper
Flaschenverschlüsse
{pl}
mit
Hebel
lever
bottle
stoppers
;
lever-arm
stoppers
Korkverschluss
{m}
;
Korken
{m}
cork
stopper
;
cork
Leckstopfen
{m}
;
Notstopfen
{m}
[naut.]
emergency
plug
Schliffstopfen
{m}
;
eingeschliffener
Stöpsel
{m}
ground
glass
stopper
;
ground-in
stopper
;
taper-ground
stopper
den
Stöpsel
ziehen
(
beim
Ausguss
)
to
pull
the
plug
(of a
sink
)
Waage
{f}
balance
;
pair
of
scales
;
scales
;
scale
[Am.]
Waagen
{pl}
balances
;
pairs
of
scales
;
scales
Briefwaage
{f}
letter
scales
;
letter
balance
;
postal
scale
Drehmomentwaage
{f}
torque
balance
;
torque
scale
Federwaage
{f}
(
mit
Kilogramm-Anzeige
)
spring
balance
[Br.]
;
spring
scale
[Am.]
Gasdichtewaage
{f}
buoyancy
gas
balance
hydrostatische
Waage
hydrostatic
balance
;
hydrostatic
scales
Mikrowaage
{f}
microbalance
Unterflurwaage
{f}
flush-mounted
platform
balance
etw
.
mit
der
Waage
wiegen
to
weigh
sth
.
on
the
scales
auf
die
Waage
legen
to
put
on
the
scales
die
Waage
einspielen
to
balance
(out)
the
scales
80
Kilogramm
auf
die
Waage
bringen
(
Person
,
Boxer
,
Jockey
,
Gerät
)
to
weigh
in
at
80
kilograms
(of a
person
,
boxer
,
jockey
or
device
)
Waage
mit
Hebel
übersetzung
platform
balance
;
platform
scales
Waage
mit
Neigungsgewichteinrichtung
inclination
balance
Waage
mit
optischer
Ablesung
projection
balance
Waage
für
gleiche
Packungen
comparator
machine
das
Zünglein
an
der
Waage
sein
[pol.]
to
hold
the
balance
of
power
die
Entscheidung
bringen
;
die
Sache
entscheiden
;
schließlich
den
Ausschlag
geben
(
zugunsten
+Gen
.)
to
tip
the
balance
;
to
swing
the
balance
;
to
tip
the
scales
;
to
turn
the
scales
[Am.]
(in
favour
of
sb
.)
Wir
hoffen
,
dass
wir
damit
die
Sache
für
uns
entscheiden
können
.
We
hope
that
this
may
tip
the
balance
in
our
favour
.
Search further for "hebel":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners