A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
545
similar
results for h-e-double
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Kurv
e
{f}
;
Bi
e
gung
{f}
;
Rank
{m}
[Schw.]
[auto]
b
e
nd
;
turn
Kurv
e
n
{pl}
;
Bi
e
gung
e
n
{pl}
;
Ränk
e
{pl}
b
e
nds
;
turns
sc
h
arf
e
Kurv
e
s
h
arp
turn
S
e
rp
e
ntin
e
nkurv
e
{f}
double
b
e
nd
e
in
e
R
e
c
h
tskurv
e
mac
h
e
n
to
mak
e
a
turn
to
t
h
e
rig
h
t
e
in
e
Linkskurv
e
mac
h
e
n
to
mak
e
a
turn
to
t
h
e
l
e
ft
unüb
e
rsic
h
tlic
h
e
Kurv
e
{f}
blind
corn
e
r
di
e
Kurv
e
sc
h
n
e
id
e
n
to
cut
t
h
e
corn
e
r
sic
h
in
di
e
Kurv
e
l
e
g
e
n
to
l
e
an
into
t
h
e
b
e
nd
di
e
Kurv
e
ausfa
h
r
e
n
{vt}
[auto]
to
tak
e
t
h
e
b
e
nd
wid
e
Nam
e
{m}
[ling.]
nam
e
Nam
e
n
{pl}
nam
e
s
Dopp
e
lnam
e
{m}
double
nam
e
Firmnam
e
{m}
(
kat
h
.)
[relig.]
confirmation
nam
e
Jung
e
nnam
e
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Bub
e
nnam
e
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
boy's
nam
e
;
boy
nam
e
Kos
e
nam
e
{m}
p
e
t
nam
e
Kunstnam
e
{m}
;
Büc
h
e
rnam
e
{m}
artificial
nam
e
Mädc
h
e
nnam
e
{m}
girl's
nam
e
;
girl
nam
e
jds
.
l
e
dig
e
r
Nam
e
;
jds
.
Mädc
h
e
nnam
e
sb
.'s
maid
e
n
nam
e
Rufnam
e
{m}
calling
nam
e
Sc
h
iffsnam
e
{m}
s
h
ip
nam
e
;
s
h
ip's
nam
e
;
nam
e
of
t
h
e
s
h
ip
;
v
e
ss
e
l's
nam
e
Taufnam
e
{m}
[relig.]
baptismal
nam
e
;
C
h
ristian
nam
e
T
h
e
at
e
rnam
e
{m}
t
h
e
atr
e
nam
e
;
t
h
e
at
e
r
nam
e
vollständig
e
r
Nam
e
full
nam
e
;
nam
e
in
full
Vornam
e
{m}
first
nam
e
;
for
e
nam
e
;
giv
e
n
nam
e
;
pr
e
nam
e
[obs.]
Zunam
e
{m}
;
Famili
e
nnam
e
{m}
;
Nac
h
nam
e
{m}
surnam
e
;
family
nam
e
;
last
nam
e
Zwisc
h
e
nnam
e
n
{m}
;
zw
e
it
e
r
Vornam
e
{m}
;
Zw
e
itnam
e
{m}
middl
e
nam
e
e
ing
e
trag
e
n
e
r
Nam
e
r
e
gist
e
r
e
d
nam
e
abg
e
l
e
gt
e
r
G
e
burtsnam
e
(
e
in
e
s
Transg
e
nd
e
rs
)
d
e
ad
nam
e
(of a
transg
e
nd
e
r
)
jmd
./etw.
e
in
e
n
Nam
e
n
g
e
b
e
n
to
giv
e
sb
./sth. a
nam
e
;
to
assign
a
nam
e
to
sb
./sth.
Nam
e
n
in
e
in
e
List
e
e
intrag
e
n
to
e
nt
e
r
nam
e
s
on
a
list
e
in
Nam
e
,
d
e
r
Wund
e
r
wirkt
a
nam
e
to
conjur
e
wit
h
e
in
e
Int
e
r
e
ss
e
nv
e
rtr
e
tung
,
di
e
di
e
s
e
n
Nam
e
n
v
e
rdi
e
nt
an
int
e
r
e
st
r
e
pr
e
s
e
ntation
wort
h
y
of
t
h
e
nam
e
Darf
ic
h
nac
h
I
h
r
e
m
Nam
e
n
frag
e
n
?
May
I
h
av
e
your
nam
e
?
Ic
h
k
e
nn
e
i
h
n
d
e
m
Nam
e
n
nac
h
.
I
know
h
im
by
nam
e
.
D
e
r
Nam
e
ist
Programm
.
T
h
e
nam
e
captur
e
s
t
h
e
spirit
of
our
vision/programm
e
.
Nac
h
i
h
r
e
r
Sc
h
e
idung
fü
h
rt
e
si
e
w
e
it
e
r
h
in
d
e
n
Famili
e
nnam
e
n
i
h
r
e
s
E
x-Mann
e
s
.
Aft
e
r
h
e
r
divorc
e
s
h
e
continu
e
d
to
b
e
ar
h
e
r
e
x-
h
usband's
family
nam
e
.
Wir
h
ab
e
n
zw
e
i
Kart
e
n
auf
d
e
n
Nam
e
n
Viktor
r
e
s
e
rvi
e
rt
.
W
e
r
e
s
e
rv
e
d
two
tick
e
ts
in
t
h
e
nam
e
of
Viktor
.
Das
Kfz
ist
auf
m
e
in
e
n
Nam
e
n
zug
e
lass
e
n
.
T
h
e
motor
v
e
h
icl
e
is
r
e
gist
e
r
e
d
in
my
nam
e
.
Ic
h
n
e
h
m
e
Si
e
im
Nam
e
n
d
e
s
G
e
s
e
tz
e
s
f
e
st
.
I
arr
e
st
you
in
t
h
e
nam
e
of
t
h
e
law
.
E
s
gab
imm
e
r
sc
h
on
V
e
rbr
e
c
h
e
n
,
di
e
im
Nam
e
n
d
e
r
R
e
ligion
v
e
rübt
wurd
e
n
.
T
h
e
r
e
h
av
e
always
b
e
e
n
crim
e
s
t
h
at
w
e
r
e
committ
e
d
in
t
h
e
nam
e
of
r
e
ligion
.
Das
Land
ist
nur
d
e
m
Nam
e
n
nac
h
e
in
e
D
e
mokrati
e
.
T
h
e
country
is
a
d
e
mocracy
in
nam
e
only/alon
e
.
Di
e
s
e
An
h
alt
e
z
e
ntr
e
n
sind
e
ig
e
ntlic
h
v
e
rkappt
e
G
e
fängniss
e
.
T
h
e
s
e
d
e
t
e
ntion
c
e
ntr
e
s
ar
e
actually
prisons
in
all
but
nam
e
.
I
h
r
e
E
h
e
war
d
e
facto
sc
h
on
vor
fünf
Ja
h
r
e
n
am
E
nd
e
.
T
h
e
ir
marriag
e
was
ov
e
r
in
e
v
e
ryt
h
ing
but
nam
e
fiv
e
y
e
ars
ago
.
Di
e
s
e
Kug
e
l
war
für
mic
h
b
e
stimmt
.
T
h
at
bull
e
t
h
ad
my
nam
e
on
it
.
Wir
h
ab
e
n
da
e
twas
g
e
koc
h
t
,
das
g
e
nau
das
Ric
h
tig
e
für
E
uc
h
ist
.
W
e
h
av
e
a
dis
h
wit
h
your
nam
e
on
it
!
Tür
{f}
;
Tür
e
{f}
(
zu
e
tw
.)
[constr.]
door
(to
st
h
.)
Tür
e
n
{pl}
;
Tor
e
{pl}
doors
Tür
{f}
zur
h
ofs
e
itig
e
n
T
e
rrass
e
od
e
r
V
e
randa
patio
door
Ansc
h
lagtür
{f}
;
Sc
h
w
e
nktür
{f}
singl
e
-action
door
;
singl
e
-acting
door
;
singl
e
-swing
door
Ansc
h
lagtür
e
n
{pl}
;
Sc
h
w
e
nktür
e
n
{pl}
singl
e
-action
doors
;
singl
e
-acting
doors
;
singl
e
-swing
doors
Balkontür
{f}
balcony
door
Balkontür
e
n
{pl}
balcony
doors
Dr
e
h
tür
{f}
r
e
volving
door
Dr
e
h
tür
e
n
{pl}
r
e
volving
doors
Futt
e
rtür
{f}
split
jamb
door
Futt
e
rtür
e
n
{pl}
split
jamb
doors
H
austür
{f}
front
door
H
austür
e
n
{pl}
front
doors
Jalousi
e
tür
{f}
s
h
utt
e
r
door
Jalousi
e
tür
e
n
{pl}
s
h
utt
e
r
doors
Lam
e
ll
e
ntür
{f}
louvr
e
d
door
;
louvr
e
door
Lam
e
ll
e
ntür
e
n
{pl}
louvr
e
d
doors
;
louvr
e
doors
Sc
h
e
intür
{f}
;
Sc
h
e
intür
e
{f}
fals
e
door
Sc
h
e
intür
e
n
{pl}
fals
e
doors
Sc
h
i
e
b
e
tür
{f}
sliding
door
;
slid
e
door
Sc
h
i
e
b
e
tür
e
n
{pl}
sliding
doors
;
slid
e
doors
Sc
h
w
e
nktür
{f}
swiv
e
l
door
Sc
h
w
e
nktür
e
n
{pl}
swiv
e
l
doors
Sc
h
wingtür
{f}
;
P
e
nd
e
ltür
{f}
swing
door
;
swinging
door
;
double
-acting
door
;
draug
h
t
door
Sc
h
wingtür
e
n
{pl}
;
P
e
nd
e
ltür
e
n
{pl}
swing
doors
;
swinging
doors
;
double
-acting
doors
;
draug
h
t
doors
S
e
rvic
e
tür
{f}
;
B
e
di
e
nungstür
{f}
;
B
e
tri
e
bstür
{f}
s
e
rvic
e
door
S
e
rvic
e
tür
e
n
{pl}
;
B
e
di
e
nungstür
e
n
{pl}
;
B
e
tri
e
bstür
e
n
{pl}
s
e
rvic
e
doors
Spross
e
ntür
{f}
multi-pan
e
glass
door
Spross
e
ntür
e
n
{pl}
multi-pan
e
glass
doors
Sta
h
ltür
{f}
st
e
e
l
door
Sta
h
ltür
e
n
{pl}
st
e
e
l
doors
V
e
randatür
{f}
v
e
randa
door
;
patio
door
V
e
randatür
e
n
{pl}
v
e
randa
doors
;
patio
doors
W
e
tt
e
rsc
h
utztür
{f}
storm
door
[Am.]
Zugangstür
{f}
;
E
insti
e
gstür
{f}
acc
e
ss
door
Zugangstür
e
n
{pl}
;
E
insti
e
gstür
e
n
{pl}
acc
e
ss
doors
an
d
e
r
Tür
at
t
h
e
door
an
di
e
Tür
klopf
e
n
to
knock
at
t
h
e
door
di
e
Tür
öffn
e
n
to
answ
e
r
t
h
e
door
mit
d
e
r
Tür
ins
H
aus
fall
e
n
to
go
lik
e
a
bull
at
a
gat
e
off
e
n
e
Tür
op
e
n
door
off
e
n
e
Tür
e
n
e
inr
e
nn
e
n
to
pr
e
ac
h
to
t
h
e
conv
e
rt
e
d
;
to
kick
at
an
op
e
n
door
di
e
Tür
f
e
st
sc
h
li
e
ß
e
n
to
s
h
ut
t
h
e
door
tig
h
t
von
Tür
zu
Tür
door-to-door
;
door
to
door
zwisc
h
e
n
Tür
und
Ang
e
l
[übtr.]
(
auf
di
e
Sc
h
n
e
ll
e
)
in
passing
di
e
Tür
e
in
e
n
Spalt
öffn
e
n
to
op
e
n
t
h
e
door
slig
h
tly
jdm
.
di
e
Tür
e
vor
d
e
r
Nas
e
zusc
h
lag
e
n
to
slam
t
h
e
door
in
sb
.'s
fac
e
Öffn
e
bitt
e
di
e
Tür
!
Answ
e
r
t
h
e
door
,
pl
e
as
e
!
J
e
mand
klopft
,
öffn
e
st
du
di
e
Tür
?
Som
e
body
is
knocking
,
will
you
answ
e
r
t
h
e
door
?
Sc
h
li
e
ß
di
e
Tür
bitt
e
!
Pl
e
as
e
,
clos
e
t
h
e
door
!
Di
e
Tür
zum
Turnsaal
lässt
sic
h
nur
von
inn
e
n
öffn
e
n
.
You
can
only
op
e
n
t
h
e
door
to
t
h
e
gym
from
t
h
e
insid
e
.
E
inz
e
l
h
e
it
{f}
;
D
e
tail
{n}
d
e
tail
;
particular
E
inz
e
l
h
e
it
e
n
{pl}
;
D
e
tails
{pl}
d
e
tails
;
particulars
im
E
inz
e
ln
e
n
;
in
all
e
n
E
inz
e
l
h
e
it
e
n
{adv}
in
d
e
tail
bis
in
kl
e
inst
e
D
e
tail
in
for
e
nsic
d
e
tail
in
d
e
n
kl
e
inst
e
n
E
inz
e
l
h
e
it
e
n
in
t
h
e
minut
e
st
d
e
tails
all
e
s
Nä
h
e
r
e
all
d
e
tails
di
e
kl
e
in
e
n
D
e
tails
t
h
e
fin
e
points
;
t
h
e
fin
e
d
e
tails
in
all
e
n
E
inz
e
l
h
e
it
e
n
in
e
xplicit
d
e
tail
w
e
it
e
r
e
E
inz
e
l
h
e
it
e
n
furt
h
e
r
d
e
tails
mit
größt
e
r
Sorgfalt
und
Li
e
b
e
zum
D
e
tail
wit
h
painstaking
car
e
and
att
e
ntion
to
d
e
tail
das
Vorbring
e
n
im
E
inz
e
ln
e
n
t
h
e
d
e
tails
of
t
h
e
pl
e
adings
Si
e
h
at
e
in
Aug
e
fürs
D
e
tail
.
S
h
e
h
as
an
e
y
e
for
d
e
tail
.;
S
h
e
h
as
a
fin
e
/good/k
e
e
n
e
y
e
for
d
e
tail
.
E
r
h
at
all
e
s
bis
ins
kl
e
inst
e
D
e
tail
g
e
plant
.
H
e
plann
e
d
e
v
e
ryt
h
ing
down
to
t
h
e
small
e
st/tini
e
st/last
d
e
tail
.
In
d
e
n
M
e
di
e
n
wurd
e
di
e
Affär
e
in
all
e
n
E
inz
e
l
h
e
it
e
n
aufg
e
rollt
.
M
e
dia
r
e
ports
w
e
nt
into
gr
e
at
d
e
tail
about
t
h
e
affair
.
Ic
h
w
e
rd
e
v
e
rsuc
h
e
n
,
di
e
G
e
sc
h
ic
h
t
e
zu
e
rzä
h
l
e
n
,
o
h
n
e
allzus
e
h
r
ins
D
e
tail
zu
g
e
h
e
n
.
I
will
try
to
t
e
ll
t
h
e
story
wit
h
out
going
into
too
muc
h
d
e
tail
.
Ic
h
w
e
rd
e
I
h
n
e
n
di
e
E
inz
e
l
h
e
it
e
n
e
rspar
e
n
.
I
won't
troubl
e
you
wit
h
t
h
e
d
e
tails
.
Z
e
rbric
h
dir
nic
h
t
d
e
n
Kopf
üb
e
r
D
e
tails
.
Don't
sw
e
at
t
h
e
d
e
tails
.
[Am.]
Mü
h
e
{f}
;
Plag
e
{f}
;
Umständ
e
{pl}
(
für
jdn
.)
troubl
e
;
bot
h
e
r
[Br.]
(for
sb
.)
Mü
h
e
n
{pl}
;
Plag
e
n
{pl}
troubl
e
s
e
ndlos
e
Mü
h
e
no
e
nd
of
troubl
e
Mü
h
e
mac
h
e
n
to
giv
e
troubl
e
jdm
.
Mü
h
e
mac
h
e
n
;
jdm
.
zur
Last
fall
e
n
to
b
e
a
troubl
e
to
sb
.
sic
h
di
e
größt
e
Mü
h
e
g
e
b
e
n
to
try
h
ard
mit
Mü
h
e
und
Not
just
bar
e
ly
;
wit
h
pain
and
mis
e
ry
nac
h
d
e
s
Tag
e
s
Mü
h
e
n
aft
e
r
t
h
e
day's
e
x
e
rtion
vi
e
l
Mü
h
e
an/auf
e
tw
.
w
e
nd
e
n
to
tak
e
a
gr
e
at
d
e
al
of
troubl
e
ov
e
r
st
h
.
E
r
gab
sic
h
groß
e
Mü
h
e
.
H
e
tri
e
d
h
ard
.
W
e
nn
e
s
I
h
n
e
n
k
e
in
e
Umständ
e
mac
h
t
...
If
it's
no
troubl
e
to
you
...
W
e
nn
e
s
nic
h
t
zu
vi
e
l
e
Umständ
e
mac
h
t
,
könnt
e
n
Si
e
mir
e
in
Bild
davon
sc
h
ick
e
n
?
If
it's
no
troubl
e
could
you
s
e
nd
m
e
a
pictur
e
of
it
?
M
e
in
e
tw
e
g
e
n
h
ätt
e
st
du
dir
nic
h
t
di
e
Mü
h
e
mac
h
e
n
müss
e
n
.
You
didn't
h
av
e
to
go
to
all
t
h
at
troubl
e
for
m
e
.
Mac
h
e
n
Si
e
sic
h
k
e
in
e
Umständ
e
!
Don't
go
to
any
troubl
e
!
E
s
ist
d
e
r
Mü
h
e
w
e
rt
.
It's
wort
h
t
h
e
troubl
e
.
W
e
nn
du
mic
h
vor
h
e
r
g
e
fragt
h
ätt
e
st
,
h
ätt
e
st
du
dir
di
e
Mü
h
e
spar
e
n
könn
e
n
.
If
you'd
ask
e
d
m
e
first
, I
could
h
av
e
sav
e
d
you
t
h
e
troubl
e
.
Ärg
e
r
{m}
;
Sc
h
e
r
e
r
e
i
e
n
{pl}
;
Unann
e
h
mlic
h
k
e
it
e
n
{pl}
[geh.]
;
Zoff
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Brass
{m}
[Dt.]
;
Zor
e
s
{m}
[Mittelwestdt.];
Zor
e
s
{pl}
[Ös.]
;
Puff
{n}
[Schw.]
;
Str
e
ss
{m}
[ugs.]
troubl
e
;
aggravation
[coll.]
;
aggro
[Br.]
[coll.]
;
tsuris
[Am.]
[coll.]
Ärg
e
r
mac
h
e
n
;
Sc
h
wi
e
rigk
e
it
e
n
mac
h
e
n
to
caus
e
/
start
/
stir
up
troubl
e
;
to
giv
e
sb
.
troubl
e
;
to
b
e
b
e
ing
awkward
mit
jdm
.
Ärg
e
r
h
ab
e
n
to
b
e
in
troubl
e
wit
h
sb
.
jdn
.
in
Konflikt
mit
d
e
m
G
e
s
e
tz
bring
e
n
(
Sac
h
e
)
to
g
e
t
sb
.
into
troubl
e
wit
h
t
h
e
law
(of a
t
h
ing
)
dadurc
h
Sc
h
wi
e
rigk
e
it
e
n
mit
d
e
r
Poliz
e
i
b
e
komm
e
n
to
g
e
t
sb
.
into
troubl
e
wit
h
t
h
e
polic
e
(of a
t
h
ing
)
Ic
h
möc
h
t
e
I
h
n
e
n
k
e
in
e
Unann
e
h
mlic
h
k
e
it
e
n
b
e
r
e
it
e
n
.
I
h
av
e
no
d
e
sir
e
to
caus
e
you
any
troubl
e
.
Ärg
e
r
b
e
komm
e
n
;
Zoff
b
e
komm
e
n
[ugs.]
to
run
into
troubl
e
Ärg
e
r
mac
h
e
n
to
mak
e
troubl
e
Ärg
e
r
suc
h
e
n
to
look
for
troubl
e
Da
b
e
kommst
du
Ärg
e
r
.
You'll
b
e
in
troubl
e
for
t
h
is
.
Willst
du
Ärg
e
r
h
ab
e
n
?
Ar
e
you
looking
for
troubl
e
?
E
r
mac
h
t
mir
vi
e
l
Ärg
e
r
.
H
e
giv
e
s
m
e
a
lot
of
troubl
e
.
Sc
h
wi
e
rigk
e
it
{f}
;
Probl
e
m
{n}
;
Krux
{f}
[ugs.]
;
Crux
{f}
[ugs.]
troubl
e
Probl
e
matisc
h
ist
,
dass
...
T
h
e
troubl
e
is
t
h
at
...
Si
e
b
e
komm
e
n
nur
sc
h
w
e
r
n
e
u
e
L
e
ut
e
.
T
h
e
y
h
av
e
troubl
e
g
e
tting
staff
.
Wir
sc
h
lag
e
n
uns
mit
d
e
m
n
e
u
e
n
Comput
e
rsyst
e
m
h
e
rum
.
W
e
'r
e
h
aving
a
lot
of
troubl
e
wit
h
t
h
e
n
e
w
comput
e
r
syst
e
m
.
Das
Probl
e
m
b
e
i
dir
ist
,
dass
du
nic
h
t
zu
h
örst
.
T
h
e
troubl
e
wit
h
you
is
t
h
at
you
don't
list
e
n
.
E
uc
h
f
e
h
lt
di
e
N
e
ugi
e
rd
e
.
Das
ist
e
u
e
r
Probl
e
m
!
You
h
av
e
no
curiosity
.
T
h
at's
your
troubl
e
!
B
e
i
d
e
r
näc
h
st
e
n
Wa
h
l
h
ab
e
n
das
di
e
Wä
h
l
e
r
sc
h
on
wi
e
d
e
r
v
e
rg
e
ss
e
n
-
das
ist
di
e
Krux
.
By
t
h
e
tim
e
t
h
e
n
e
xt
e
l
e
ction
arriv
e
s
,
vot
e
rs
will
h
av
e
forgott
e
n
about
it
-
t
h
at's
t
h
e
troubl
e
.
Das
ist
ja
di
e
Crux
!
T
h
at's
t
h
e
troubl
e
!
misslic
h
e
Lag
e
{f}
;
Mis
e
r
e
{f}
;
Br
e
douill
e
{f}
;
Sc
h
wi
e
rigk
e
it
e
n
{pl}
(
e
in
e
r
P
e
rson
)
troubl
e
(a
p
e
rson
is
in
)
aus
d
e
r
Mis
e
r
e
h
e
rauskomm
e
n
to
g
e
t
out
of
troubl
e
in
di
e
Br
e
douill
e
komm
e
n
;
Sc
h
wi
e
rigk
e
it
e
n
b
e
komm
e
n
;
in
Sc
h
wi
e
rigk
e
it
e
n
g
e
rat
e
n
[geh.]
to
g
e
t
into
troubl
e
in
Sc
h
wi
e
rigk
e
it
e
n
s
e
in
;
in
d
e
r
Br
e
douill
e
s
e
in
to
b
e
in
troubl
e
;
to
b
e
in
r
e
al
troubl
e
;
to
b
e
in
s
h
took/sc
h
tuck
[Br.]
[coll.]
jdn
.
in
e
rnst
h
aft
e
Sc
h
wi
e
rigk
e
it
e
n
bring
e
n
(
Sac
h
e
)
to
land
sb
.
in
s
e
rious
troubl
e
(of a
t
h
ing
)
jdn
.
aus
d
e
r
Patsc
h
e
h
e
lf
e
n
(
Sac
h
e
)
to
g
e
t
sb
.
out
of
troubl
e
(of a
t
h
ing
)
sic
h
Sorg
e
n
mac
h
e
n
{vi}
to
troubl
e
sic
h
Sorg
e
n
mac
h
e
nd
troubling
sic
h
Sorg
e
n
g
e
mac
h
t
troubl
e
d
Ic
h
wär
e
b
e
ru
h
igt
,
w
e
nn
si
e
sic
h
gl
e
ic
h
nac
h
i
h
r
e
r
Ankunft
m
e
ld
e
n
würd
e
.
I
s
h
ould
not
troubl
e
if
s
h
e
got
into
touc
h
rig
h
t
aft
e
r
h
e
r
arrival
.
Ni
e
wi
e
d
e
r
Alko
h
ol
zu
trink
e
n
wär
e
k
e
in
Probl
e
m
für
mic
h
.
I
wouldn't
troubl
e
if
I
n
e
v
e
r
drank
alco
h
ol
again
.
Störung
{f}
;
D
e
f
e
kt
{m}
[techn.]
troubl
e
Störung
e
n
{pl}
;
D
e
f
e
kt
e
{pl}
troubl
e
s
Str
e
ic
h
h
olz
{n}
;
Zünd
h
olz
{n}
;
Sc
h
w
e
f
e
l
h
ölzc
h
e
n
{n}
[veraltet]
matc
h
;
matc
h
stick
Str
e
ic
h
h
ölz
e
r
{pl}
;
Zünd
h
ölz
e
r
{pl}
;
Zünd
e
r
{pl}
[Ös.]
;
Sc
h
w
e
f
e
l
h
ölzc
h
e
n
{pl}
matc
h
e
s
;
matc
h
sticks
b
e
ngalisc
h
e
s
H
ölzc
h
e
n
B
e
ngal
matc
h
e
in
Str
e
ic
h
h
olz
anzünd
e
n
to
lig
h
t/strik
e
a
matc
h
Darf
ic
h
Si
e
um
e
in
Str
e
ic
h
h
olz
bitt
e
n
?
May
I
troubl
e
you
for
a
matc
h
?
Ic
h
h
ab
e
all
e
i
h
r
e
Bri
e
f
e
in
di
e
Spül
e
g
e
l
e
gt
und
ang
e
zünd
e
t
.
I
put
all
h
e
r
l
e
tt
e
rs
into
t
h
e
sink
and
put
a
matc
h
to
t
h
e
m
.
Maßstab
{m}
;
Skala
{f}
;
Größ
e
nv
e
r
h
ältnis
{n}
scal
e
Maßstäb
e
{pl}
;
Skal
e
n
{pl}
;
Größ
e
nv
e
r
h
ältniss
e
{pl}
scal
e
s
Istmaß
{n}
;
Maßstab
1:1
actual
siz
e
Maßstab
d
e
r
Darst
e
llung
plotting
scal
e
natürlic
h
e
Größ
e
;
natürlic
h
e
r
Maßstab
;
Maßstab
1:1
full
siz
e
;
scal
e
1:1
Fotos
im
Maßstab
1:1
1:1
scal
e
p
h
otograp
h
s
Maßstab
1:2
h
alf
siz
e
;
scal
e
1:2
Maßstab
1:4
quart
e
r
siz
e
;
scal
e
1:4
Maßstab
2:1
double
siz
e
;
scal
e
2:1
in
groß
e
m
Maßstab
on
a
larg
e
scal
e
in
kl
e
in
e
m
Maßstab
on
a
small
scal
e
im
Maßstab
1:100
;
im
Größ
e
nv
e
r
h
ältnis
1:100
on
a
scal
e
of
1:100
im
H
albmikromaßstab
[chem.]
in
s
e
mimicro
scal
e
v
e
rkl
e
in
e
rt
e
r
Maßstab
r
e
duc
e
d
scal
e
v
e
rz
e
rrt
e
r
Maßstab
non-uniform
scal
e
division
o
h
n
e
Maßstab
no
scal
e
d
e
n
Maßstab
e
in
e
r
Sac
h
e
f
e
stl
e
g
e
n/änd
e
rn
to
scal
e
st
h
.
Ba
h
nstr
e
ck
e
{f}
;
Zugstr
e
ck
e
{f}
[ugs.]
;
Str
e
ck
e
{f}
;
Ba
h
nlini
e
{f}
[ugs.]
;
E
is
e
nba
h
nstr
e
ck
e
{f}
[selten]
rail
lin
e
;
lin
e
;
railway
lin
e
[Br.]
;
railroad
lin
e
[Am.]
;
railroad
track
[Am.]
Ba
h
nstr
e
ck
e
n
{pl}
;
Zugstr
e
ck
e
n
{pl}
;
Str
e
ck
e
n
{pl}
;
Ba
h
nlini
e
n
{pl}
;
E
is
e
nba
h
nstr
e
ck
e
n
{pl}
rail
lin
e
s
;
lin
e
s
;
railway
lin
e
s
;
railroad
lin
e
s
;
railroad
tracks
Abzw
e
igstr
e
ck
e
{f}
;
Abzw
e
igung
{f}
branc
h
lin
e
;
junction
Absc
h
lussstr
e
ck
e
{f}
t
e
rminating
lin
e
;
t
e
rminal
s
e
ction
;
t
e
rminal
run
Altstr
e
ck
e
{f}
traditional
lin
e
Ansc
h
lussstr
e
ck
e
{f}
;
Zubring
e
rstr
e
ck
e
{f}
;
Zulaufstr
e
ck
e
{f}
branc
h
lin
e
carrying
f
e
e
d
e
r
traffic
;
f
e
e
d
e
r
lin
e
[Am.]
Annä
h
e
rungsstr
e
ck
e
{f}
;
Annä
h
e
rungsabsc
h
nitt
{m}
;
E
insc
h
altw
e
g
{m}
approac
h
s
e
ction
Ausbaustr
e
ck
e
{f}
/ABS/
upgrad
e
d
lin
e
Br
e
itspurstr
e
ck
e
{f}
broad-gaug
e
lin
e
;
broad-gaug
e
track
[Am.]
H
auptstr
e
ck
e
{f}
main
lin
e
N
e
b
e
nstr
e
ck
e
{f}
s
e
condary
rail
lin
e
;
s
e
condary
railway
lin
e
[Br.]
;
s
e
condary
railroad
lin
e
[Am.]
;
s
e
condary
lin
e
;
branc
h
lin
e
N
e
ubaustr
e
ck
e
{f}
/NBS/
n
e
w
lin
e
e
ingl
e
isig
e
Str
e
ck
e
;
e
ingl
e
isig
e
Lini
e
;
e
inspurig
e
Str
e
ck
e
;
E
inspurstr
e
ck
e
{f}
;
E
inspurfa
h
rw
e
g
{m}
;
e
inspurig
e
Lini
e
[Schw.]
singl
e
-track
lin
e
;
singl
e
track
zw
e
igl
e
isig
e
Str
e
ck
e
;
dopp
e
lspurig
e
Str
e
ck
e
;
Dopp
e
lspurst
e
ck
e
{f}
;
Dopp
e
lspurfa
h
rw
e
g
{m}
;
dopp
e
lspurig
e
Lini
e
[Schw.]
;
Dopp
e
lspur
{f}
[Schw.]
double
-track
lin
e
;
double
track
dr
e
igl
e
isig
e
Str
e
ck
e
;
dr
e
ispurig
e
Lini
e
[Schw.]
t
h
r
e
e
-track
lin
e
e
ingl
e
isig
e
Str
e
ck
e
mit
v
e
r
e
infac
h
t
e
m
N
e
b
e
nba
h
nb
e
tri
e
b
singl
e
-track
wit
h
r
e
strict
e
d
traffic
m
e
h
rgl
e
isig
e
Str
e
ck
e
;
m
e
h
rspurig
e
Str
e
ck
e
;
M
e
h
rspurstr
e
ck
e
;
m
e
h
rgl
e
isig
e
Ba
h
nlini
e
[Schw.]
;
m
e
h
rgl
e
isig
e
Lini
e
[Schw.]
;
m
e
h
rspurig
e
Ba
h
nlini
e
[Schw.]
multipl
e
-track
lin
e
;
multipl
e
track
b
e
tri
e
b
e
n
e
Str
e
ck
e
;
in
B
e
tri
e
b
b
e
findlic
h
e
Str
e
ck
e
;
Str
e
ck
e
in
B
e
tri
e
b
lin
e
in
op
e
ration
;
lin
e
op
e
n
to
traffic
durc
h
g
e
h
e
nd
e
H
auptstr
e
ck
e
dir
e
ct
lin
e
g
e
sc
h
loss
e
n
e
Str
e
ck
e
;
für
d
e
n
V
e
rk
e
h
r
g
e
sc
h
loss
e
n
e
Ba
h
nlini
e
non-op
e
rational
lin
e
;
lin
e
clos
e
d
to
traffic
stillg
e
l
e
gt
e
Str
e
ck
e
lin
e
clos
e
d
down
;
lin
e
not
in
us
e
fr
e
i
e
Str
e
ck
e
;
off
e
n
e
Str
e
ck
e
[Schw.]
(
zwisc
h
e
n
Ba
h
n
h
öf
e
n/Ba
h
nanlag
e
n
)
op
e
n
track
(between
railway
stations
or
faciliti
e
s
)
w
e
nig
b
e
fa
h
r
e
n
e
Str
e
ck
e
;
v
e
rk
e
h
rsarm
e
Str
e
ck
e
;
Str
e
ck
e
mit
g
e
ring
e
m
V
e
rk
e
h
rsaufkomm
e
n
lin
e
carrying
littl
e
traffic
stark
b
e
l
e
gt
e
Str
e
ck
e
;
stark
b
e
last
e
t
e
Str
e
ck
e
;
wic
h
tig
e
Abfu
h
rstr
e
ck
e
[Dt.]
lin
e
carrying
d
e
ns
e
/
h
e
avy
traffic
;
busy
rail
lin
e
;
h
e
avily
traffick
e
d
rout
e
rückg
e
baut
e
Ba
h
nlini
e
;
rückg
e
baut
e
Str
e
ck
e
;
abg
e
baut
e
Str
e
ck
e
dismantl
e
d
track
transsibirisc
h
e
E
is
e
nba
h
n
Trans-Sib
e
rian
railway
v
e
rpac
h
t
e
t
e
Ba
h
nlini
e
;
v
e
rpac
h
t
e
t
e
Ba
h
nstr
e
ck
e
;
v
e
rpac
h
t
e
t
e
Str
e
ck
e
l
e
as
e
d
rail
lin
e
Str
e
ck
e
mit
günstig
e
r
Lini
e
nfü
h
rung
;
gut
trassi
e
rt
e
Str
e
ck
e
lin
e
wit
h
good
alignm
e
nt
;
lin
e
wit
h
good
profil
e
Str
e
ck
e
mit
sc
h
wi
e
rig
e
r
Lini
e
nfü
h
rung
;
sc
h
wi
e
rig
trassi
e
rt
e
Str
e
ck
e
lin
e
wit
h
difficult/poor
alignm
e
nt
;
lin
e
wit
h
difficult/poor
profil
e
Str
e
ck
e
mit
stark
e
n
N
e
igungsw
e
c
h
s
e
ln
lin
e
wit
h
un
e
v
e
n
profil
e
E
röffnung
e
in
e
r
Str
e
ck
e
;
E
röffnung
d
e
s
Str
e
ck
e
nb
e
tri
e
bs
op
e
ning
of
lin
e
;
op
e
ning
of
t
h
e
lin
e
to
traffic
auf
off
e
n
e
r
Str
e
ck
e
;
auf
fr
e
i
e
r
Str
e
ck
e
out
on
t
h
e
train
track
;
out
on
a
str
e
tc
h
of
track
;
out
on
a
str
e
tc
h
of
t
h
e
lin
e
;
b
e
tw
e
e
n
stations
B
e
gradigung
e
in
e
r
Str
e
ck
e
r
e
-alignm
e
nt
of
a
lin
e
B
e
l
e
gungszustand
e
in
e
r
Str
e
ck
e
;
Str
e
ck
e
nb
e
l
e
gungszustand
{m}
occupation
of
a
lin
e
Spi
e
lc
h
e
n
{n}
;
Spi
e
l
{n}
(
un
e
h
rlic
h
e
s
V
e
r
h
alt
e
n
)
[pej.]
littl
e
gam
e
;
gam
e
(dishonest
b
e
h
aviour
)
dopp
e
lt
e
s
Spi
e
l
;
Dopp
e
lspi
e
l
double
-cross
;
double
d
e
aling
Ic
h
h
ab
e
d
e
in
Spi
e
lc
h
e
n
durc
h
sc
h
aut
.
I'v
e
s
e
e
n
t
h
roug
h
your
littl
e
gam
e
.
Lass
di
e
dumm
e
n
Spi
e
lc
h
e
n
.
Don't
play
silly
gam
e
s
wit
h
m
e
.
Was
spi
e
lt
si
e
da
für
e
in
Spi
e
l
?
W
h
at's
h
e
r
gam
e
?
Das
Spi
e
l
ist
aus
.
Wir
wiss
e
n
,
dass
du
e
s
warst
.
T
h
e
gam
e
is
up
.;
T
h
e
jig
is
up
.
[Am.]
[dated]
.
W
e
know
you
did
it
.
Standard
{m}
;
Maßstab
{m}
;
Niv
e
au
{n}
standard
Standards
{pl}
;
Maßstäb
e
{pl}
;
Niv
e
aus
{pl}
standards
Grundstandards
{pl}
basic
standards
V
e
rgl
e
ic
h
smaßstab
{m}
r
e
f
e
r
e
nc
e
standard
mit
zw
e
i
e
rl
e
i
Maß
m
e
ss
e
n
to
apply
a
double
standard
das
univ
e
rsitär
e
Niv
e
au
/
Ausbildungsniv
e
au
acad
e
mic
standards
für
damalig
e
V
e
r
h
ältniss
e
;
für
damalig
e
B
e
griff
e
by
t
h
os
e
days'
standards
Maßstäb
e
s
e
tz
e
n
to
s
e
t
standards
e
in
akz
e
pti
e
rt
e
r
Standard
an
acc
e
pt
e
d
standard
e
r
h
ö
h
t
e
r
Standard
rais
e
d
standard
d
e
n
Standard
h
e
b
e
n
to
rais
e
t
h
e
standard
nac
h
obj
e
ktiv
e
n
Maßstäb
e
n
by
obj
e
ctiv
e
standards
B
e
w
e
rtung
nac
h
e
in
h
e
itlic
h
e
n
Maßstäb
e
n
e
valuation
according
to
uniform
standards
e
in
e
n
str
e
ng
e
n
Maßstab
anl
e
g
e
n
to
apply
a
strict
standard
Das
ist
sogar
für
h
i
e
sig
e
/uns
e
r
e
V
e
r
h
ältniss
e
vi
e
l
.
T
h
at's
a
lot
,
e
v
e
n
by
our
standards
.
Unt
e
r
h
o
h
e
m
wiss
e
nsc
h
aftlic
h
e
n
Niv
e
au
st
e
ll
e
ic
h
mir
e
twas
and
e
r
e
s
vor
.
My
id
e
a
of
a
h
ig
h
sci
e
ntific
standard
is
diff
e
r
e
nt
.
Spitz
h
ack
e
{f}
;
Pick
e
l
{m}
;
Pick
e
{f}
pick
;
pickax
e
;
double
-point
e
d
drifting
pick
Spitz
h
ack
e
n
{pl}
;
Pick
e
l
{pl}
;
Pick
e
n
{pl}
picks
;
pickax
e
s
üb
e
r
h
aupt
;
gar
({Partikel}
b
e
i
V
e
rn
e
inung
e
n
)
at
all
(particle
in
n
e
gativ
e
stat
e
m
e
nts
)
E
r
zä
h
lt
üb
e
r
h
aupt
nic
h
t
.
H
e
do
e
sn't
count
at
all
.
Si
e
sagt
e
gar
nic
h
ts
.
S
h
e
didn't
say
anyt
h
ing
at
all
.
E
s
mac
h
t
mir
üb
e
r
h
aupt/gar
k
e
in
e
Umständ
e
.
It's
no
troubl
e
at
all
.
R
e
i
h
e
{f}
[math.]
s
e
ri
e
s
;
progr
e
ssion
arit
h
m
e
tisc
h
e
R
e
i
h
e
arit
h
m
e
tic
progr
e
ssion
g
e
om
e
trisc
h
e
R
e
i
h
e
g
e
om
e
tric
s
e
ri
e
s
h
armonisc
h
e
R
e
i
h
e
h
armonic
s
e
ri
e
s
h
yp
e
rg
e
om
e
trisc
h
e
R
e
i
h
e
h
yp
e
rg
e
om
e
tric
s
e
ri
e
s
Dopp
e
lr
e
i
h
e
{f}
double
s
e
ri
e
s
e
in
e
n
Abstand
/
e
in
L
e
e
rz
e
ic
h
e
n
/
e
in
e
L
e
e
rst
e
ll
e
/L
e
e
rz
e
il
e
s
e
tz
e
n
{v}
[comp.]
to
spac
e
e
in
e
n
dopp
e
lt
e
n
Z
e
il
e
nabstand
lass
e
n
to
double
-spac
e
Di
e
Grund
e
inst
e
llung
ist
e
infac
h
e
r
Z
e
il
e
nabstand
.
T
h
e
d
e
fault
s
e
tting
is
singl
e
lin
e
spacing
.
Aufwand
{m}
;
Mü
h
e
{f}
e
ffort
;
troubl
e
e
in
Ri
e
s
e
naufwand
a
tr
e
m
e
ndous
e
ffort
; a
giant
e
ffort
Zusatzaufwand
{m}
additional
e
ffort
unnötig
e
r
Aufwand
;
unnütz
e
Mü
h
e
;
v
e
rg
e
blic
h
e
Mü
h
e
;
l
e
e
r
e
Kilom
e
t
e
r
[Ös.]
[ugs.]
a
wast
e
of
e
ffort
;
wast
e
d
e
fforts
zug
e
t
e
ilt
e
r
Aufwand
apportion
e
d
e
ffort
k
e
in
e
Mü
h
e
sc
h
e
u
e
n
to
b
e
unsparing
in
on
e
's
e
fforts
;
to
spar
e
no
e
fforts
k
e
in
e
Mü
h
e
sc
h
e
u
e
n
,
um
e
tw
.
zu
tun
;
sic
h
b
e
sond
e
rs
anstr
e
ng
e
n
,
e
tw
.
zu
tun
to
go
out
of
your
way
to
do
st
h
.
trotz
all
e
r
Mü
h
e
in
spit
e
of
e
v
e
ry
e
ffort
um
m
e
h
rfac
h
e
n
Aufwand
zu
v
e
rm
e
id
e
n
;
um
Dopp
e
larb
e
it
zu
v
e
rm
e
id
e
n
;
um
Dopp
e
lgl
e
isigk
e
it
e
n
zu
v
e
rm
e
id
e
n
to
avoid
a
duplication
of
e
ffort
E
r
mac
h
t
mir
vi
e
l
Mü
h
e
.
H
e
giv
e
s
m
e
a
lot
of
troubl
e
.
statistisc
h
e
Angab
e
n
üb
e
r
d
e
n
Fisc
h
e
r
e
iaufwand
fis
h
ing
e
ffort
statistics
Di
e
Mü
h
e
lo
h
nt
sic
h
.
It's
wort
h
(making)
t
h
e
e
ffort
.
E
in
Softwar
e
upgrad
e
bringt
m
e
h
r
Aufwand
als
Nutz
e
n
.
Upgrading
t
h
e
softwar
e
is
mor
e
e
ffort
/
troubl
e
t
h
an
it's
wort
h
.
E
s
ist
d
e
n
Aufwand
nic
h
t
w
e
rt
.
It's
not
wort
h
t
h
e
e
ffort
.;
It's
not
wort
h
t
h
e
troubl
e
.
D
e
r
ganz
e
Aufwand
war
umsonst
.
It
was
a
wast
e
of
tim
e
/
mon
e
y
/
e
n
e
rgy
.
Trinkb
e
c
h
e
r
{m}
;
B
e
c
h
e
r
{m}
(
o
h
n
e
H
e
nk
e
l
)
[cook.]
drinking
cup
;
cup
Trinkb
e
c
h
e
r
{pl}
;
B
e
c
h
e
r
{pl}
drinking
cups
;
cups
Dopp
e
lwandb
e
c
h
e
r
{m}
double
-wall
cup
Faustb
e
c
h
e
r
{m}
palm
cup
Pappb
e
c
h
e
r
{m}
pap
e
r
cup
Plastikb
e
c
h
e
r
{m}
plastic
cup
Trinkl
e
rnb
e
c
h
e
r
{m}
l
e
arn-to-drink
cup
3D-Wack
e
lb
e
c
h
e
r
{m}
;
L
e
ntikularb
e
c
h
e
r
{m}
l
e
nticular
cup
d
e
n
B
e
c
h
e
r
bis
zur
bitt
e
r
e
n
N
e
ig
e
l
e
e
r
e
n
[übtr.]
to
drain
t
h
e
cup
Sond
e
{f}
[med.]
surgical
prob
e
;
sound
Sond
e
n
{pl}
surgical
prob
e
s
;
sounds
Biopsi
e
sond
e
{f}
biopsy
prob
e
Fist
e
lsond
e
{f}
fistula
prob
e
H
arnrö
h
r
e
nsond
e
{f}
ur
e
t
h
ral
sound
Knopfsond
e
{f}
bulb-
h
e
ad
e
d
prob
;
bulbous
prob
e
;
probang
;
pat
h
find
e
r
dopp
e
ls
e
itig
e
Knopfsond
e
double
-
e
nd
e
d
prob
e
Kug
e
lsond
e
{f}
ball-and-sock
e
t
probang
;
ball
probang
;
s
e
arc
h
e
r
Ö
h
rsond
e
{f}
prob
e
wit
h
e
y
e
stumpf
e
Sond
e
blunt
prob
e
;
dull
prob
e
Za
h
nsond
e
{f}
;
D
e
ntalsond
e
{f}
d
e
ntal
prob
e
;
d
e
ntal
e
xplor
e
r
Oliv
e
e
in
e
r
Sond
e
;
Sond
e
noliv
e
{f}
probing
oliv
e
e
tw
.
mit
e
in
e
r
Sond
e
austast
e
n
to
prob
e
st
h
.;
to
sound
st
h
.
di
e
Passag
e
e
in
e
r
Sond
e
;
di
e
Sond
e
npassag
e
t
h
e
passag
e
of
t
h
e
prob
e
Spitz
e
e
in
e
r
Sond
e
;
Sond
e
nspitz
e
{f}
tip
of
t
h
e
prob
e
;
prob
e
tip
e
in
e
n
H
o
h
lraum
mit
e
in
e
r
Sond
e
unt
e
rsuc
h
e
n
to
prob
e
a
cavity
;
to
sound
a
cavity
;
to
e
xplor
e
a
cavity
wit
h
a
sound
(
e
inz
e
ln
e
r
)
Ton
{m}
[mus.]
not
e
;
ton
e
[Am.]
(
jdm
.)
d
e
n
Ton
(
an
)geben (
im
Orc
h
e
st
e
r
)
to
giv
e
(sb.)
t
h
e
not
e
(in
an
orc
h
e
stra
)
d
e
n
ric
h
tig
e
n
Ton
tr
e
ff
e
n
to
strik
e
t
h
e
rig
h
t
not
e
di
e
e
rst
e
n
paar
Tön
e
d
e
r
M
e
lodi
e
spi
e
l
e
n
to
play
t
h
e
first
f
e
w
not
e
s
of
t
h
e
tun
e
Mü
h
e
h
ab
e
n
,
di
e
h
o
h
e
n/ti
e
f
e
n
Tön
e
zu
tr
e
ff
e
n
to
h
av
e
troubl
e
h
itting
t
h
e
h
ig
h
/low
not
e
s
Trotz
e
inig
e
r
falsc
h
e
r
Tön
e
war
s
e
in
Vortrag
insg
e
samt
gut
.
D
e
spit
e
a
f
e
w
wrong
not
e
s
,
h
e
gav
e
a
g
e
n
e
rally
good
p
e
rformanc
e
.
park
e
n
{vi}
[auto]
to
park
park
e
nd
parking
g
e
parkt
park
e
d
parkt
parks
parkt
e
park
e
d
in
zw
e
it
e
r
R
e
i
h
e
/Spur
[Ös.]
park
e
n
;
in
d
e
r
zw
e
it
e
n
R
e
i
h
e
park
e
n
to
double
-park
falsc
h
park
e
n
to
park
wrongly
vorsc
h
riftswidrig
park
e
n
to
park
contrary
to/against
t
h
e
r
e
gulations
E
s
kann
im
Inn
e
n
h
of
g
e
parkt
w
e
rd
e
n
.;
Parkmöglic
h
k
e
it
im
Inn
e
n
h
of
.
It
is
possibl
e
to
park
in
t
h
e
courtyard
.
B
e
sc
h
w
e
rd
e
n
{pl}
[med.]
complaints
;
afflictions
;
troubl
e
;
discomfort
;
molimina
Alt
e
rsb
e
sc
h
w
e
rd
e
n
{pl}
complaints
of
old
ag
e
B
e
gl
e
itb
e
sc
h
w
e
rd
e
n
{pl}
accompanying
complaints
;
concomitant
complaints
Brustb
e
sc
h
w
e
rd
e
n
{pl}
c
h
e
st
troubl
e
s
H
auptb
e
sc
h
w
e
rd
e
n
{pl}
c
h
i
e
f
complaints
H
e
rzb
e
sc
h
w
e
rd
e
n
{pl}
h
e
art
troubl
e
Kr
e
islaufb
e
sc
h
w
e
rd
e
n
{pl}
circulatory
distr
e
ss
L
e
b
e
rb
e
sc
h
w
e
rd
e
n
{pl}
;
L
e
b
e
rl
e
id
e
n
{n}
liv
e
r
troubl
e
Mag
e
nb
e
sc
h
w
e
rd
e
n
{pl}
stomac
h
troubl
e
Rück
e
nb
e
sc
h
w
e
rd
e
n
{pl}
back
complaints
;
back
troubl
e
Sc
h
wang
e
rsc
h
aftsb
e
sc
h
w
e
rd
e
n
{pl}
pr
e
gnancy
compaints
;
pr
e
gnancy
discomfort
Unt
e
rl
e
ibsb
e
sc
h
w
e
rd
e
n
{pl}
p
e
lvic
complaints
V
e
rdauungsb
e
sc
h
w
e
rd
e
n
{pl}
dig
e
stiv
e
complaints
aktu
e
ll
e
B
e
sc
h
w
e
rd
e
n
curr
e
nt
complaints
ort
h
ostatisc
h
e
B
e
sc
h
w
e
rd
e
n
ort
h
ostatic
complaints
zun
e
h
m
e
nd
e
B
e
sc
h
w
e
rd
e
n
progr
e
ssiv
e
symptoms
Was
f
e
h
lt
I
h
n
e
n
d
e
nn
?;
Was
h
ab
e
n
Si
e
d
e
nn
für
B
e
sc
h
w
e
rd
e
n
? (
b
e
im
Arzt
)
So
w
h
at
is
your
troubl
e
? (at
t
h
e
doctor's
)
probl
e
mlos
;
o
h
n
e
w
e
it
e
r
e
s
/
o
h
n
e
W
e
it
e
r
e
s
;
o
h
n
e
Probl
e
m
e
;
o
h
n
e
Sc
h
wi
e
rigk
e
it
e
n
{adv}
e
asily
;
wit
h
out
probl
e
m
;
wit
h
out
difficulty
;
wit
h
out
a
h
itc
h
;
wit
h
no
troubl
e
probl
e
mlos
ablauf
e
n
to
go
off
wit
h
out
a
h
itc
h
Dac
h
{n}
[arch.]
roof
Däc
h
e
r
{pl}
roofs
Grab
e
ndac
h
{n}
lin
e
of
butt
e
rfly
roofs
Grasdac
h
{n}
grass
roof
Grasdäc
h
e
r
{pl}
grass
roofs
Pri
e
p
e
ndac
h
{n}
;
Mönc
h
-
und
Nonn
e
ndac
h
{n}
roof
cov
e
r
e
d
wit
h
Spanis
h
til
e
s
Säg
e
dac
h
{n}
saw-toot
h
roof
;
double
-ridg
e
d
roof
Sc
h
l
e
ppdac
h
{n}
catslid
e
roof
;
skillion
roof
[Austr.]
;
roof
e
xt
e
nsion
Sc
h
m
e
tt
e
rlingsdac
h
{n}
butt
e
rfly
roof
; V
roof
Tonn
e
ndac
h
{n}
;
tonn
e
nförmig
e
s
Dac
h
arc
h
e
d
roof
W
e
llplatt
e
ndac
h
{n}
corrugat
e
d
s
h
e
e
t
roof
E
is
e
nba
h
nsc
h
i
e
n
e
{f}
;
Sc
h
i
e
n
e
{f}
(
Ba
h
n
)
rail
(railway)
E
is
e
nba
h
nsc
h
i
e
n
e
n
{pl}
;
Sc
h
i
e
n
e
n
{pl}
rails
Dopp
e
lkopfsc
h
i
e
n
e
{f}
;
Su
h
lsc
h
i
e
n
e
{f}
double
-
h
e
ad
e
d
rail
;
double
-
h
e
ad
rail
;
bull
h
e
ad
e
d
rail
;
bull
h
e
ad
rail
;
c
h
air
rail
Fü
h
rungssc
h
i
e
n
e
{f}
;
Fü
h
rsc
h
i
e
n
e
{f}
;
Fü
h
rungsba
h
n
{f}
guidanc
e
rail
;
c
h
e
ck
rail
Rill
e
nsc
h
i
e
n
e
{f}
;
Rinn
e
nsc
h
i
e
n
e
{f}
groov
e
d
rail
Vollsc
h
i
e
n
e
{f}
fill
e
d
s
e
ction
rail
Sc
h
i
e
n
e
n
l
e
g
e
n
to
lay
track
n
e
u
e
Sc
h
i
e
n
e
n
l
e
g
e
n
to
lay
n
e
w
track
;
to
r
e
track
F
e
il
e
{f}
[techn.]
fil
e
F
e
il
e
n
{pl}
fil
e
s
F
e
il
e
für
Dr
e
h
bankarb
e
it
e
n
lat
h
e
fil
e
F
e
il
e
mit
glatt
e
n
Kant
e
n
saf
e
-
e
dg
e
fil
e
Dr
e
ikantf
e
il
e
{f}
t
h
r
e
e
-squar
e
(engineer's)
fil
e
;
triangular
fil
e
e
in
h
i
e
big
e
F
e
il
e
;
E
in
h
i
e
bf
e
il
e
{f}
singl
e
-cut
fil
e
zw
e
i
h
i
e
big
e
F
e
il
e
;
dopp
e
l
h
i
e
big
e
F
e
il
e
;
Dopp
e
l
h
i
e
bf
e
il
e
{f}
;
Kr
e
uz
h
i
e
bf
e
il
e
{f}
double
-cut
fil
e
Flac
h
f
e
il
e
{f}
flat
fil
e
flac
h
spitz
e
F
e
il
e
point
e
d
flat
fil
e
G
e
wind
e
f
e
il
e
{f}
t
h
r
e
ad
r
e
storing
fil
e
;
t
h
r
e
ad
r
e
stor
e
r
;
t
h
r
e
ad
fil
e
H
albrundf
e
il
e
{f}
h
alf
round
fil
e
H
e
mmungsf
e
il
e
{f}
;
E
c
h
app
e
m
e
ntf
e
il
e
{f}
(
U
h
rmac
h
e
r
e
i
)
e
scap
e
m
e
nt
fil
e
(clockmaking)
Kabin
e
ttf
e
il
e
{f}
;
E
in
h
i
e
b-Sc
h
lic
h
tf
e
il
e
{f}
cabin
e
t
fil
e
Kaross
e
ri
e
f
e
il
e
{f}
fl
e
xibl
e
fil
e
M
e
ss
e
rf
e
il
e
{f}
knif
e
e
dg
e
fil
e
;
knif
e
fil
e
Nad
e
lf
e
il
e
{f}
n
e
e
dl
e
-point
fil
e
;
n
e
e
dl
e
fil
e
Sc
h
ärff
e
il
e
{f}
saw-and-mill
fil
e
Sc
h
lic
h
tf
e
il
e
{f}
mill
fil
e
Sc
h
ruppf
e
il
e
{f}
roug
h
ing
fil
e
;
roug
h
fil
e
Sc
h
w
e
rtf
e
il
e
{f}
slitting
fil
e
;
f
e
at
h
e
r-
e
dg
e
fil
e
Spitzf
e
il
e
{f}
point
e
d
fil
e
Vi
e
rkantf
e
il
e
{f}
squar
e
fil
e
W
e
rkstattf
e
il
e
{f}
e
ngin
e
e
r's
fil
e
jdn
.
für
e
tw
.
in
Anspruc
h
n
e
h
m
e
n
;
jdn
.
b
e
mü
h
e
n
,
e
tw
.
zu
tun
[geh.]
{vt}
[soc.]
to
bot
h
e
r
;
to
troubl
e
sb
.
for
st
h
./to
do
st
h
.
in
Anspruc
h
n
e
h
m
e
nd
;
b
e
mü
h
e
nd
bot
h
e
ring
;
troubling
in
Anspruc
h
g
e
nomm
e
n
;
b
e
mü
h
t
bot
h
e
r
e
d
;
troubl
e
d
Ic
h
muss
Si
e
l
e
id
e
r
noc
h
e
inmal
b
e
mü
h
e
n
.
I
h
av
e
to
bot
h
e
r
/
troubl
e
you
again
.
Bitt
e
b
e
mü
h
e
n
Si
e
sic
h
nic
h
t
.
E
s
g
e
h
t
sc
h
on
.
Pl
e
as
e
don't
troubl
e
yours
e
lf
. I
can
manag
e
/I
can
h
andl
e
it
.
Darf
ic
h
Si
e
um
d
e
n
Pf
e
ff
e
r
bitt
e
n
?
May
I
troubl
e
you
for
t
h
e
p
e
pp
e
r
?
Dürft
e
ic
h
Si
e
bitt
e
n
,
das
F
e
nst
e
r
aufzumac
h
e
n
?
Could
I
troubl
e
you
to
op
e
n
t
h
e
window
,
pl
e
as
e
?
Dürft
e
ic
h
Si
e
um
di
e
U
h
rz
e
it
bitt
e
n
?
Could
I
troubl
e
you
for
t
h
e
tim
e
?
Lokomotiv
e
{f}
;
Lok
{f}
[ugs.]
(
Ba
h
n
)
locomotiv
e
;
loco
[coll.]
;
railroad
e
ngin
e
[Am.]
;
e
ngin
e
[Am.]
(railway)
Lokomotiv
e
n
{pl}
;
Loks
{pl}
locomotiv
e
s
;
locos
;
railroad
e
ngin
e
s
;
e
ngin
e
s
Abdrücklokomotiv
e
{f}
h
ump
locomotiv
e
Batt
e
ri
e
lokomotiv
e
{f}
;
batt
e
ri
e
b
e
tri
e
b
e
n
e
Lokomotiv
e
{f}
batt
e
ry-op
e
rat
e
d
locomotiv
e
B
e
rgba
h
nlokomotiv
e
{f}
;
G
e
birgsba
h
nlokomotiv
e
{f}
mountain
locomotiv
e
;
mountain
e
ngin
e
[Am.]
;
Alpin
e
locomotiv
e
;
Alpin
e
e
ngin
e
[Am.]
Br
e
mslokomotiv
e
{f}
brak
e
locomotiv
e
Dampflokomotiv
e
{f}
;
Dampflok
{f}
st
e
am
locomotiv
e
;
st
e
am
e
ngin
e
[Am.]
;
st
e
am
traction
unit
Dampflokomotiv
e
mit
Ölf
e
u
e
rung
oil-burning
locomotiv
e
Dampfsp
e
ic
h
e
rlokomotiv
e
{f}
;
f
e
u
e
rlos
e
Lokomotiv
e
{f}
fir
e
l
e
ss
st
e
am
locomotiv
e
;
locomotiv
e
wit
h
out
fir
e
box
Di
e
s
e
llokomotiv
e
{f}
;
Di
e
s
e
llok
{f}
di
e
s
e
l
locomotiv
e
;
di
e
s
e
l
e
ngin
e
[Am.]
di
e
s
e
l
e
l
e
ktrisc
h
e
Lokomotiv
e
;
Di
e
s
e
llokomotiv
e
mit
e
l
e
ktrisc
h
e
r
Kraftüb
e
rtragung
di
e
s
e
l-
e
l
e
ctric
locomotiv
e
di
e
s
e
l
h
ydraulisc
h
e
Lokomotiv
e
;
Di
e
s
e
llokomotiv
e
mit
h
ydraulisc
h
e
r
Kraftüb
e
rtragung
di
e
s
e
l-
h
ydraulic
locomotiv
e
Di
e
s
e
llokomotiv
e
mit
h
ydrom
e
c
h
anisc
h
e
r
Kraftüb
e
rtragung
di
e
s
e
l-
h
ydrom
e
c
h
anical
locomotiv
e
Di
e
s
e
llokomotiv
e
mit
m
e
c
h
anisc
h
e
r
Kraftüb
e
rtragung
di
e
s
e
l-m
e
c
h
anical
locomotiv
e
Di
e
s
e
llokomotiv
e
mittl
e
r
e
r
L
e
istung
small
s
h
unting
locomotiv
e
Dir
e
ktauspuff-Lokomotiv
e
{f}
non-cond
e
nsing
st
e
am
locomotiv
e
Dir
e
ktmotorlokomotiv
e
{f}
;
Lokomotiv
e
mit
unmitt
e
lbar
e
m
Antri
e
b
/
mit
W
e
c
h
s
e
lstrommotor
dir
e
ct-driv
e
locomotiv
e
;
g
e
arl
e
ss
locomotiv
e
Dopp
e
l-Lokomotiv
e
{f}
double
locomotiv
e
Dr
e
h
g
e
st
e
ll-Lokomotiv
e
{f}
bogi
e
locomotiv
e
Dr
e
h
stromlokomotiv
e
{f}
locomotiv
e
wit
h
singl
e
-p
h
as
e
/t
h
r
e
e
-p
h
as
e
conv
e
rt
e
r
s
e
t
Dr
e
ifac
h
lokomotiv
e
{f}
tripl
e
locomotiv
e
Dr
e
istromlokomotiv
e
{f}
t
h
r
e
e
-syst
e
m
locomotiv
e
Drillingslokomotiv
e
{f}
;
Lokomotiv
e
mit
dr
e
i
Zylind
e
rn
t
h
r
e
e
-cylind
e
r
locomotiv
e
E
inp
h
as
e
nw
e
c
h
s
e
lstromlokomotiv
e
{f}
singl
e
-p
h
as
e
locomotiv
e
;
alt
e
rnating
curr
e
nt
locomotiv
e
E
inra
h
m
e
nlokomotiv
e
{f}
locomotiv
e
wit
h
singl
e
und
e
rfram
e
e
l
e
ktrisc
h
e
Lokomotiv
e
mit
roti
e
r
e
nd
e
m
Umform
e
r
rotary
conv
e
rt
e
r
locomotiv
e
E
l
e
ktrodi
e
s
e
llokomotiv
e
{f}
e
l
e
ctro-di
e
s
e
l
locomotiv
e
E
l
e
ktrolokomotiv
e
{f}
;
e
l
e
ktrisc
h
e
Lokomotiv
e
{f}
;
E
-Lok
{f}
e
l
e
ctric
locomotiv
e
Lokomotiv
e
mit
e
infac
h
e
r
E
xpansion
simpl
e
-
e
xpansion
locomotiv
e
Lokomotiv
e
mit
dr
e
ifac
h
e
r
E
xpansion
tripl
e
e
xpansion
locomotiv
e
E
xzitronlokomotiv
e
{f}
;
Lokomotiv
e
mit
E
xzitron
e
xcitron
locomotiv
e
f
e
rng
e
st
e
u
e
rt
e
Lokomotiv
e
slav
e
locomotiv
e
Gasturbin
e
nlokomotiv
e
{f}
(
mit
e
l
e
ktrisc
h
e
r
Kraftüb
e
rtragung
)
gas-turbin
e
locomotiv
e
(with
e
l
e
ctric
transmission
)
G
e
l
e
nklokomotiv
e
{f}
;
Gli
e
d
e
rlokomotiv
e
{f}
;
L
e
nkac
h
slokomotiv
e
{f}
;
Lokomotiv
e
mit
e
inst
e
llbar
e
n
Ac
h
s
e
n
articulat
e
d
locomotiv
e
Gl
e
ic
h
ric
h
t
e
rlokomotiv
e
{f}
r
e
ctifi
e
r
locomotiv
e
;
locomotiv
e
wit
h
a.c./d.c.
motor
conv
e
rt
e
r
s
e
t
Lokomotiv
e
mit
g
e
st
e
u
e
rt
e
n
Gl
e
ic
h
ric
h
t
e
rn
controll
e
d
r
e
ctifi
e
r
locomotiv
e
Güt
e
rzuglokomotiv
e
{f}
goods
locomotiv
e
[Br.]
;
fr
e
ig
h
t
locomotiv
e
[Am.]
Lokomotiv
e
mit
H
albl
e
it
e
rgl
e
ic
h
ric
h
t
e
rn
dry
r
e
ctifi
e
r
locomotiv
e
kalt
e
Lokomotiv
e
;
Kaltlok
{f}
cold
locomotiv
e
Kl
e
inlokomotiv
e
{f}
;
K-Lok
{f}
;
Traktor
{m}
[Schw.]
small-pow
e
r
locomotiv
e
;
small
s
h
unting
locomotiv
e
;
lig
h
t
rail
motor
tractor
L
e
e
rlokomotiv
e
{f}
;
Lokomotivzug
{m}
;
Lokzug
{m}
[ugs.]
lig
h
t
locomotiv
e
;
lig
h
t
e
ngin
e
[Am.]
M
e
h
rzw
e
cklokomotiv
e
{f}
;
Lokomotiv
e
für
g
e
misc
h
t
e
n
Ba
h
nv
e
rk
e
h
r
univ
e
rsal
locomotiv
e
;
mix
e
d-traffic
locomotiv
e
;
mix
e
d-traffic
e
ngin
e
[Am.]
R
e
ibungslokomotiv
e
{f}
;
Ad
h
äsionslokomotiv
e
{f}
ad
h
e
sion
locomotiv
e
Lokomotiv
e
für
R
e
ibungs-
und
Za
h
nradantri
e
b
rack-rail
locomotiv
e
Lokomotiv
e
mit
Starrra
h
m
e
n
rigid-fram
e
locomotiv
e
T
e
nd
e
rlokokomotiv
e
{f}
tank
locomotiv
e
T
h
yristor-Lokomotiv
e
{f}
;
Lokomotiv
e
mit
T
h
yristorst
e
u
e
rung
t
h
yristor
locomotiv
e
Turbodi
e
s
e
llokomotiv
e
{f}
;
Di
e
s
e
llokomotiv
e
{f}
mit
Turboaufladung
gas-turbin
e
di
e
s
e
l
locomotiv
e
V
e
rbundlokomotiv
e
{f}
;
Lokomotiv
e
mit
zw
e
istufig
e
r
E
xpansion
compound
locomotiv
e
V
e
rsc
h
i
e
b
e
lokomotiv
e
{f}
;
V
e
rsc
h
i
e
b
e
lok
{f}
;
V
e
rsc
h
ublokomotiv
e
{f}
[Ös.]
;
V
e
rsc
h
ublok
{f}
[Ös.]
;
Rangi
e
rlokomotiv
e
{f}
;
Rangi
e
rlok
{f}
s
h
unting
locomotiv
e
;
s
h
unting
unit
;
s
h
unting
e
ngin
e
[Am.]
;
s
h
unt
e
r
;
switc
h
e
ngin
e
[Am.]
;
switc
h
e
r
[Am.]
;
wildcat
[Am.]
Vorspannlokomotiv
e
{f}
;
Vorspannlok
{f}
;
Lokomotiv
e
{f}
im
L
e
e
rvorspann
multipl
e
locomotiv
e
Zwillingslokomotiv
e
{f}
;
Lokomotiv
e
mit
zw
e
i
Dampfzylind
e
rn
dual-cylind
e
r
locomotiv
e
;
two-cylind
e
r
locomotiv
e
kl
e
in
e
Dampflokomotiv
e
;
kl
e
in
e
Dampflok
[hist.]
pug
locomotiv
e
[Br.]
;
pug
[Br.]
Lokomotiv
e
mit
Inn
e
nra
h
m
e
n
insid
e
fram
e
d
e
ngin
e
L
e
e
rfa
h
rt
{f}
e
in
e
r
Lokomotiv
e
;
Lok-L
e
e
rfa
h
rt
{f}
;
Fa
h
rt
als
Lokzug
[Schw.]
lig
h
t
running
of
a
locomotiv
e
;
locomotiv
e
running
lig
h
t
Ausbau
d
e
r
Tr
e
ibstang
e
n
e
in
e
r
Lokomotiv
e
r
e
moval
of
locomotiv
e
rods
e
in
e
Dampflok
an
h
e
iz
e
n
to
fir
e
a
st
e
am
locomotiv
e
e
in
e
Lokomotiv
e
unt
e
r
Dampf
s
e
tz
e
n
to
put
an
e
ngin
e
in
st
e
am
/
und
e
r
st
e
am
Fa
h
rz
e
ug
{n}
[transp.]
v
e
h
icl
e
Fa
h
rz
e
ug
e
{pl}
v
e
h
icl
e
s
Altfa
h
rz
e
ug
e
{pl}
[envir.]
e
nd-of-lif
e
v
e
h
icl
e
s
Dopp
e
lstockfa
h
rz
e
ug
e
{pl}
double
-d
e
ck
v
e
h
icl
e
s
G
e
brauc
h
tfa
h
rz
e
ug
{n}
;
Occasionsfa
h
rz
e
ug
{n}
[Schw.]
us
e
d
v
e
h
icl
e
;
s
e
cond-
h
and
v
e
h
icl
e
;
pr
e
-own
e
d
v
e
h
icl
e
[Am.]
G
e
brauc
h
tfa
h
rz
e
ug
e
{pl}
;
Occasionsfa
h
rz
e
ug
e
{pl}
us
e
d
v
e
h
icl
e
s
;
s
e
cond-
h
and
v
e
h
icl
e
s
;
pr
e
-own
e
d
v
e
h
icl
e
s
G
e
l
e
nkfa
h
rz
e
ug
{n}
articulat
e
d
v
e
h
icl
e
landwirtsc
h
aftlic
h
e
s
Fa
h
rz
e
ug
farm
v
e
h
icl
e
;
agricultural
v
e
h
icl
e
Militärfa
h
rz
e
ug
{n}
military
v
e
h
icl
e
Militärfa
h
rz
e
ug
e
{pl}
military
v
e
h
icl
e
s
R
e
is
e
fa
h
rz
e
ug
{n}
;
R
e
is
e
mobil
{n}
touring
v
e
h
icl
e
;
tour
e
r
Sc
h
i
e
n
e
nfa
h
rz
e
ug
{n}
rail-bound
v
e
h
icl
e
;
rail
v
e
h
icl
e
;
railway
v
e
h
icl
e
[Br.]
;
railroad
v
e
h
icl
e
[Am.]
Sc
h
rottfa
h
rz
e
ug
{n}
scrap
v
e
h
icl
e
Sc
h
rottfa
h
rz
e
ug
e
{pl}
scrap
v
e
h
icl
e
s
S
e
ri
e
nfa
h
rz
e
ug
{n}
s
e
ri
e
s
production
v
e
h
icl
e
;
production
v
e
h
icl
e
S
e
ri
e
nfa
h
rz
e
ug
e
{pl}
s
e
ri
e
s
production
v
e
h
icl
e
s
;
production
v
e
h
icl
e
s
Straß
e
nfa
h
rz
e
ug
{n}
road
v
e
h
icl
e
Straß
e
nfa
h
rz
e
ug
e
{pl}
road
v
e
h
icl
e
s
Kam
e
raobj
e
ktiv
{n}
;
Obj
e
ktiv
{n}
(
Film
,
Fotografi
e
)
[photo.]
cam
e
ra
l
e
ns
;
obj
e
ctiv
e
l
e
ns
;
l
e
ns
;
p
h
otograp
h
ic
obj
e
ctiv
e
;
obj
e
ctiv
e
(film,
p
h
otograp
h
y
)
Kam
e
raobj
e
ktiv
e
{pl}
;
Obj
e
ktiv
e
{pl}
cam
e
ra
l
e
ns
e
s
;
obj
e
ctiv
e
l
e
ns
e
s
;
l
e
ns
e
s
;
p
h
otograp
h
ic
obj
e
ctiv
e
s
;
obj
e
ctiv
e
s
anamorp
h
otisc
h
e
s
Obj
e
ktiv
anamorp
h
ic
l
e
ns
Dopp
e
lobj
e
ktiv
{n}
;
Double
tt
{n}
;
Double
t
{n}
;
Zw
e
ilins
e
r
{m}
double
t
Fisc
h
aug
e
nobj
e
ktiv
{n}
fis
h
e
y
e
l
e
ns
;
fis
h
e
y
e
obj
e
ctiv
e
;
fis
h
e
y
e
Obj
e
ktiv
mit
f
e
st
e
r
Br
e
nnw
e
it
e
;
Fixfokusobj
e
ktiv
{n}
prim
e
l
e
ns
;
fix
e
d
focal
l
e
ngt
h
l
e
ns
;
fix
e
d
focus
l
e
ns
;
fix
e
d
focus
obj
e
ctiv
e
Normalobj
e
ktiv
{n}
standard
l
e
ns
;
normal
l
e
ns
Sc
h
n
e
llw
e
c
h
s
e
lobj
e
ktiv
{n}
quick
c
h
ang
e
l
e
ns
T
e
l
e
obj
e
ktiv
{n}
;
T
e
l
e
{n}
[ugs.]
t
e
l
e
p
h
oto
l
e
ns
;
t
e
l
e
-l
e
ns
;
t
e
l
e
p
h
oto
;
t
e
l
e
obj
e
ctiv
e
W
e
ic
h
z
e
ic
h
n
e
robj
e
ktiv
{n}
;
W
e
ic
h
z
e
ic
h
n
e
r
{m}
soft-focus
l
e
ns
W
e
itwink
e
lobj
e
ktiv
{n}
;
W
e
itwink
e
l
{n}
[ugs.]
wid
e
angl
e
l
e
ns
;
wid
e
angl
e
obj
e
ctiv
e
Z
e
rrobj
e
ktiv
{n}
;
Z
e
rroptik
{f}
;
Anamorp
h
otobj
e
ktiv
{n}
;
Anamorp
h
ot
{m}
distorting
l
e
ns
;
anamorp
h
ic
l
e
ns
;
anamorp
h
otic
l
e
ns
;
anamorp
h
ot
e
l
e
ns
Zoomobj
e
ktiv
{n}
;
Zoom
{n}
[ugs.]
;
Varioobj
e
ktiv
{n}
;
Obj
e
ktiv
{n}
mit
v
e
ränd
e
rlic
h
e
r
Br
e
nnw
e
it
e
;
Gummilins
e
{f}
[ugs.]
zoom
l
e
ns
;
zoom
obj
e
ctiv
e
;
zoom
H
ut
{m}
[textil.]
stiff
h
at
;
h
at
;
titf
e
r
[Br.]
[coll.]
H
üt
e
{pl}
stiff
h
ats
;
h
ats
;
titf
e
rs
Fisc
h
e
r
h
ut
{m}
buck
e
t
h
at
Glock
e
n
h
ut
{m}
(
mit
Kr
e
mp
e
);
Topf
h
ut
{m}
(
o
h
n
e
Kr
e
mp
e
)
[hist.]
cloc
h
e
h
at
;
cloc
h
e
Panama
h
ut
{m}
panama
h
at
;
panama
Sc
h
lapp
h
ut
{m}
slouc
h
h
at
Tirol
e
r
h
ut
{m}
Tyrol
e
an
h
at
o
h
n
e
H
ut
wit
h
out
a
h
at
s
e
in
e
n
H
ut
abs
e
tz
e
n
to
tak
e
off
on
e
's
h
at
;
to
tak
e
on
e
's
h
at
off
d
e
n
H
ut
lüpf
e
n
to
tip
on
e
's
h
at
vor
jdm
.
d
e
n
H
ut
zi
e
h
e
n/lüft
e
n
to
rais
e
/lift
on
e
's
h
at
to
sb
.
H
ut
ab
vor
i
h
m
!
H
ats
off
to
h
im
!
Das
kannst
du
dir
an
d
e
n
H
ut
st
e
ck
e
n
.
[übtr.]
You
may
just
k
e
e
p
it
(I
don't
want
to
h
av
e
it
).
unt
e
r
e
in
e
n
H
ut
bring
e
n
to
unit
e
diff
e
r
e
nt
int
e
r
e
st
auf
d
e
r
H
ut
s
e
in
to
b
e
on
on
e
's
guard
;
to
look
out
for
squalls
[fig.]
auf
d
e
r
H
ut
s
e
in
;
wac
h
sam
s
e
in
to
b
e
al
e
rt
for
troubl
e
;
to
b
e
on
(the)
al
e
rt
;
to
b
e
al
e
rt
;
to
b
e
on
t
h
e
qui
viv
e
Motor
{m}
[auto]
[techn.]
e
ngin
e
(generating
e
n
e
rgy
t
h
roug
h
a
c
h
e
mical
r
e
action
);
motor
(receiving
prop
e
lling
pow
e
r
from
an
e
xt
e
rnal
sourc
e
)
Motor
e
n
{pl}
e
ngin
e
s
;
motors
Blockmotor
{m}
block-cast
motor/
e
ngin
e
;
monobloc
motor/
e
ngin
e
;
block
motor/
e
ngin
e
Dopp
e
lr
e
i
h
e
nmotor
{m}
[auto]
twin-bank
e
ngin
e
;
double
-tand
e
m
e
ngin
e
Dr
e
h
mom
e
ntmotor
{m}
torqu
e
motor
Druckluftmotor
{m}
air
motor
;
pn
e
umatic
motor
;
compr
e
ss
e
d
air
motor
E
inr
e
i
h
e
nmotor
{m}
singl
e
-lin
e
e
ngin
e
E
l
e
ktromotor
{m}
e
l
e
ctric
motor
;
e
l
e
ctromotor
E
l
e
ktromotor
e
{pl}
e
l
e
ctric
motors
;
e
l
e
ctromotors
Fa
h
rz
e
ugmotor
{m}
v
e
h
icl
e
e
ngin
e
;
v
e
h
icl
e
's
e
ngin
e
;
car
e
ngin
e
Flugz
e
ugmotor
{m}
aircraft
e
ngin
e
;
a
e
ro
e
ngin
e
;
airplan
e
e
ngin
e
Saugmotor
{m}
aspirating
e
ngin
e
;
naturally
aspirat
e
d
e
ngin
e
Tauc
h
kolb
e
nmotor
{m}
trunk
piston
e
ngin
e
Tromm
e
lmotor
{m}
drum
motor
abgasoptimi
e
rt
e
r
Motor
e
x
h
aust
gas
optimiz
e
d
motor
bürst
e
nlos
e
r
Motor
;
Stromric
h
t
e
rmotor
brus
h
l
e
ss
motor
;
BL-motor
li
e
g
e
nd
e
r
Motor
h
orizontal
motor
;
flat
motor
qu
e
r
e
ing
e
baut
e
r
Motor
;
Qu
e
rmotor
[auto]
transv
e
rs
e
e
ngin
e
b
e
i/mit
lauf
e
nd
e
m
Motor
[auto]
wit
h
t
h
e
e
ngin
e
running
d
e
n
Motor
warmlauf
e
n
lass
e
n
to
warm
up
t
h
e
e
ngin
e
d
e
n
Motor
h
oc
h
jag
e
n
;
mit
Bl
e
ifuß
fa
h
r
e
n
;
auf
di
e
Tub
e
drück
e
n
[ugs.]
to
gun
t
h
e
e
ngin
e
[Am.]
[coll.]
D
e
r
Motor
wird
von
e
in
e
r
Batt
e
ri
e
b
e
tri
e
b
e
n
.
T
h
e
motor
is
pow
e
r
e
d
by
a
batt
e
ry
.;
T
h
e
motor
runs
by
a
batt
e
ry
.
Kr
e
uzzüc
h
tung
{f}
;
Kr
e
uzung
{f}
(
E
rg
e
bnis
)
[agr.]
crossbr
e
d
;
cross
(result)
E
infac
h
kr
e
uzung
{f}
singl
e
cross
Dopp
e
lkr
e
uzung
{f}
double
cross
Dr
e
ifaktorkr
e
uzung
{f}
t
h
r
e
e
-point
t
e
stcross
Mono
h
ybridkr
e
uzung
{f}
mono
h
ybrid
cross
Rückkr
e
uzung
{f}
backcross
T
e
stkr
e
uzung
{f}
t
e
stcross
Üb
e
rli
e
f
e
rung
{f}
[soc.]
tradition
(handing-down
of
customs
or
b
e
li
e
fs
)
h
andsc
h
riftlic
h
e
Üb
e
rli
e
f
e
rung
manuscript
tradition
mündlic
h
e
Üb
e
rli
e
f
e
rung
oral
tradition
;
oral
lor
e
sc
h
riftlic
h
e
Üb
e
rli
e
f
e
rung
r
e
cord
e
d
h
istory
;
writt
e
n
h
istory
L
e
h
rüb
e
rli
e
f
e
rung
[relig.]
doctrinal
tradition
Dopp
e
lüb
e
rli
e
f
e
rung
[relig.]
double
tradition
T
e
xtüb
e
rli
e
f
e
rung
[lit.]
t
e
xtual
tradition
d
e
r
Üb
e
rli
e
f
e
rung
nac
h
Tradition
says
t
h
at
...;
Folklor
e
says
t
h
at
...
D
e
r
Üb
e
rli
e
f
e
rung
nac
h
wurd
e
Pol
e
n
im
Ja
h
r
966
g
e
gründ
e
t
.
Tradition
dat
e
s
t
h
e
foundation
of
Poland
to
966
.
Magazin
{n}
[mil.]
magazin
e
Magazin
e
{pl}
magazin
e
s
Magazin
kompl
e
tt
magazin
e
ass
e
mbly
Anst
e
ckmagazin
{n}
;
E
inst
e
ckmagazin
{n}
clip
magazin
e
;
d
e
tac
h
abl
e
box-typ
e
magazin
e
;
d
e
tac
h
abl
e
magazin
e
H
albrundmagazin
{n}
curv
e
d-box
magazin
e
Kast
e
nmagazin
{n}
;
Stang
e
nmagazin
{n}
box
magazin
e
Laufmagazin
{n}
;
Vord
e
rsc
h
aft-Rö
h
r
e
nmagazin
{n}
;
Vord
e
rsc
h
aftmagazin
{n}
for
e
-
e
nd
tubular
magazin
e
;
for
e
-
e
nd
tub
e
magazin
e
M
e
h
rlad
e
magazin
{n}
r
e
p
e
ating
magazin
e
Mitt
e
lsc
h
aftmagazin
{n}
tubular
magazin
e
insid
e
stock
R
e
i
h
e
nmagazin
{n}
double
-lin
e
box
magazin
e
;
double
-column
box
magazin
e
R
e
s
e
rv
e
magazin
{n}
;
W
e
c
h
s
e
lmagazin
{n}
spar
e
magazin
e
;
int
e
rc
h
ang
e
abl
e
magazin
e
Rö
h
r
e
nmagazin
{n}
;
Ro
h
rmagazin
{n}
tubular
magazin
e
Sc
h
aftmagazin
{n}
butt-stock
magazin
e
;
butt
magazin
e
,
stock
magazin
e
Tromm
e
lmagazin
{n}
;
Walz
e
nmagazin
{n}
;
Dr
e
h
magazin
{n}
snail-typ
e
drum
magazin
e
;
snail
magazin
e
;
drum
magazin
e
;
cylind
e
r
magazin
e
;
r
e
volving
box
magazin
e
;
rotary
box
magazin
e
;
rotary
magazin
e
v
e
rd
e
ckt
e
s
Magazin
;
Magazinattrapp
e
{f}
blind-box
magazin
e
V
e
rläng
e
rungsmagazin
{n}
e
xt
e
nsion
magazin
e
Zickzackmagazin
{n}
double
-row
stagg
e
r
e
d
magazin
e
;
double
stagg
e
r
magazin
e
Zündstr
e
if
e
nmagazin
{n}
tap
e
magazin
e
Dopp
e
ls
e
it
e
{f}
(
in
e
in
e
r
Publikation
) (
Pr
e
ss
e
)
spr
e
ad
(in a
publication
)
ganzs
e
itig
e
r
/
zw
e
is
e
itig
e
r
B
e
ric
h
t
(
üb
e
r
jdn
./etw)
full-pag
e
/
double
-pag
e
spr
e
ad
(on/about
sb
./sth.)
ganzs
e
itig
e
r
Bildb
e
ric
h
t
(
üb
e
r
jdn
./etw.)
pictur
e
sp
e
ad
(on/about
sb
./sth.)
sic
h
v
e
rdopp
e
ln
{vr}
to
double
sic
h
v
e
rdopp
e
lnd
doubling
sic
h
v
e
rdopp
e
lt
double
d
v
e
rdopp
e
lt
sic
h
double
s
v
e
rdopp
e
lt
e
sic
h
double
d
v
e
rdopp
e
lt
e
sic
h
im
l
e
tzt
e
n
Ja
h
r
double
d
ov
e
r
t
h
e
last
y
e
ar
2020
wird
sic
h
di
e
B
e
völk
e
rung
di
e
s
e
r
Stadt
v
e
rdopp
e
lt
h
ab
e
n
.
By
t
h
e
y
e
ar
2020
,
t
h
e
population
of
t
h
is
city
will
h
av
e
double
d
.
Dopp
e
lgäng
e
r
{m}
;
Dopp
e
lgäng
e
rin
{f}
;
Double
{m}
double
;
dopp
e
lgang
e
r
;
double
gang
e
r
;
lookalik
e
;
d
e
ad
ring
e
r
Dopp
e
lgäng
e
r
{pl}
;
Dopp
e
lgäng
e
rinn
e
n
{pl}
;
Double
s
{pl}
double
s
e
in
e
Dopp
e
lgäng
e
rin
von
Madonna
a
Madonna
lookalik
e
Dopp
e
lgäng
e
r-W
e
ttb
e
w
e
rb
{m}
lookalik
e
cont
e
st
E
r
und
s
e
in
Cousin
s
e
h
e
n
sic
h
s
e
h
r
ä
h
nlic
h
.
H
e
and
h
is
cousin
ar
e
look-alik
e
s
.
H
ak
e
n
sc
h
lag
e
n
{v}
(
H
as
e
auf
d
e
r
Fluc
h
t
usw
.)
to
double
;
to
zigzag
(of a
h
unt
e
d
h
ar
e
e
tc
.)
H
ak
e
n
sc
h
lag
e
nd
doubling
;
zigzagging
H
ak
e
n
g
e
sc
h
lag
e
n
double
d
;
zigzagg
e
d
dopp
e
lt
;
zwi
e
fac
h
[veraltend]
{adj}
double
dopp
e
lt
e
Dic
h
t
e
double
d
e
nsity
in
dopp
e
lt
e
r
H
insic
h
t
in
two
r
e
sp
e
cts
Double
{n}
double
das
Double
sc
h
aff
e
n
to
do
t
h
e
double
Double
{n}
(
Film
)
double
Double
für
S
e
xsz
e
n
e
n
body
double
zwi
e
spältig
{adj}
dual
;
two-fold
;
twofold
;
double
M
e
in
E
indruck
war
zwi
e
spältig
.
My
impr
e
ssions
w
e
r
e
v
e
ry
mix
e
d
.
E
iskunstlaufsprung
{m}
;
Sprung
{m}
[sport]
ic
e
skating
jump
;
jump
E
iskunstlaufsprüng
e
{pl}
;
Sprüng
e
{pl}
ic
e
skating
jumps
;
jumps
Ax
e
l-Sprung
{m}
;
Ax
e
l
{m}
ax
e
l
jump
;
ax
e
l
Flip-Sprung
{m}
;
Flip
{m}
flip
jump
;
flip
Lutz-Sprung
{m}
;
Lutz
{m}
lutz
jump
;
lutz
Salc
h
ow-Sprung
{m}
;
Salc
h
ow
{m}
salc
h
ow
jump
;
salc
h
ow
dr
e
ifac
h
e
r
Al
e
x
tripl
e
ax
e
l
Dr
e
ifac
h
sprung
{m}
;
Dr
e
ifac
h
e
r
{m}
tripl
e
jump
;
tripl
e
Vi
e
rfac
h
sprung
{m}
;
Vi
e
rfac
h
e
r
{m}
quad
jump
;
quad
Zw
e
ifac
h
sprung
{m}
;
Zw
e
ifac
h
e
r
{m}
double
jump
;
double
e
in
e
n
Sprung
st
e
h
e
n
to
land
a
jump
Fundam
e
nt
{n}
;
Unt
e
rbau
{m}
;
Fundi
e
rung
{f}
[arch.]
[constr.]
foundation
;
foundations
;
fundam
e
nt
Fundam
e
nt
e
{pl}
foundations
;
fundam
e
nts
Köc
h
e
rfundam
e
nt
{n}
sl
e
e
v
e
foundation
;
buck
e
t
foundation
Dopp
e
lköc
h
e
rfundam
e
nt
{n}
double
sl
e
e
v
e
foundation
;
dual
buck
e
t
foundation
g
e
sc
h
ütt
e
t
e
r
Unt
e
rbau
dump
e
d
foundation
das
Fundam
e
nt
unt
e
rfang
e
n/unt
e
rfa
h
r
e
n
to
und
e
rpin/r
e
build
t
h
e
foundation
W
e
ic
h
e
{f}
(
di
e
v
e
rst
e
llbar
e
n
T
e
il
e
e
in
e
r
W
e
ic
h
e
nanlag
e
) (
Ba
h
n
)
point
switc
h
;
s
e
t
of
(railway)
points
[Br.]
;
pair
of
points
[Br.]
;
railway
points
[Br.]
;
points
[Br.]
;
railroad
switc
h
[Am.]
;
track
switc
h
[Am.]
;
switc
h
[Am.]
(the
movabl
e
parts
of
a
turnout
) (railway)
W
e
ic
h
e
n
{pl}
point
switc
h
e
s
;
s
e
ts
of
points
;
pairs
of
points
;
railway
points
e
s
;
points
;
railroad
switc
h
e
s
;
track
switc
h
e
s
;
switc
h
e
s
Abzw
e
igungsw
e
ic
h
e
{f}
;
E
inmündungsw
e
ic
h
e
{f}
;
Ansc
h
lussw
e
ic
h
e
{f}
;
Tr
e
nnungsw
e
ic
h
e
{f}
;
V
e
rbindungsw
e
ic
h
e
{f}
junction
points
[Br.]
;
junction
switc
h
[Am.]
Bi
e
g
e
w
e
ic
h
e
{f}
(
Magn
e
tba
h
n
)
d
e
fl
e
xion
points
;
d
e
fl
e
xion
switc
h
(maglev
guid
e
way
)
aufg
e
sc
h
nitt
e
n
e
W
e
ic
h
e
(
di
e
für
spitz
e
B
e
fa
h
rung
e
ing
e
st
e
llt
war
,
ab
e
r
stumpf
b
e
fa
h
r
e
n
wurd
e
)
trail
e
d
point
(which
h
as
b
e
e
n
run
t
h
roug
h
in
t
h
e
trailing
dir
e
ction
w
h
e
n
t
h
e
switc
h
e
s
w
e
r
e
s
e
t
diff
e
r
e
ntly
)
bival
e
nt
e
W
e
ic
h
e
(
sowo
h
l
für
Sc
h
i
e
n
e
nba
h
n
als
auc
h
für
Magn
e
tba
h
n
ausg
e
l
e
gt
)
bival
e
nt
points
;
bival
e
nt
switc
h
(designed
for
bot
h
rail
and
magl
e
v
trains
)
Dr
e
h
w
e
ic
h
e
{f}
(
Magn
e
tba
h
n
)
rotating
points
;
rotating
switc
h
(maglev
guid
e
way
)
Dr
e
iw
e
g
e
w
e
ic
h
e
{f}
(
Magn
e
tba
h
n
)
t
h
r
e
e
-way
points
;
t
h
r
e
e
-way
switc
h
;
double
-t
h
row
points
;
double
-t
h
row
switc
h
(maglev
guid
e
way
)
E
infa
h
rw
e
ic
h
e
{f}
(
e
rst
e
spitz
b
e
fa
h
r
e
n
e
W
e
ic
h
e
b
e
im
E
infa
h
r
e
n
in
e
in
e
n
Ba
h
n
h
of
)
e
ntry
point
switc
h
(first
facing
point
switc
h
in
a
station
,
run
ov
e
r
by
an
arriving
train
)
E
ntgl
e
isungsw
e
ic
h
e
{f}
;
Sc
h
utzw
e
ic
h
e
{f}
d
e
railing
points
[Br.]
;
catc
h
points
[Br.]
;
d
e
railing
switc
h
[Am.]
;
saf
e
ty
switc
h
[Am.]
e
l
e
ktrisc
h
e
W
e
ic
h
e
;
W
e
ic
h
e
mit
e
l
e
ktrisc
h
e
m
W
e
ic
h
e
nantri
e
b
e
l
e
ctric-motor
op
e
rat
e
d
points
[Br.]
;
e
l
e
ctric-motor
op
e
rat
e
d
switc
h
[Am.]
g
e
kupp
e
lt
e
W
e
ic
h
e
n
coupl
e
d
points
[Br.]
;
coupl
e
d
switc
h
e
s
[Am.]
fa
h
rz
e
ugg
e
st
e
u
e
rt
e
W
e
ic
h
e
(
Magn
e
tba
h
n
)
v
e
h
icl
e
-controll
e
d
switc
h
(Maglev
guid
e
way
)
F
e
d
e
rrückfallw
e
ic
h
e
{f}
;
Rückfallw
e
ic
h
e
{f}
mit
F
e
d
e
r
spring
point
switc
h
;
spring
points
[Br.]
;
spring
switc
h
[Am.]
H
andw
e
ic
h
e
{f}
;
h
andb
e
di
e
nt
e
W
e
ic
h
e
h
and-op
e
rat
e
d
point
switc
h
;
h
and-op
e
rat
e
d
points
[Br.]
;
points
op
e
rat
e
d
by
h
and
[Br.]
;
h
and-op
e
rat
e
d
switc
h
[Am.]
motorg
e
tri
e
b
e
n
e
W
e
ic
h
e
pow
e
r
e
d
point
switc
h
;
pow
e
r
e
d
points
[Br.]
;
pow
e
r
e
d
switc
h
[Am.]
Sc
h
l
e
ppw
e
ic
h
e
{f}
stub
points
;
stub
switc
h
spitzb
e
fa
h
r
e
n
e
W
e
ic
h
e
{f}
facing
points
stumpfb
e
fa
h
r
e
n
e
W
e
ic
h
e
{f}
trailing
points
g
e
rad
e
r
Strang
e
in
e
r
W
e
ic
h
e
main
s
e
ction
;
t
h
roug
h
s
e
ction
;
t
h
roug
h
track
of
points/switc
h
e
s
krumm
e
r
Strang
;
abl
e
nk
e
nd
e
r
Strang
e
in
e
r
W
e
ic
h
e
d
e
fl
e
cting
s
e
ction
;
switc
h
ing
s
e
ction
of
points/switc
h
e
s
W
e
ic
h
e
,
di
e
im
Notfall
manu
e
ll
e
ntri
e
g
e
lt
w
e
rd
e
n
kann
e
m
e
rg
e
ncy-r
e
l
e
as
e
d
point
switc
h
W
e
ic
h
e
mit
E
inz
e
lb
e
di
e
nung
individual
points
switc
h
e
s
W
e
ic
h
e
mit
h
ydraulisc
h
e
m
W
e
ic
h
e
nantri
e
b
h
ydraulically
op
e
rat
e
d
points
[Br.]
;
h
ydraulically
op
e
rat
e
d
switc
h
[Am.]
W
e
ic
h
e
mit
Dopp
e
lb
e
di
e
nung
dual
control
switc
h
W
e
ic
h
e
mit
f
e
d
e
rnd
e
r
Zung
e
fl
e
xibl
e
point
s
[Br.]
/switch
[Am.]
B
e
di
e
npan
e
l
für
lokal
e
W
e
ic
h
e
n
local
point
op
e
rating
pan
e
l
E
ntri
e
g
e
lung
e
in
e
r
W
e
ic
h
e
r
e
l
e
as
e
of
a point
switc
h
di
e
W
e
ic
h
e
n
st
e
ll
e
n
to
mak
e
t
h
e
road
;
to
t
h
row
t
h
e
points
[Br.]
;
to
t
h
row
t
h
e
switc
h
e
s
[Am.]
di
e
W
e
ic
h
e
n
uml
e
g
e
n
to
r
e
v
e
rs
e
t
h
e
points
di
e
W
e
ic
h
e
n
auffa
h
r
e
n/aufsc
h
n
e
id
e
n
to
split
t
h
e
points
di
e
W
e
ic
h
e
spitz
b
e
fa
h
r
e
n
;
di
e
W
e
ic
h
e
g
e
g
e
n
di
e
Spitz
e
b
e
fa
h
r
e
n
to
pass
ov
e
r
t
h
e
points
[Br.]
/
t
h
e
switc
h
[Am.]
in
t
h
e
facing
dir
e
ction
;
to
n
e
gotiat
e
t
h
e
facing
points
[Br.]
di
e
W
e
ic
h
e
stumpf
b
e
fa
h
r
e
n
to
trail
t
h
e
points
[Br.]
;
to
trail
t
h
e
switc
h
[Am.]
;
to
pass
ov
e
r
t
h
e
points
[Br.]
/
t
h
e
switc
h
[Am.]
in
t
h
e
trailing
dir
e
ction
konstant
e
r
Ausdruck
{m}
;
Konstant
e
{f}
[comp.]
[math.]
[phys.]
constant
t
e
rm
;
constant
;
absolut
e
t
e
rm
[rare]
konstant
e
Ausdrück
e
{pl}
;
Konstant
e
n
{pl}
constant
t
e
rms
;
constants
;
absolut
e
t
e
rms
Naturkonstant
e
{f}
natural
constant
willkürlic
h
e
Konstant
e
arbitrary
constant
Konstant
e
d
e
r
E
xpositionsstärk
e
[phys.]
e
xposur
e
rat
e
constant
Konstant
e
dopp
e
lt
e
r
Läng
e
double
pr
e
cision
constant
Konstant
e
in
B
e
f
e
h
lsform
[comp.]
instructional
constant
More results
Search further for "h-e-double":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners