A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
erasing shields
erasure
eratigena spiders
erbium
ere
erebid moths
erect
erect a bridge
erect cinquefoil
Search for:
ä
ö
ü
ß
83 results for ere
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
äuß
ere
Verarbeitung
{f}
(
Ergebnis
)
[techn.]
finish
Äuß
ere
{n}
;
Außenseite
{f}
outside
Außenseiten
{pl}
outsides
an
der
Außenseite
befindlich
peripheral
Aussehen
{n}
;
Äuß
ere
{n}
;
Äuß
ere
s
;
Optik
{f}
appearance
;
looks
gepflegtes/ansprechendes
Äuß
ere
s
well-groomed/neat/smart
appearance
das
Äuß
ere
einer
Person
(outside)
appearance
geschniegeltes
Aussehen
slickness
(of
appearance
)
Aluminiumoptik
{f}
appearance
of
aluminum
jdm
.
ein
neues
Aussehen
verpassen
to
give
sb
. a
complete
makeover
sein
Aussehen
verändern
;
sein
Äuß
ere
s
verändern
to
change
your
appearance
;
to
change
your
looks
äuß
ere
;
Außen
...
outer
bisher
;
bis
jetzt
;
bis
heute
;
bislang
[geh.]
;
bis
dato
[adm.]
{adv}
so
far
;
thus
far
;
up
to
now
;
to
date
;
hitherto
[formal]
;
h
ere
tofore
[formal]
bisher
(
noch
)
nicht
not
(as)
yet
wie
bisher
;
wie
eh
und
je
as
before
;
as
in
the
past
wie
auch
schon
bisher
as
has
been
the
case
in
the
past
statt
wie
bisher
...
instead
of
...
as
in
the
past
das
bisher
beste
Ergebnis
the
best
result
so
far
die
bisher
größte
Aktion
the
largest
operation
so
far
;
the
largest
operation
to
date
von
der
Römerzeit
bis
heute
from
Roman
times
to
the
present
day
drei
Leitungen
statt
bisher
eine
three
lines
instead
of
the
current
single
one
eine
größ
ere
Rolle
spielen
als
bisher
to
play
a
greater
role
than
hitherto
bislang
undenkbare
Möglichkeiten
h
ere
tofore
unimaginable
possibilities
Diff
ere
nzierung
{f}
;
Aufgliederung
{f}
(
in
speziell
ere
Erscheinungsformen
) (
von
etw
.) (
im
Rahmen
einer
Entwicklung
)
diff
ere
ntiation
(of
sth
.)
Binnendiff
ere
nzierung
{f}
internal
diff
ere
ntiation
Gehaltsdiff
ere
nzierung
{f}
salary
diff
ere
ntiation
Preisdiff
ere
nzierung
{f}
[econ.]
price
diff
ere
ntiation
Produktdiff
ere
nzierung
{f}
[econ.]
product
diff
ere
ntiation
äuß
ere
Diff
ere
nzierung
external
diff
ere
ntiation
inn
ere
Diff
ere
nzierung
internal
diff
ere
ntiation
;
interior
diff
ere
ntiation
der
erste
Anschein
;
der
äuß
ere
Anschein
face
value
[fig.]
etw
.
unkritisch
glauben
;
etw
.
unkritisch
übernehmen
to
take/accept
sth
.
at
face
value
ein
Angebot
ungeprüft/ohne
näh
ere
Prüfung
annehmen
to
take
an
offer
at
face
value
jdm
.
einfach
glauben
;
es
jdm
.
einfach
mal
glauben
to
take/accept
sb
.'s
word
at
face
value
;
to
take
sb
.
at
face
value
Auf
den
ersten
Blick
sehen
die
Zahlen
vielversprechend
aus
.
Taken
at
face
value/At
face
value
,
the
figures
look
very
encouraging
.
Nach
all
den
Lügen
sollte
man
ihr
jetzt
nichts
mehr
so
ohne
weit
ere
s
glauben
.
After
all
her
lying
,
nothing
she
says
now
should
be
taken
at
face
value
.
Ich
nehme
das
jetzt
einmal
so
zu
Kenntnis
.
I'm
taking
that
at
face
value
for
now
.
Sie
redet
viel
,
wenn
der
Tag
lang
ist
.
You
mustn't
take
her
at
face
value
with
what
she
says
.
traumatisch
;
Trauma
...;
durch
äuß
ere
Gewalteinwirkung
verursacht
{adj}
[med.]
traumatic
traumatische
Anästhesie
{f}
;
Wundstupor
{m}
traumatic
anaesthesia
[Br.]
;
traumatic
anesthesia
[Am.]
traumatisches
Neurom
;
Amputationsneurom
{n}
traumatic
neuroma
traumatischer
Schock
;
Verletzungsschock
{m}
traumatic
shock
das
Äuß
ere
{n}
;
die
äuß
ere
Form
{f}
;
äuß
ere
Merkmale
{pl}
;
Äußerlichkeiten
{pl}
externals
das
passende
Äuß
ere
;
das
passende
äuß
ere
Erscheinungsbild
the
appropriate
externals
Fotografien
zeigen
nur
Äußerlichkeiten
.
Phhotographs
can
only
show
externals
.
jds
.
Physis
{f}
;
jds
.
Korpus
{m}
[humor.]
;
jds
.
Äuß
ere
s
{n}
;
jds
.
äuß
ere
Erscheinung
{f}
[med.]
sb
.'s
physique
;
sb
.'s
anatomy
die
Leute
auf
ihr
Äuß
ere
s
reduzi
ere
n
to
reduce
people
to
their
anatomies
Jeder
Teil
meines
Korpus
schmerzte
.;
Jeder
Teil
an
mir
schmerzte
.
Every
part
of
my
anatomy
hurt
.
Erscheinungsbild
{n}
;
äuß
ere
Erscheinung
{f}
;
äuß
ere
Wirkung
{f}
external
appearance
;
appearnace
äuß
ere
Erscheinung
einer
Person
physical
appearance
äuß
ere
weibliche
Geschlechtsteile
;
weibliche
Scham
{f}
;
Schamgegend
{f}
;
Vulva
{f}
;
Cunnus
{m}
;
Pudendum
femininum
[anat.]
vulva
;
pudendum
(femininum)
Vulvae
{pl}
;
Vulven
{pl}
vulvae
extrinsisch
;
von
außen
;
durch
äuß
ere
Einwirkungen
verursacht
{adj}
[med.]
[psych.]
extrinsic
extrinsische
Motivation
{f}
extrinsic
motivation
nächstgröß
ere
r
;
nächstgröß
ere
;
nächstgröß
ere
s
{adj}
next
larger
;
next
largest
;
next
biggest
die
nächstgröß
ere
Zahl
the
next
larger
number
Angstrand
{m}
;
Angststreifen
{m}
(
äuß
ere
Lauffläche
beim
Motorradreifen
)
[ugs.]
[auto]
chicken
strip
[coll.]
äuß
ere
Begrenzung
{f}
;
Peripherie
{f}
outer
boundary
;
circumf
ere
nce
äuß
ere
Begrenzung
{f}
[math.]
perimeter
(of a
closed
plane
figure
)
äuß
ere
Dichtungswand
{f}
[constr.]
retention
wall
;
reception
wall
Exine
{f}
(
äuß
ere
Schicht
eines
Pollenkorns
oder
einer
Spore
)
[bot.]
exine
(outer
layer
of
a
pollen
grain
or
spore
)
Gegenböschung
{f}
;
Kont
ere
skarpe
{f}
(
äuß
ere
Grabenböschung
bei
einer
Befestigungsanlage
)
[mil.]
counterscarp
(outer
wall
of
a
ditch
in
a
fortification
)
Heliopause
{f}
(
äuß
ere
Grenze
der
Heliosphäre
)
[astron.]
heliopause
(outer
boundary
of
the
heliosph
ere
)
äuß
ere
Kapselruptur
{f}
(
bei
einem
Brustimplantat
)
[med.]
extracapsular
rupture
(in a
breast
implant
)
äuß
ere
Merkmale
{pl}
;
äuß
ere
Form
{f}
;
Äußerlichkeiten
{pl}
externals
äuß
ere
Rautenhirnbogenfasern
{pl}
[anat.]
external
arcuate
fibres
Satrapie
{f}
;
größ
ere
Provinz
im
Perserreich
[hist.]
satrapy
äuß
ere
Textmerkmale
{pl}
[ling.]
[lit.]
bibliographic
elements
of
the
text
äuß
ere
Überschallverbrennung
{f}
[aviat.]
external
burning
in
supersonic
heat
(
äuß
ere
)
Zitronenschale
{f}
;
Orangenschale
{f}
[cook.]
zest
äuß
ere
;
äuß
ere
r
äuß
ere
s
{adj}
;
von
außen
extraneous
äuß
ere
;
äuß
ere
r
;
äuß
ere
s
{adj}
exterior
/ext
./
einen
inn
ere
n
Zustand
ausagi
ere
n
;
in
äuß
ere
Handlungen
umsetzen
{vt}
[psych.]
to
act
out
an
inner
state
formal
; (
nur
)
auf
die
äuß
ere
Form
bezogen
{adj}
non-substantive
schick
;
flott
;
schmissig
;
knackig
{adj}
(
äuß
ere
Erscheinung
einer
Person
)
snappy
;
doggish
[Am.]
(of a
person's
appearance
)
Äuß
ere
Mongolei
{f}
[geogr.]
Outer
Mongolia
Chorion
{n}
;
Zottenhaut
{f}
(
äuß
ere
Embryonalhülle
bei
Säugeti
ere
n
)
[med.]
chorion
(
äuß
ere
)
Anmutung
{f}
(
optischer
Eindruck
)
feel
(visual
impression
)
ein
Landgasthof
mit
der
Anmutung
eines
Schlosses
a
country
inn
that
has
all
the
feel
of
a
castle
bei
etw
.
große
Anstrengungen
unternehmen
{v}
to
be
invested
in
sth
.
Wir
unternehmen
große
Anstrengungen
,
um
uns
ere
n
Kunden
ein
erstklassiges
Service
zu
bieten
.
We
are
invested
in
providing
a
top-quality
service
to
our
customers
.
Die
früh
ere
Regierung
hat
bei
der
Hochschulbildung
größ
ere
Anstrengungen
unternommen
.
The
former
government
was
more
heavily
invested
in
higher
education
.
Atmung
{f}
;
Atmen
{n}
[med.]
respiration
;
breathing
;
pneusis
aerobe/anaerobe
Atmung
aerobic/anaerobic
respiration
angestrengte
Atmung
laboured
respiration
;
forced
breathing
assistierte
Atmung
assisted
respiration
;
mechanical
respiration
asthmaartige
Atmung
;
asthmatoide
Atmung
asthmoid
respiration
ausreichende
Atmung
adequate
respiration
;
respiratory
adequacy
Bauchatmung
{f}
;
Zwerchfellatmung
{f}
;
Diaphragmalatmung
{f}
;
Abdominalatmung
{f}
;
abdominale
Atmung
abdominal
breathing
;
abdominal
respiration
;
diaphragmatic
breathing
;
diaphragmatic
respiration
beschleunigte
Atmung
;
Tachypnoe
;
Schnellatmung
{f}
accelerated
respiration
;
tachypnoea
[Br.]
;
tachypnea
[Am.]
;
polypnoea
Biot'sche
Atmung
Biot's
respiration
;
Biot's
breathing
bronichiale
Atmung
bronchial
respiration
;
tubular
breathing
bronchovesikuläre
Atmung
bronchovesicular
respiration
;
bronchovesicular
breathing
Brustkorbatmung
{f}
;
thorakale
Atmung
chest
breathing
;
thoracic
breathing
;
costal
respiration
erschwerte
Atmung
impeded
respiration
;
hamp
ere
d
breathing
;
difficult
breathing
fetale
Atmung
foetal
respiration
;
placental
respiration
flache
Atmung
;
oberflächliche
Atmung
shallow
respiration
;
hypopnoea
gesteigerte
Atmung
hyperpnoea
große
Atmung
;
Kussmaul'sche
Atmung
Kussmaul's
respiration
;
air
hunger
inn
ere
/äuß
ere
Atmung
internal/external
respiration
keuchende
Atmung
;
schw
ere
Atmung
gasping
respiration
;
wheezing
respiration
kontrollierte
Atmung
controlled
respiration
künstliche
Atmung
artificial
respiration
langsame
Atmung
slow
respiration
Mundatmung
{f}
mouth
breathing
;
mouth
respiration
paradoxe
Atmung
;
Pendelluft-Atmung
paradoxical
respiration
;
pendelluft
respiration
periodische
Atmung
;
Cheyne-Stokes'sche
Atmung
periodic
breathing
;
Cheyne-Stokes
respiration
pfeifende
Atmung
hissing
breathing
puerile
Atmung
puerile
respiration
pulmonale
Atmung
pulmonary
respiration
röchelnde
Atmung
stertorous
respiration
schnappende
Atmung
spasmodic
respiration
schnelle
Atmung
rapid
respiration
;
tachypnoea
Schonatmung
{f}
(rapid)
shallow
breathing
Schnappatmung
{f}
agonal
respiration
;
gasping
(for
air
)
seufzende
Atmung
;
ziehende
Atmung
sighing
respiration
Silvester'sche
Atmung
Silvester's
method
tiefe
Atmung
deep
respiration
unregelmäßige
Atmung
irregular
respiration
verlangsamte
Atmung
slow
respiration
;
bradypnoea
vesikuläre
Atmung
vesicular
respiration
Bedingung
{f}
;
Voraussetzung
{f}
;
Anforderung
{f}
;
Vorgabe
{f}
;
Kondition
{f}
condition
Bedingungen
{pl}
;
Voraussetzungen
{pl}
;
Anforderungen
{pl}
;
Vorgaben
{pl}
;
Konditionen
{pl}
conditions
Extrembedingungen
{pl}
extreme
conditions
Gelingensbedingungen
{pl}
(
für
etw
.)
felicity
conditions
(for
sth
.)
Nutzungsbedingungen
{pl}
conditions
of
use
;
terms
and
conditions
of
use
Sonderkonditionen
{pl}
special
conditions
Temperaturbedingungen
{pl}
temperature
conditions
;
thermal
conditions
Umfeldbedingungen
{pl}
environment
conditions
;
environmental
conditions
angemessene
Bedingung
{f}
reasonable
term
and
condition
äuß
ere
Bedingungen
{pl}
;
externe
Bedingungen
{pl}
external
conditions
Coulombsche
Bedingung
[phys.]
Coulomb's
condition
geeignete
Bedingungen
suitable
conditions
gegebene
Bedingung
prevailing
condition
übliche
Bedingungen
usual
conditions
/u
.c./
unter
dieser
Bedingung
on
that
condition
unter
einer
Bedingung
on
one
condition
unter
keiner
Bedingung
on
no
condition
unter
der
Bedingung
,
dass
...
on
condition
that
...
zu
den
gleichen
Bedingungen
under
the
same
conditions
Bedingungen
erfüllen
to
comply
with
conditions
an
eine
Bedingung
geknüpft
conditional
Bedingungen
stellen
(
für
eine
Zustimmung/V
ere
inbarung
)
to
set
/
impose
conditions
(for
an
agreement
)
Beschränkung
{f}
(
durch
äuß
ere
Umstände
);
Genötigtsein
{n}
; (
äuß
ere
r
)
Zwang
{m}
constraint
(by
external
circumstances
)
Beschränkungen
{pl}
;
Zwänge
{pl}
constraints
Betriebseinschränkungen
{pl}
operating
restrictions
rechtliche
Beschränkung
legal
constraint
Sachzwang
{m}
factual
constraint
;
practical
constraint
enges
Zeitkorsett
time
constraint
unter
Zwang
handeln
to
act
under
constraint
zwanglos
;
ungezwungen
without
constraint
Blockierung
{f}
blockage
;
blocking
Blockierungen
{pl}
blockages
;
blockings
äuß
ere
Blockierung
external
blocking
Blutung
{f}
;
Blutausfluss
{m}
;
Hämorrhagie
{f}
[med.]
bleeding
;
haemorrhage
[Br.]
;
hemorrhage
[Am.]
;
extravasion
of
blood
;
staxis
annonci
ere
nde
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
announcing
aemorrhage
(gynaecology)
anovulatorische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
anovulatory
haemorrhage
(gynaecology)
atonische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
atonic
haemorrhage
(gynaecology)
ausgeprägte
Blutung
pronounced
bleeding
;
marked
haemorrhage
äuß
ere
Blutung
external
haemorrhage
azyklische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
acyclic
haemorrage
(gynaecology)
Begleitblutung
{f}
concomitant
bleeding
;
associated
bleeding
;
attendant
haemorrhage
Einblutung
in
ein
Organ
bleeding
into
an
organ
;
haemorrhage
into
an
organ
erneute
Blutung
;
rezidivi
ere
nde
Blutung
recurrent
bleeding
;
recurring
haemorrhage
;
reactive
haemorrhage
(after a
few
days
)
fibrinolytische
Blutung
fibrinolytic
bleeding
;
fibrinolytic
haemorrhage
funktionelle
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
functional
bleeding
;
functional
haemorrhage
(gynaecology)
heftige
Blutung
;
massive
Blutung
abundant
bleeding
;
copious
bleeding
;
massive
haemorrhage
inn
ere
Blutung
internal
haemorrhage
;
entorrhagia
intrathorakale
Blutung
bleeding
into
the
thoracic
cavity
menstruationsartige
Blutung
menstruation-like
bleeding
/
haemorrhage
Nachblutung
{f}
;
erneute
Blutung
;
zweite
Blutung
after
bleeding;
posthaemorrhage
[Br.]
;
posthemorrhage
[Am.]
;
secondary
haemorrhage
Nachgeburtsblutung
{f}
;
postpartale
Blutung
postpartum
bleeding
;
postpartum
haemorrhage
pulmonale
Blutung
bleeding
into
the
lung
;
pulmonary
haemorrhage
punktförmige
Blutung
;
petechiale
Blutung
;
Petachialblutung
{f}
punctate
bleeding
;
petechial
haemorrhage
spritzende
Blutung
spurting
bleeding
;
spurting
haemorrhage
starke
Blutung
;
profuse
Blutung
profuse
bleeding
;
profuse
haemorrhage
unvermeidliche
Blutung
unavoidable
bleeding
versteckte
Blutung
concealed
bleeding
;
concealed
haemorrhage
verzögerte
Blutung
;
verzögerter
Blutausfluss
delayed
bleeding
;
delayed
haemorrhage
Blutung
im
Intervall
consecutive
haemorrhage
Blutung
nach
Kreislauferholung
reactionary
haemorrhage
eine
Blutung
auslösen
to
cause
bleeding
;
to
cause
haemorrhage
eine
Blutung
stillen
;
eine
Blutung
zum
Stillstand
bringen
to
check
bleeding
;
to
arrest
bleeding
;
to
stay/stanch/stop
a
haemorrhage
eine
Blutung
beherrschen
/
eindämmen
/
unter
Kontrolle
bringen
to
control
bleeding
;
to
control
haemorrhage
einer
Blutung
vorbeugen
;
eine
Blutung
verhindern
to
prevent
bleeding
;
to
prevent
haemorrhage
inn
ere
Blutungen
haben
to
bleed
internally
Drosselvene
{f}
;
Jugularvene
{f}
(
Vena
jugularis
)
[anat.]
jugular
vein
Drosselvenen
{pl}
;
Jugularvenen
{pl}
jugular
veins
äuß
ere
Drosselvene
(
Vena
jugularis
externa
)
external
jugular
vein
/EJV/
inn
ere
Drosselvene
(
Vena
jugularis
interna
)
internal
jugular
vein
/IJV/
vord
ere
Drosselvene
(
Vena
jugularis
anterior
)
anterior
jugular
vein
/AJV/
Eingeweidebruch
{m}
;
Bruch
{m}
;
Eingeweidehernie
{f}
;
Hernie
{f}
[med.]
intestinal
rupture
;
intestinal
hernia
;
hernia
;
herniation
;
splanchnocele
äuß
ere
r
Bruch
;
äuß
ere
Hernie
external
hernia
;
exocele
Darmwandbruch
{m}
;
Enterozele
{f}
enterocele
echter
Bruch
true
hernia
eingeklemmter
Bruch
;
inkarzerierte
Hernie
incarcerated
hernia
;
strangulated
hernia
epigastrische
Hernie
epigastric
hernia
erworbene
Hernie
acquired
hernia
falscher
Bruch
false
hernia
fimbrienhaltige
Hernie
fimbriocele
gleitender
Bruch
sliding
hernia
Harnblasenbruch
{m}
;
Blasenhernie
{f}
hernia
of
the
bladder
Harnröhrenbruch
{m}
;
Urethrozele
{f}
urethral
hernie
;
urethrocele
Hernie
im
Hesselbach'schen
Dreieck
;
Hesselbach'sche
Hernie
{adj}
external
femoral
hernia
;
muscle
lacunar
hernia
;
Hesselbach's
hernia
Hernie
mit
knöchernem
Inhalt
osteocele
ilioskrotale
Hernie
ilioscrotal
hernia
inn
ere
r
Bruch
;
inn
ere
Hernie
internal
hernia
;
entocele
interstitielle
Hernie
interstitial
hernia
;
intermuscular
hernia
;
interparietal
hernia
irreponible
Hernie
irreducible
hernia
luftgefüllter
Bruch
;
luftgefüllte
Hernie
physocele
Mediastinalhernie
mediastinal
hernia
paraösephageale
Hernie
rolling
hernia
;
para-oesophageal
hernia
parietale
Hernie
parietal
hernia
rektovaginale
Hernie
;
Rektusscheidenhernie
{f}
rectovaginal
hernia
;
hernia
of
the
sheath
of
the
rectus
abdominis
;
rectocele
reponible
Hernie
reducible
hernia
retroperitoneale
Hernie
retroperitoneal
hernia
retrovaskuläre
Hernie
retovascular
hernia
;
Sarafini's
hernia
retrozökale
Hernie
;
Rieux'sche
Hernie
retrocaecal
hernia
;
Rieux's
hernia
strangulierte
Hernie
strangulated
hernia
vaginolabiale
Hernie
vaginolabial
hernia
einen
Bruch
haben
to
suffer
from
a
hernia
sich
einen
Bruch
heben
to
get
a
hernia
;
to
give
vourself
a
hernia
sich
am
Bruch
operi
ere
n
lassen
to
let
repair
one's
hernia
einen
Bruch
zurücklagern
;
eine
Hernie
reponi
ere
n
to
reduce
a
hernia
Friede
{m}
;
Frieden
{m}
; (
äuß
ere
oder
inn
ere
)
Ruhe
[psych.]
[soc.]
peace
Ruhe
und
Frieden
peace
and
quiet
die
Grabruhe
stören
to
disturb
the
peace
of
the
deceased
seinen
Frieden
mit
jdm
.
machen
to
make
your
peace
with
sb
.
Ich
muss
nachsehen
,
ob
es
ihr
gut
geht
,
einfach
damit
ich
beruhigt
bin
.
I
need
to
check
that
she
is
all
right
,
just
for
my
own
peace
of
mind
.
Möge
er
in
Frieden
ruhen
! (
Begräbnisformel
)
May
he
rest
in
peace
! (funeral
phrase
)
Ruhe
in
Frieden
!;
Ruhe
sanft
! (
Grabinschrift
)
Rest
in
peace
/R
.I.P./
/RIP/
(inscription
on
gravestones
)
Fußsohlenarterie
{f}
[anat.]
plantar
artery
Fußsohlenarterien
{pl}
plantar
arteries
äuß
ere
Fußsohlenarterie
lateral
plantar
artery
inn
ere
Fußsohlenarterie
medial
plantar
artery
Gelenkfalz
{m}
;
Gelenk
{n}
;
äuß
ere
r
Falz
{m}
(
am
Buchrücken
) (
Buchbinden
)
French
joint
;
hinge
(bookbinding)
Gelenkfalze
{pl}
;
Gelenke
{pl}
;
äuß
ere
Falze
{pl}
French
joints
;
hinges
Grenze
{f}
;
Begrenzung
{f}
limit
Grenzen
{pl}
;
Begrenzungen
{pl}
limits
Wird
diese
Grenze
überschritten
...
{m}
If
this
limit
is
exceeded
, ...
äuß
ere
Grenzen
des
Festlandsockels
outer
limits
of
the
continental
shelf
Es
gibt
(
dabei
)
keine
Grenzen
.;
Alles
ist
möglich
.
The
sky
is
the
limit
.
Hämorrhoiden
{pl}
;
Hämorriden
{pl}
[med.]
haemorrhoids
[Br.]
;
hemorrhoids
[Am.]
;
piles
inn
ere
/äuß
ere
Hämorrhoiden
internal/external
haemorrhoids/piles
blutende
Hämorrhoiden
mit
Prolaps
beim
Pressen
bleeding
haemorrhoids
that
prolapse
with
straining
prolabierte
Hämorrhoiden
prolapsed
haemorrhoids/piles
Harnröhrenöffnung
{f}
(
Ostium
)
[anat.]
urethal
orifice
äuß
ere
Harnröhrenöffnung
(
Ostium
urethrae
externum
)
external
urethal
orifice
;
external
orifice
of
the
urethra
inn
ere
Harnröhrenöffnung
(
Ostium
urethrae
internum
)
internal
urethal
orifice
;
internal
orifice
of
the
urethra
More results
Search further for "ere":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners