DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Ding
Search for:
Mini search box
 

17 results for ding
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Ding {n}; Sache {f} [listen] [listen] thing [listen]

Dinge {pl}; Sachen {pl}; Krempel {m} [listen] [listen] things [listen]

Dinge für sich behalten to keep things to oneself

die Dinge laufen lassen to let things slide

den Dingen auf den Grund gehen to get to the bottom of things

beim augenblicklichen Stand der Dinge as things stand now; as things are now

das Ding an sich the thing-in-itself

über solchen Dingen stehen to be above such things

Er ist der Sache nicht ganz gewachsen. He is not really on top of things.

Ding {n}; Sache {f}; Coup {m} [slang] (Einbruch, Überfall) [listen] [listen] job [slang] (burglary, robbery) [listen]

Sache {f}; Angelegenheit {f}; Ding {n} [listen] [listen] [listen] matter [listen]

die Sache ist die the point is

die Sache an sich the matter itself; the thing itself; the situation itself

Kern der Sache [übtr.] root of the matter

nach dem Stand der Dinge; wie die Dinge liegen as matters stand; as it is

Angelegenheit von gemeinsamem Interesse matter of mutual interest

eine Angelegenheit von ziemlicher Bedeutung a matter of relative importance

eine reelle Sache; ein faires Geschäft a square deal

eine brenzlige Angelegenheit [ugs.] a delicate matter

die Angelegenheiten regeln to arrange matters

seine Angelegenheiten in Ordnung bringen to put one's affairs in order; to settle one's business

einer Sache gewachsen sein to be equal to sth.

mit jdm. gemeinsame Sache machen to make common cause with sb.; to connive with sb.

der Sache nachgehen to go into the matter

seine Sache gut machen to do a good job

seine Sache gut machen to acquit oneself well

zur Sache kommen to come to the point; to get to the point

gleich zur Sache kommen to come straight to the point

zur Sache kommen to get down to brass tacks; to get down to the nitty-gritty [coll.]

Sachen umherwerfen to send things flying

Es ist Sache des Gerichts, die Bedingungen festzulegen. It is for the Court to fix the terms.; The terms are a matter for the Court to fix.

Ding {n} [ugs.] (Produkt) [techn.] [econ.] [listen] widget [coll.] [listen]

Ding {n}; Kniff {m}; Trick {m} [listen] [listen] [listen] gimmick [listen]

(seltsamer) Apparat {m}; Vorrichtung {f}; Ungetüm {n}; Ding {n} [listen] [listen] [listen] contraption

Was ist denn das für ein seltsames Ding, das du da in der Garage hast? Whatever is that strange contraption you've got in the garage?

Die Leute fragten sich, wie diese Vorrichtung funktionierte. The people wondered how the contraption worked.

Döskopp {m}; Dussel {m}; Dödel {m}; Dodel {m} [Ös.]; Dulle {m} [Ös.] [ugs.] nitwit; twit; lemon [Br.]; ding-a-ling [Am.] [coll.] [listen]

Irgend so ein Dödel hat mich zugeparkt. Some nitwit has blocked me in.

Er stand da wie ein Dodel. He stood there like a real lemon/ding-a-ling.

Zwerg {m}; Winzling {m}; winziges Ding {n} [listen] minikin (old-fashioned)

Mini-Nadel {f} minikin needle

(Frau/Herr) Soundso; Ding {n} [listen] so-and-so

die Sache/das Ding deichseln [ugs.] {vt} to wangle it [coll.]

junges Ding {n}; Fratz {m} [pej.] chit (of a girl) (old-fashioned)

Das Ding ist gelaufen. [ugs.] My goose is cooked. [coll.]

Dingsbums {n} [ugs.]; (technisches) Ding {n} [listen] gizmo; gismo [coll.]

anlaufen; sich anlassen {vi} (Ding) to start off (thing)

anlaufend; sich anlassend starting off

angelaufen; sich angelassen started off

Die Saison lief schlecht an. This season started off badly.

etw. bewerkstelligen; etw. zustande bringen; etw. zuwege bringen; etw. fertig bringen; etw. fertig bekommen [ugs.] {vt} to manage sth.; to bring sth. off

bewerkstelligend; zustande bringend; zuwege bringend; fertig bringend; fertig bekommend managing; bringing off [listen]

bewerkstelligt; zustande gebracht; zuwege gebracht; fertig gebracht; fertig bekommen managed; brought off [listen]

ein Ding drehen to bring off a coup

die Sache schaukeln [übtr.] to manage matters

Sie hat die Veranstaltung glänzend über die Bühne gebracht. She has managed to bring off the event brilliantly.

Es ist eine schwierige Rolle, aber sie hat sie wunderbar gemeistert. It's a difficult role to play, but she brought it off beautifully.

Sie kamen über ein 0:0 nicht hinaus. [sport] They could only manage a 0-0 draw.

nach etw./jdm. her sein; etw./jdn. suchen [listen] to be after sth./sb.

Was suchst du denn? What are you after?

Danach ist er her.; Das ist das Ding, nach dem er sucht. This is the thing, that he is after.

Sie ist nur hinter seinem Geld her. She is only after his money.

durch etw. schneiden {vi} (Ding) to cut through sth.; to knife through sth. (thing)

durch Holz/Metall schneiden to cut/knife through wood/metal
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2014
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt