A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3988
similar
results for deni
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Similar words:
Auf-den-Putz-Hauen
,
Defi
,
Defi-Pads
,
Denk...
,
Dezi...
,
Hau-den-Maulwurf
,
Saint-Denis
,
Sich-vor-den-Zug-Werfen
,
Vor-den-Kopf-Stoßen
,
Zwischen-den-Stühlen-Sitzen
,
den
,
denn
Similar words:
Beni
,
Saint-Denis
,
deci
,
deli
,
demi
,
demi-bold
,
demi-monde
,
den
,
denim
,
dens
,
dent
,
deny
etw
.
kleinreden
;
herabmindern
;
schmälern
{vt}
to
run
down
;
to
belittle
;
to
disparage
;
to
deni
grate
;
to
depreciate
;
to
deprecate
sth
.
kleinredend
;
herabmindernd
;
schmälernd
running
down
;
belittling
;
disparaging
;
deni
grating
;
depreciating
;
deprecating
gekleinredet
;
herabgemindert
;
geschmälert
run
down
;
belittled
;
disparaged
;
deni
grated
;
depreciated
;
deprecated
tiefstapeln
(
in
Bezug
auf
die
eigene
Person
);
sein
Licht
unter
den
Scheffel
stellen
to
run
yourself
down
;
to
belittle
yourself
Ohne
die
Bedeutung
dieser
Frage
schmälern
zu
wollen
,
möchte
ich
...
Without
wishing
to
belittle/disparage/
deni
grate
the
importance
of
his
issue
, I
would
like
to
...
Jeansjacke
{f}
[textil.]
deni
m
jacket
Jeansjacken
{pl}
deni
m
jackets
Abbaustrecke
{f}
parallel
zu
den
Schlechten
[min.]
butt
entry
Noch
ist
nicht
aller
Tage
Abend
.;
Man
soll
den
Tag
nicht
vor
dem
Abend
loben
.
It's
not
over
until
it's
over
.;
It's
not
/
It
isn't
/
It
ain't
over
till
the
fat
lady
sings
.
[Am.]
Abfärben
{n}
;
Abschmieren
{n}
;
Abliegen
{n}
(
feuchter
Druckfarbe
auf
den
darüberliegenden
Papierbogen
)
[print]
set-off
;
blotting
Abflachung
{f}
/
Abplattung
{f}
an
den
Polen
[math.]
oblateness
den/einen
Abgang
machen
;
daran
glauben
müssen
;
den
Löffel
abgeben
;
abnibbeln
[Nordostdt.] [Mitteldt.];
die
Patschen
strecken
/
aufstellen
[Ös.]
;
bachab
gehen
[Schw.]
;
abgehen
[Schw.]
;
abserbeln
[Schw.]
{vi}
[ugs.]
(
scherzhaft
für
"sterben"
)
to
conk
out
;
to
turn
up
your
toes
;
to
kick
the
bucket
,
to
bite
the
dust
;
to
go
west
[Br.]
;
to
buy
it
[Am.]
;
to
buy
the
farm
[Am.]
(humorously
for
'die'
)
Abholzen
{n}
/
Abholzung
{f}
/
Auf-den-Stock-Setzen
{n}
von
Sträuchern
[agr.]
shrub
clearing
;
coppicing
Abklatschen
{n}
auf
den
Walzen
(
Färben
)
marking-off
on
the
rollers
(dyeing)
Ablaufbetrieb
{m}
;
Rangieren
über
den
Ablaufberg
(
Bahn
)
humping
;
hump
shunting
;
gravity
shunting
;
gravity
marshalling
;
gravity
classification
;
gravity
sorting
(of
wagons
) (railway)
Ablenkung
{f}
durch
den
Wind
windage
Abnahme
{f}
der
Schaltendicke
bei
den
Eiern
[zool.]
eggshell
thinning
Abrollen
{n}
(
zu
den
Zehen
) (
Gehbewegung
)
rolling-through
(to
the
to
e) (gait
movement
)
den
Niederschlag
festdrücken
{v}
to
press
down
the
precipitate
Abtastung
{f}
über
den
Anus
;
digital-rektale
Untersuchung
{f}
/DRU/
;
Hafenrundfahrt
{f}
[humor.]
[Medizinerjargon]
[med.]
digital/rectal
examination
;
digital-rectal
exam
;
rectal
examination
;
per
rectum
examination
;
PR
exam
zwischen
den
Abteilungen
interdepartmental
{
adj
}
Ätiologie
{f}
;
Lehre
von
den
Ursachen
der
Krankheit
[med.]
aetiology
;
etiology
das
Agnus
Dei
{n}
;
das
Agnus
{n}
(
Teil
der
Messliturgie
)
[relig.]
[mus.]
the
Agnus
Dei
(part
of
the
Mass
liturgy
)
Amtsstunden
{pl}
;
Öffnungszeiten
{pl}
für
den
Publikumsverkehr
;
Publikumsverkehrszeiten
{pl}
;
Parteienverkehrszeiten
{pl}
[Ös.]
[Lie.]
[adm.]
public
opening
hours
etw
.
auf
den
Ausgangswert
zurücksetzen/zurückstellen
{vt}
[techn.]
to
clear
sth
.;
to
reset
sth
.
den
Anforderungen
genügen
;
die
Qualitätsprüfung
bestehen
{v}
to
pass
muster
Angestellte
in
den
Zwangsurlaub
schicken
{vt}
(
Arbeitsrecht
)
to
furlough
employees
[Am.]
(labour
law
)
Angruss
{m}
(
erstarrter
Abfall
in
den
Angießkanälen
beim
Spritzguss
)
[techn.]
sprue
and
runner
(in
in
jection
moulding
)
Anstreicher
{m}
für
den
Außenbereich
;
Tüncher
{m}
[constr.]
house
painter
Anwesenheit
{f}
am
Arbeitsplatz
um
jeden
Preis
(
aus
Angst
um
den
Arbeitsplatz
,
auch
bei
Krankheit
)
[soc.]
presenteeism
Apostelkerzen
{pl}
(
12
Kerzen
an
den
Innenwänden
katholischer
Kirchen
)
[relig.]
apostolic
candles
Ardennenschlacht
{f}
;
Ardennenoffensive
{f}
;
Schlacht
{f}
in
den
Ardennen
[hist.]
[mil.]
The
Battle
of
the
Bulge
mit
den
Armen
in
die
Seite
gestemmt
akimbo
{
adv
}
Aspekt
{m}
(
Handlungsverlauf
,
den
Verben
ausdrücken
)
[ling.]
aspect
(nature
of
the
action
of
a
verb
)
die
Atomkarte
{f}
(
Kodekarte
des
US-Präsidenten
für
den
Atomkoffer
)
[pol.]
[mil.]
the
nuclear
biscuit
[Am.]
[coll.]
(code
card
for
the
nuclear
football
carried
by
the
US
president
)
Auf
geht's
!;
Los
geht's
!;
Frisch
ans
Werk
!
[geh.]
;
Na
denn
man
tau
! [Norddt.];
Pack
mer's
! [Süddt.];
Pack
ma's
!
[Ös.]
Go
for
it
!;
Get
to
it
!;
Let's
go
!
in
den
Aufbau
einbezogen
[auto]
paddle-boxed
{
adj
}
Auffahren
{n}
;
Auflaufen
{n}
(
auf
den
Prellbock
) (
Bahn
)
buffing
;
bumping
(railway)
den
Aufstieg
schaffen
{vt}
to
be
promoted
Aufzeichnungen
{pl}
an
den
Zugfolgestellen
(
Bahn
)
train
record
book
;
train
register
(railway)
die
Sache
ständig
im
Auge
behalten
;
an
der
Sache
ständig
dranbleiben
;
die
Sache
keine
Sekunde
aus
den
Augen
lassen
[übtr.]
{v}
to
keep
your
eyes
on
the
ball
;
to
not
take
your
eyes
off
the
ball
for
a
second
[fig.]
mit
feuchten
Augen
;
mit
Tränen
in
den
Augen
{adv}
moist-eyed
Augenflimmern
{n}
;
Flimmern
{n}
vor
den
Augen
[med.]
eye
flashes
;
flashes
of
light
in
the
eye
Axisdorn
{m}
;
Axiszahn
{m}
(
Dens
axis
)
[anat.]
odontoid
peg
;
odontoid
process
den
Bach
runtergehen
{vi}
[ugs.]
to
go
down
the
tubes
;
to
go
down
the
pan
[Br.]
[coll.]
Backhaul
{m}
;
Anbindung
an
den
zentralen
Netzknoten
[comp.]
backhaul
aus
der
Bahn
geraten
;
aus
den
Fugen
geraten
{v}
to
get
off
track
den
Ball
zu
weit
schlagen
{vt}
[sport]
to
overhit
a
ball
den
Ball
mit
der
Brust
kontrollieren
{vt}
(
Fußball
)
[sport]
to
chest
the
ball
(football)
den
Basketball
kraftvoll
im
Korb
versenken
{v}
[sport]
to
slam-dunk
Bäume/Büsche
auf
den
Stock
setzen
{vt}
[agr.]
to
coppice
trees/bushes
(forestry)
Baumwolldrillich
{m}
[textil.]
deni
m
;
dungaree
Becher
{m}
(
für
den
Verkauf
von
Milchprodukten
)
pottle
[NZ]
Beimpfen
{n}
;
Beimpfung
{f}
;
Animpfung
{f}
;
Einimpfung
{f}
;
Inokulation
{f}
(
Einbringen
von
Mikroorganismen
in
ein
Nährmedium
/
in
den
Körper
)
[biol.]
[med.]
inoculation
Beistellungen
{pl}
(
durch
den
Auftraggeber/Kunden
)
free-issue
parts
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "deni":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners