DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

100 similar results for corporale
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Similar words:
Korporale, Korporal
Similar words:
Corporal, corporal, corporate, intra-corporate

Bursa {f} (Tasche für das Korporale) [relig.] burse (bag for the corporal)

Corporate Identity {f}; Unternehmensidentität {f} corporate identity /CI/

Durchgriffshaftung {f} (von Aktionären oder Angestellten) [econ.] [jur.] piercing the corporate veil (to make shareholders or employees personally liable)

betriebliches Eingliederungsmanagement {n} /BEM/ [adm.] corporate integration management

Finanzvorstand {m}; Finanzchef {m}; Finanzchefin {f}; Leiter {m} Finanzwesen; Leiter {m} der Finanzabteilung [econ.] chief financial officer /CFO/; corporate treasurer

betriebliche Finanzwirtschaft {f} [econ.] corporate finance

Firmenbild {n}; Firmenerscheinungsbild {n} corporate design /CD/

Firmendarstellung {f} corporate image; company image

Firmenimage {n} corporate identity

Firmenkundeneinlage {f} corporate account deposit

Firmenkundengeschäft {n} [fin.] wholesale banking; corporate banking

Firmenpolitik {f}; Unternehmenspolitik {f} [econ.] company policy; corporate policy; enterprise policy

Firmenwerbung {f} corporate advertising

Forschungsmitarbeiter {m}; Mitarbeiter {m} eines Forschungsinstituts; angestellter Forscher {m} corporate researcher

Gesellschafterversammlung {f} corporate meeting; general meeting

Gesellschafts...; Firmen... corporate [listen]

Gesellschaftskapital {n}; Firmenkapital {n} [econ.] company's capital; company capital; corporate capital [Am.]

Gesellschaftsvermögen {n} corporate assets

Heuschrecke {f} [übtr.] (Spekulant, der Firmen aufkauft) locust; corporate raider (speculative investor who buys out companies) [listen]

Körperschaftsregister {n} index of corporate bodies

Körperschaftsteuererklärung {f} [fin.] corporate income tax return

Korporale {n} (Unterlegtuch für den Messkelch) [relig.] corporal (cloth on which the chalice is placed)

Obergefreiter {m} /OGefr./ [Dt.] [Schw.]; Hauptgefreiter {m} /HptGefr./ [Dt.]; Korporal {m} /Kpl./ [Ös.] (Dienstgrad) [mil.] Lance Corporal /LCpl/ [Br.] [Am.]; Lance Bombardier [Br.]; Private First Class /PFC/ [Am.]; Trained Private [Can.] (rank)

Postverwaltung {f}; Post {f} [ugs.] (Körperschaft) [adm.] [listen] postal administration (corporate body)

Rechenschaftspflicht {f} eines Unternehmens corporate accountability

Stabsgefreiter {m} /StGefr./ [Dt.]; Oberstabsgefreiter {m} /OStGefr./ [Dt.]; Zugsführer {m} /Zgf./ [Ös.]; Korporal {m} /Kpl./ [Schw.] (Dienstgrad) [mil.] Corporal /Cpl/ [Br.] [Am.]; Bombardier [Br.]; Specialist /SPC/ [Am.] (rank)

Ständestaat {m}; Korporationenstaat {m} [pol.] corporate statism; state corporatism

Steuerumwandlungsgesetz {n} [Dt.] [jur.] Tax Relief for Corporate Restructuring Act

Umgründung {f} einer Firma (Wechsel der Unternehmensform durch Liquidation und Einzelübertragung der Vermögensteile und Schulden) [econ.] [jur.] corporate restructuring (involving liquidation and transfer of individual assets and debts)

Unternehmenslandschaft {f} corporate landscape

Unternehmensfinanzierung {f} corporate financing

Unternehmensgegenstand {m} [econ.] business purpose; corporate purpose

Unternehmenskultur {f} corporate culture; organizational culture; organisational culture [Br.]

Unternehmensphilosophie {f} corporate identity

Unternehmensplanung {f} corporate planning

Unternehmenssteuern {pl} corporate taxes

Unternehmensverbindung {f} [econ.] corporate group

Unternehmenszusammenschluss {m} (durch Neugründung) [econ.] consolidation of companies [Br.]/corporations [Am.]; company merger [Br.]; corporate merger [Am.]; corporate consolidation [Am.]

nachschussfreie Aktien {pl} [fin.] non-assessable corporate shares/stock

Gesellschaftszweck {m} [techn.] corporate purpose

Unternehmenskonzept {n} [econ.] corporate concept

unternehmensintern {adj} in-house; intra-corporate

Unternehmenserfolg {m}; Firmenerfolg {m} [econ.] corporate success; company's success

Unternehmensanleihe {f} [fin.] corporate bond

Firmengeschichte {f} [hist.] [econ.] company history; company's history; corporate history

geschäftliche Angelegenheiten {pl}; Geschäfte {pl} [econ.] [listen] business affairs; affairs [listen]

Unternehmensangelegenheiten {pl}; Firmenangelegenheiten {pl} corporate affairs

seine Geldangelegenheiten in Ordnung bringen to put your financial affairs in order

seine Geschäfte zu Ende führen to wind up your affairs

versetzter Arbeitnehmer {m} (Arbeitsrecht) transferee (labour law)

firmenintern versetzter Arbeitnehmer intra-corporate transferee

Bestrafung {f}; Strafe {f}; Abstrafung {f} [veraltet] [listen] [listen] punishment; correction [dated] [listen] [listen]

Bestrafungen {pl}; Strafen {pl}; Abstrafungen {pl} punishments; corrections

Kollektivstrafe {f} collective punishment

Körperstrafe {f} corporal punishment

eine gerechte Strafe; eine verdiente Strafe a just punishment

zur Strafe as a punishment

etw. unter Strafe stellen [jur.] to make sth. a punishable offence

Die Strafe sollte immer angemessen sein. The punishment should always fit/match the crime.

Ebenso ist zu bestrafen, wer eine Gefahr für den Tierbestand herbeiführt. (Strafbestimmung) The same penalty applies to any person who creates a hazard for the animal population. (penal provision)

Beteiligung {f}; Anteil {m} (an etw.) [fin.] [econ.] [listen] [listen] interest; participation; holding; share; stake (in sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

jds. Geschäftsanteil sb.'s interest in a business

Gewinnbeteiligung {f}; Gewinnanteil {m} interest in the profits

Daueranteilsrecht {n} interest of a permanent nature

Unternehmensbeteiligung {f} corporate participation

beteiligt sein; Anteil haben (an) to have an interest (in)

an einem Unternehmen beteiligt sein to have a holding in a company

an einem Unternehmen beteiligt sein; Anteile an einem Unternehmen haben to hold a share in a business

Finanzmittel {pl}; Geldmittel {pl}; Mittel {pl}; Finanzausstattung {f} (einer Körperschaft für einen bestimmten Zweck) [pol.] [fin.] funding [mass noun] (funds provided by a corporate entity for a particular purpose) [listen]

wegen fehlender Finanzmittel because of a lack of funding

Forschungsmittel {pl}; Forschungsgelder {pl} research funding; research funds (from the provider's perspective)

Rentenmittel {pl} [Dt.]; Pensionsmittel {pl} [Ös.] state pension funding

staatliche Finanzmittel government funding

Steuermittel {pl} tax funding

zusätzliche Mittel extra funding

Dies erfordert auch eine langfristig ausreichende finanzielle Ausstattung. An adequate long-term funding is required.

Er rief die internationale Staatengemeinschaft zur Bereitstellung von Ressourcen und Finanzmitteln auf. He called on the international community to help provide resources and funding.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners