DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
benefit
Search for:
Mini search box
 

104 results for benefit
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Versicherungsleistung {f}; Leistung {f} [fin.] [listen] insurance benefit; benefit [listen]

Versicherungsleistungen {pl}; Leistungen {pl} [listen] insurance benefits; benefits [listen]

beitragsbezogene Leistungen, auf Beiträgen beruhende Leistungen contributory benefits

Sozialversicherungsleistungen social security benefits

finanzieller Schaden, der nicht durch Versicherungsleistungen abgedeckt ist uninsured financial loss

Nutzen {m}; Nutzeffekt {m}; Vorteil {m}; Vorzug {m} [listen] benefit; advantage [listen] [listen]

soziale Vorteile; gesellschaftliche Vorteile social benefits

Verbrauchernutzen {m}; Gebrauchsnutzen {m} consumer benefit

Nutzen für die Gesellschaft benefits to society

Kindergeld {n} child benefit [Br.]; children's allowance

staatliches Kindergeld National Child Benefit /NCB/ (Canada)

jdm. nützen; zugutekommen; Vorteile bringen; zum Vorteil gereichen [geh.]; etwas bringen [ugs.] {vi} to benefit sb.

nützend; zugutekommend; Vorteile bringend; zum Vorteil gereichend; etwas bringend benefitting; benefiting

genützt; zugutegekommen; Vorteile gebracht; zum Vorteil gereicht; etwas gebracht benefitted; benefited

nützt; kommt zugute benefits [listen]

nützte; kam zugute benefitted; benefited

Die Hilfe kommt der ortsansässigen Bevölkerung zugute. Aid will benefit the local population.

etw. nutzen; etw. nützen [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; etw. nutzbringend verwenden; aus etw. Nutzen/einen Vorteil ziehen; von etw. profitieren {vi} to benefit from sth.; to gain from the benefit of sth.; to profit from sth.; to capitalize / capitalise [Br.] on sth.

nutzend; nützend; nutzbringend verwendend; Nutzen/einen Vorteil ziehend; profitierend benefiting from; gaining from the benefit of; profiting from; capitalizing / capitalising

genutzt; genützt; nutzbringend verwendet; Nutzen/einen Vorteil gezogen; profitiert benefited; gained from the benefit; profited; capitalized / capitalised

Die Mannschaft konnte aus der schnellen Führung keinen Nutzen ziehen. The team failed to capitalize on their early lead.

Das Land nützt seine natürliche Schönheit für den Fremdenverkehr. The country has capitalized on his natural beauty to attract tourism.

Benefizveranstaltung {f} benefit performance

Benefizveranstaltungen {pl} benefit performances

Leistungsfall {m} (Versicherungswesen) benefit case (insurance business)

Leistungsfälle {pl} benefit cases

Wohltätigkeitsspiel {n}; Benefizspiel {n} [sport] benefit match; charity match

Wohltätigkeitsspiele {pl}; Benefizspiele {pl} benefit matches; charity matches

Wohltat {f}; Gefallen {m}; Vergünstigung {f} benefit [listen]

Wohltaten {pl} benefactions

Benefiz...; Wohltätigkeitsveranstaltung {f} benefit [listen]

Benefizkonzert {n} benefit concert

Gemeinnützigkeit {f} benefit to the public; common public interest

Hausgeld {n} (für Angehörige eines Krankenhauspatienten) [fin.] benefit for dependants of a hospital patient

Leistungskürzung {f} [fin.] [adm.] benefit cut

Sozialmissbrauch {m} [fin.] benefit abuse

Unterstützungszahlung {f} benefit payment; benefit; support payment [listen]

Vorrecht {n}; Vorzugsrecht {n} [selten]; Privileg {n} [geh.] [jur.] privilege; preferential right/benefit; prerogative [formal] [listen] [listen] [listen]

Vorrechte {pl}; Vorzugsrechte {pl}; Privilegien {pl} privileges; preferential rights/benefits; prerogatives [listen]

Vorrechte des Präsidenten presidential prerogatives

persönliches Vorrecht (eines Abgeordneten usw.) personal privilege (of a M.P. etc.)

Vorrechte und Befreiungen privileges and immunities

ein Vorrecht beanspruchen to claim a privilege

auf ein Vorrecht verzichten to waive a privilege

jdm. ein Vorrecht gewähren/einräumen; jdn. mit einem Vorrecht ausstatten to grant/accord a privilege to sb.; to privilege sb.

ein Vorrecht aufheben to suspend a privilege

Vorrechte genießen to enjoy privileges

absolutes Vorrecht absolute privilege

Arbeitslosenunterstützung {f}; Arbeitslosengeld {n}; Stempelgeld {n} [veraltet] unemployment benefit; dole [Br.]; dole money [Br.] [listen]

Arbeitslosenunterstützungen {pl} unemployment benefits

Arbeitslosengeld beziehen to be on the dole [Br.]

Er geht stempeln. He's on the dole.

Ausgleichsleistung {f} [fin.] equalization payment; equalization benefit

Ausgleichsleistungen {pl} equalization payments; equalization benefits

Ausgleichsleistung aus der privaten Rentenversicherung equalization benefit under the annunity insurance scheme

Betriebsgrößenvorteil {m}; Größenvorteil {m} [econ.] economies of scale benefit; scale benefit

Betriebsgrößenvorteile {pl}; Größenvorteile {pl} economies of scale benefits; scale benefits

Ziel ist die Erreichung von Größenvorteilen. The objective is to gain economies of scale.

aus etw. Nutzen ziehen; von etw. Nutzen haben {v} to derive benefit from sth.; to reap the benefits of sth.

Wir möchten, dass die Friedensdividende den Menschen in der Region zugutekommt. We want the people in the region to reap the benefits of the peace dividend.

Es ist fraglich, ob die Vorteile des Kommunikationsmarkts den Verbrauchern in vollem Umfang zugutekommen. It is doubtful whether consumers can reap the full benefits of the communications market.

Berufsunfähigkeitszulage {f}; Erwerbsunfähigkeitszulage {f}; Invaliditätszulage {f} disability benefit; disablement benefit [Br.]; disability allowance

Erwerbsunfähigkeitszulage {f} bei Arbeitsunfall occupational disability benefit; occupational disability allowance

Geldleistung {f}; Geldleistungen {pl} cash benefit; monetary payment; payment [listen]

Geld- und Sachleistungen payment in cash and kind

Krankengeld {n} sickness benefit

Krankengelder {pl} sickness benefits

Kurzarbeitsgeld {n} [Dt.]; Kurzarbeitergeld {n} [Dt.]; Kurzarbeitsbeihilfe {f} [Ös.]; Kurzarbeitsentschädigung {f} [Schw.] [fin.] short-time allowance [Br.]; short-time compensation [Br.]; reduced-hours compensation [Am.]; reduced-hours benefit [Am.]

Bezieher von Kurzarbeitsgeld / Kurzarbeitsbeihilfe recipient of short-time allowance [Br.] / reduced-hours benefit [Am.]

Mietzuschuss {m} rent subsidy; housing benefit

Mietzuschüsse {pl} rent subsidies

Mindestsicherung {f} [adm.] [soc.] minimum social security benefit; minimum benefit

bedarfsorientierte Mindestsicherung minimum benefit based on needs

Rentenzuschuss {m} pension benefit

Rentenzuschüsse {pl} pension benefits

Sozialschmarotzer {m}; Sozialparasit {m} [pej.] [pol.] [fin.] welfare bum; benefit cheat [Br.]; welfare parasite

Sozialschmarotzer {pl}; Sozialparasiten {pl} welfare bums; benefit cheats; welfare parasites

Sozialversicherungsleistung {f}; staatliche Sozialleistung {f} [pol.] [fin.] social security benefit

staatliche Sozialleistungen social welfare provision; social provision

Steuervorteil {m}; Steuerzuckerl {n} [Ös.] [fin.] tax advantage; tax benefit; tax privilege; tax break [coll.]; tax sop [pej.]

Steuervorteile {pl}; Steuerzuckerle {pl} tax advantages; tax benefits; tax privileges; tax breaks; tax sops

Verbundvorteil {m} [econ.] economies of scope benefit; scope benefit

Verbundvorteile {pl} economies of scope benefits; scope benefits

Vermögensvorteil {m}; materieller Vorteil {m} [fin.] material benefit

Vermögensvorteile {pl}; materielle Vorteile {pl} material benefits

Versorgungsanspruch {m} entitlement to benefit; entitlement to maintenance

Versorgungsansprüche {pl} entitlements to benefit; entitlements to maintenance

Zusatznutzen {m}; zusätzlicher Vorteil {m} additional benefit; added benefit

den zusätzlichen Vorteil haben, die Luft zu verbessern to have the added benefit of improving the air quality

Sonderleistung {f} special benefit

Sonderleistungen {pl} special benefits

Anwartschaftsbarwert {m} [econ.] defined benefit obligation

Bedarfsgemeinschaft {f} (Arbeitslosenhilfe) [fin.] [adm.] domestic unit consisting of the recipient of unemployment benefit and his family

Bezugsberechtigung {f} (für eine Rente, Sozialleistung usw.) eligibility (for an annuity, pension, social security benefit etc.)

Bezugsdauer {f} von staatlichen Leistungen state benefit duration

Entlassungsabfindung {f}; Abfindung {f} [Dt.] [Schw.]; Abfertigung {f} [Ös.]; Abgangsentschädigung {f} [Schw.] (Entschädigungszahlung bei Entlassung) [fin.] severance pay; severance payment; severance benefit; redundancy payment [Br.]; redundancy pay [Br.]

Grundsicherung {f}; Mindestsicherung {f} (staatliche Sozialleistung) [fin.] minimum livelihood guarantee scheme (social security benefit)

Kosten-Nutzen-Analyse {f} [econ.] cost-benefit analysis /CBA/

Kosten-Nutzen-Rechnung {f} [econ.] cost-benefit calculation

Kosten-Nutzen-Überlegung {f} cost-benefit consideration

Kosten-Nutzen-Verhältnis {n} [econ.] cost-benefit ratio

Lohnnebenleistung {f}; Nebenleistung {f}; Lohnzusatzleistung {f}; Sachleistung {f}; Sachbezug {m} (Steuerrecht); freiwillige (betriebliche) Sozialleistung {f}; Sonderbegünstigung {f} (Arbeitsrecht) employee benefit; fringe benefit; benefit in kind; perquisite; perk [coll.] (labour law) [listen]

Mehrleistung {f} (Sozialversicherung) additional benefit(s) (social insurance)

Mutterschaftsgeld {n}; Wochengeld {n} [Ös.] maternity benefit; maternity allowance; maternity pay

Notstandshilfe {f} [Ös.] emergency unemployment benefit

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners