DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

110 similar results for beissel
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Similar words:
Bessel-Ungleichung, bissel, Baisse, Beisegel, Beispiel, Beitel, Bessen, Besser, Bisse, Bissen, Brüssel, Bussel, Eissee, Fessel, Geisel, Kessel, Oder-besser-Auftrag, Sessel, Weisel, besser, bisserl
Similar words:
Eissee, vessel

Abschermeißel {m} für Blechenden [techn.] shear pick

Abstech- und Einstechmeißel {m} [techn.] parting-off and recessing tool

Aushalsemeißel {m} necking tool

jds. Beißer {pl}; jds. Beißerchen {pl} [humor.] [selten] (Zähne) sb.'s choppers [coll.] (teeth)

Beistellbett {n}; Rollbett {n} rollaway bed; rollaway

Beistellung {f}; Beistellen {n} (von Waggonen) (Bahn) addition (of wagons) (railway) [listen]

Beistellungen {pl} (durch den Auftraggeber/Kunden) free-issue parts

Besicherung {f} (von etw.); Beistellung einer Sicherheit {f} (für etw.) [fin.] provision of collateral (for sth.); collateralization (of sth.)

Exzenterbohrmeißel {m} [techn.] eccentric bit; one-sided bit

Feinbohrmeißel {m} [techn.] precision boring tool

Geißel {f} (Peitsche zur Züchtigung) [hist.] scourge (whip for punishment) [listen]

die Hand beißen, die einen füttert [übtr.]; (jdm. gegenüber) undankbar sein; Gutes mit Schlechtem vergelten {v} to bite the hand that feeds you/one

Quälgeist {m}; Wadenbeißer {m}; Wadlbeißer {m} [Bayr.] [Ös.] [ugs.] (unterlegene, aber lästige Person) gadfly (annoying person)

Steinbeißer {m}; Steinpicker {m}; Dorngrundel {m} (Cobitis taenia) [zool.] spined loach; spotted weather loach

Wadenbeißer {m}; Wadlbeisser {m} [Bayr.] [Ös.] [ugs.] (schwer abzuschüttelnder Verteidiger) (Mannschaftssport) [sport] defensive terrier (team sports) [coll.]

sich an etw. die Zähne ausbeißen {vr} [übtr.] to have a difficult time with something

Zustellung {f}; Beistellung {f} [techn.] infeed

beißen {vi} {vt} [listen] to nip [listen]

beißen {vi} (Geschmack) [listen] to sting {stung; stung} [listen]

sich (an etw.) festbeißen {vr} (nicht weiterkommen) to get stuck (on sth.)

sich in etw. verbeißen {vr} [übtr.] (nicht loskommen) to become set/bent on doing sth.

ein anderes Tier wegbeißen {vt} (durch Schnappen vertreiben) [zool.] to bite to keep away another animal

Bellende Hunde beißen nicht. [Sprw.] Barking dogs seldom bite. [prov.]

Bellende Hunde beißen nicht. [Sprw.] His bark is worse than his bite. [prov.]

Den Letzten beißen die Hunde. [Sprw.] (Let the) devil take the hindmost.; The devil takes the hindmost. [prov.]

Kernbeißer {m} (Coccothraustes coccothraustes) [ornith.] hawfinch

Abeillekernbeißer {m} [ornith.] hooded grosbeak

Gelbschenkel-Kernbeißer {m} [ornith.] allied grosbeak

Wacholderkernbeißer {m} [ornith.] white-winged grosbeak

Goldkernbeißer {m} [ornith.] black & yellow grosbeak

Fleckenkernbeißer {m} [ornith.] spotted-wing grosbeak

Weißhand-Kernbeißer {m} [ornith.] black-tailed hawfinch

Maskenkernbeißer {m} [ornith.] masked hawfinch

Abendkernbeißer {m} [ornith.] evening grosbeak

Rollenmeißel {m} roller bit; rock bit

sich auf dem Boden kugeln und in den Teppich beißen vor Lachen rolling on the floor laughing biting the carpet /ROTFLBTC/

Abnutzung {f}; Verschleiß {m} [listen] wear; wearing; wear-out; wear and tear; attrition [listen] [listen] [listen] [listen]

Abriebverschleiß {m} scuffing; wear due to rubbing

Fressverschleiß {m} scoring wear

Verschleiß am Wulst chafing on the bead

Verschleiß an der Spanfläche (Drehmeißel) face wear (turning chisel)

Verschleiß an der Freifläche (Drehmeißel) flank wear (turning chisel)

Verschleiß durch Eingriffstörungen (Zahnrad) interference wear (gearwheel)

Verschleiß durch Reibung wear due to rubbing; frictional wear; scuffing wear; wearout; wearing [listen]

dachförmige Abnutzung roof-shaped wear

exzentrische Abnutzung eccentric wear

gleichmäßige Abnutzung even (tread) wear; smooth wear; uniform wear

regelmäßige Abnutzung regular wear

sägezahnförmige Abnutzung heel-and-toe wear; tooth-shaped wear

schnelle Abnutzung rapid wear

stellenweise Abnutzung spotty wear

ungleichmäßige Abnutzung irregular wear

wellenförmige Abnutzung wave-like wear

einem erhöhten/geringen Verschleiß unterliegen to be likely/unlikely to wear out quickly

Anbeißen {n} (eines Fisches) (Angeln) bite (fishing) [listen]

spüren, dass einer angebissen hat to feel a bite

Bei mir hat noch kein einziger Fisch angebissen. I haven't had a single bite yet.

zum Anbeißen biteable; bitable {adj}

ein Hintern zum Anbeißen a biteable bum

Die Katze findet meine Finger zum Anbeißen. The cat finds my fingers to be biteable.

Automatendrehmeißel {m} [techn.] tool for automatic lathes

Automatendrehmeißel {pl} tools for automatic lathes

Bankmeißel {m}; Kaltmeißel {m} hewing chisel

Bankmeißel {pl}; Kaltmeißel {pl} hewing chisels

Bauteil {n} [Dt.]; Bauteil {m} [Ös.] [Schw.]; Teil {n} [Dt.]; Teil {m} [Ös.] [Schw.]; Bauelement {n} [techn.] [listen] [listen] [listen] [listen] component part; constituent part; component; part [listen] [listen]

Bauteile {pl}; Bauteile {pl}; Teile {pl}; Bauelemente {pl} [listen] component parts; constituent parts; components; parts [listen] [listen]

Beistellteile {pl} supplemental parts; additional parts

Bronzeteile {pl} bronze parts

defekte Teile broken parts

druckbeanspruchte Teile pressure parts

druckführende Teile pressure parts

erste werkzeugfallende Teile first off tool parts

explosionsgeschütztes Bauelement explosion-proof component

fördertechnische Komponenten [techn.] material handling components

Heckteil {n} tail part

mechanische Bauteile mechanical components

Messteil {n} measuring part

Metallteil {n} metal component; metal part

Metallteile {pl} metalwork

oberflächenmontierbares / oberflächenmontiertes Bauelement surface mount component; surface mount device /SMD/

Profilbauteil {n,m} profile component

Teilefamilie {f} family of parts

wiederverwertbarer Bauteil; wiederverwertbare Komponente core part; core [listen]

Beistelltisch {m} side table; occasional table

Beistelltische {pl} side tables; occasional tables

Beitel {m}; Stechbeitel {m} [mach.] chisel

Beitel {pl}; Stechbeitel {pl} chisels

kräftiger Stechbeitel firmer chisel

leichter Stechbeitel paring chisel

Bereitstellung {f}; Beistellung {f}; Stellung {f}; Zurverfügungstellung {f}; Zurverfügungstellen {n} (von jdm./etw.) [adm.] [listen] [listen] provision; supply (of sb./sth.) [listen] [listen]

Stellung einer Ersatzkraft provision/supply of a substitute (employee)

Bohrer {m}; Meißel {n} [min.] [techn.] cutter [listen]

Bohrer {pl}; Meißel {pl} cutters

Kreisbohrer {m} circle cutter; circular cutter

Bohrmeißel {m} boring tool; drill bit

Bohrmeißel {pl} boring tools; drill bits

Differentialgleichung {f} [math.] differential equation

Differentialgleichungen {pl} differential equations

Airy'sche Differentialgleichung Airy's differential equation

Bessel'sche Differenzialgleichung Bessel's differential equation; Bessel equation

biharmonische Differentialgleichung biharmonic equation; bipotential equation

Cauchy-Riemann'sche Differentialgleichungen Cauchy-Riemann differential equations; Cauchy-Riemann equations

Clairaut'sche Differentialgleichung Clairaut's differential equation

elliptischer Typus der partiellen Differentialgleichung; elliptische Differentialgleichung elliptic partial differential equation; elliptic differential equation

Hamilton'sche partielle Differentialgleichung; Hamilton-Jacobi'sche Differentialgleichung Hamilton's partial differential equation; Hamilton-Jacobi equation

hypergeometrische Differentialgleichung; Gauß'sche Differentialgleichung hypergeometric differential equation; hypergeometric equation; Gauss' differential equation; Gaussian differential equation

hyperbolischer Typus der partiellen Differentialgleichung; hyperbolische Differentialgleichung hyperbolic partial differential equation; hyperbolic differential equation

lineare Differentialgleichung mit konstanten Koeffizienten linear differential equation with constant coefficients

nichtlineare Differentialgleichung erster Ordnung; Bernoulli'sche Differentialgleichung; Bernoulli'sche Gleichung Bernoulli's differential equation; Bernoulli differential equation; Bernoulli's equation

partielle Differentialgleichung zweiter Ordnung; Laplace'sche Differentialgleichung; Laplace-Gleichung; Potentialgleichung Laplace's differential equation; Laplace linear equation; Laplace's equation; potential equation

stochastische Differentialgleichung stochastic differential equation /SDE/

Drehmeißel {m}; Drehstahl {m} lathe tool

Drehmeißel {pl}; Drehstähle {pl} lathe tools

Flachmeißel {m} flat chisel; chisel auger

Flachmeißel {pl} flat chisels

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners