A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Behelfslösung
Behelfsunterkunft
Behelfs...
Behelligung
Beherbergen
Beherbergung
Beherbergungsbetrieb
Beherdung
Beherrschbarkeit
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
beherbergen
Word division: be·her·ber·gen
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
beherbergen
;
Obdach
gewähren
;
Unterschlupf
gewähren
{vt}
to
shelter
;
to
give
shelter
beherbergen
d
;
Obdach
gewährend
;
Unterschlupf
gewährend
sheltering
;
giving
shelter
beherbergt
;
Obdach
gewährt
;
Unterschlupf
gewährt
sheltered
;
given
shelter
beherbergen
;
Unterschlupf
gewähren
{vt}
to
harbor
[Am.]
;
to
harbour
beherbergen
d
harboring
;
harbouring
beherbergt
harbored
;
harboured
jdn
./etw. (
an
einem
Ort
)
unterbringen
;
beherbergen
{vt}
to
house
sb
./sth. (in a
place
)
unterbringend
;
beherbergen
d
housing
untergebracht
;
beherbergt
housed
die
Konsole
,
in
der
die
Batterien
untergebracht
sind
the
console
which
houses
the
batteries
Die
Soldaten
wurden
in
schlecht
geheizten
Hütten
untergebracht
.
The
soldiers
were
housed
in
poorly
heated
huts
.
Die
Flüchtlinge
sind
in
provisorischen
Unterkünften
untergebracht
.
The
refugees
are
being
housed
in
temporary
accommodation
.
Die
Schule
ist
im
Tom
Reilly-Gebäude
untergebracht
.
The
school
is
housed
in
the
Tom
Reilly
Building
.
Die
Gemälde
sind
jetzt
im
Nationalmuseum
untergebracht
.
The
paintings
are
now
housed
in
the
National
Gallery
.
Das
Schloss
beherbergt
eine
imposante
Sammlung
von
Rüstungen
.
The
castle
houses
an
impressive
collection
of
armour
.
In
diesem
Gebäude
ist
auch
ein
Kindergarten
untergebracht
.
The
building
also
houses
a
kindergarten
.
Es
werden
mehr
Gefängnisse
benötigt
,
um
die
wachsenden
Zahl
an
Insassen
unterzubringen
.
More
prisons
are
needed
to
house
the
growing
number
of
in
mates.
jdn
.
beherbergen
;
unterbringen
;
einquartieren
{vt}
to
accommodate
sb
.
beherbergen
d
;
unterbringend
;
einquartierend
accommodating
beherbergt
;
untergebracht
;
einquartiert
accommodated
beherbergt
;
bringt
unter
;
quartiert
ein
accommodates
beherbergte
;
brachte
unter
;
quartierte
ein
accommodated
Das
Haus
bietet
Platz
für
bis
zu
vier
Personen
.
The
house
accommodates
up
to
four
people
.
Das
Hotel
kann
500
Gäste
beherbergen
.
The
hotel
can
accommodate
500
guests
.
jdn
.
aufnehmen
;
unterbringen
;
beherbergen
{vt}
to
host
sb
.
aufnehmend
;
unterbringend
;
beherbergen
d
hosting
aufgenommen
;
untergebracht
;
beherbergt
hosted
für
jdn
.
ausgelegt
sein
;
jdn
.
beherbergen
können
{v}
(
Beherbergungsbetrieb
)
to
sleep
sb
. (of
an
accommodation
establishment
)
Atelierwohnungen
für
zwei
Personen
studio
flats
sleeping
two
people
Dieses
Hotel
ist
für
bis
zu
100
Personen
ausgelegt
.;
Dieses
Hotel
kann
bis
zu
100
Personen
beherbergen
.
This
hotel
can
sleep
up
to
100
people
.
Hosting
{n}
;
Beherbergen
{n}
hosting
Infektionserreger
{m}
;
infektionsauslösender
Stoff
{m}
;
Kontagium
{n}
[med.]
infectious
agent
;
infective
agent
;
infecting
agent
;
contagium
Infektionserreger
{pl}
;
infektionsauslösende
Stoffe
{pl}
;
Kontagien
{pl}
infectious
agents
;
infective
agents
;
infecting
agents
;
contagiums
einen
Infektionserreger
beherbergen
to
harbour
an
infectious
agent
gewerbsmäßig
{adv}
on
a
professional
basis
;
as
a
regular
source
of
income
etw
.
gewerbsmäßig
in
Verkehr
bringen
to
market
sth
.
etw
.
gewerbsmäßig
betreiben
to
professionally
engage
in
sth
.;
to
engage
in
sth
.
as
a
regular
source
of
income
Personen
,
die
gewerbsmäßig
Tiere
beherbergen
persons
who
carry
on
the
business
of
providing
accommodation
for
animals
Search further for "beherbergen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners