DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
availability
Search for:
Mini search box
 

29 results for availability
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Lieferbarkeit {f}; Käuflichkeit {f} availability; deliverability [listen]

nur solange Vorrat reicht subject to availability

Informationslage {f} availability of information

die spärliche Informationslage the poor availability of information

Verfügbarkeit {f} [listen] availability [listen]

Hochverfügbarkeit {f}; hohe Verfügbarkeit high availability

Abkömmlichkeit {f} availability [listen]

Erreichbarkeit {f} [telco.] availability [listen]

Liquiditätseffekt {m} availability effect

Mengenverfügbarkeitskontrolle {f}; Verfügbarkeitskontrolle {f} availability check

Systemkonfigurierungseinheit {f} availability control unit

Verfügbarkeitsanzeige {f} availability display

Verfügbarkeitsdatum {n} availability date

Verfügbarkeitsgrad {m} availability ratio

Verfügbarkeitsklausel {f} availability clause

Verfügbarkeitsrechnung {f} availability calculation

Verfügbarkeitsspeicher {m} availability store

Verfügbarkeitsübersicht {f} availability summary

Verfügbarkeitszeit {f}; Eindeckungszeit {f} availability time

Wasservorrat {m} availability of water resources

Wohnraumverfügbarkeit {f} availability of living space

Anlagenverfügbarkeit {f} plant availability

Bioverfügbarkeit {f} [biol.] [envir.] bioavailability; biological availability

Kesselverfügbarkeit {f} [mach.] boiler availability

Liefermöglichkeit {f} subject to availability

Nährstoffverfügbarkeit {f} [biochem.] [envir.] nutrient availability; availability of nutrients

Reisezeit-Test {m} [mach.] (Kesselbau) boiler availability test

Stickstoffverfügbarkeit {f} nitrogen availability

Abnahmefähigkeit {f} acceptability

Verfügbarkeit sowie Abnahmefähigkeit von Energie availability and acceptability of the energy

Angaben {pl} (zu jdm./etw.) [adm.] [listen] details (of sb./sth.) [listen]

Angaben zur Person personal details

Angaben zum Preis und zur Verfügbarkeit des Produkts pricing and availability details of the product

Wir brauchen nähere Angaben. We need fuller details / more background information.

etw. ergattern; erhaschen [poet.] {vt} (bei knapper Verfügbarkeit) to snatch sth.; to snatch upsth. (in case of limited availability)

ergatternd; erhaschend snatching; snatching up

ergattert; erhascht snatched; snatched up

versuchen, ein paar Augenblicke Ruhe zu finden try to snatch a few moments of rest

Ich habe das letzte Exemplar ergattert. I snatched up the last copy.

Im Zug konnte ich ein Stündchen Schlaf bekommen. I managed to snatch an hour's sleep on the train.

gemeinsam mit jdm. an etw. arbeiten; an etw. mitarbeiten; bei etw. mitwirken; mit jdm. bei etw. kooperieren {vi} to collaborate with sb. in/on sth.

gemeinsam arbeitend; mitarbeitend; mitwirkend; kooperierend collaborating

gemeinsam gearbeitet; mitgearbeitet; mitgewirkt; kooperiert collaborated

Sie schrieben gemeinsam ein Buch. They collaborated to write a book.

Sie schrieben zusammen ein Buch über die ständige Erreichbarkeit im Arbeitsleben. They collaborated on a book about 24/7 availability for work.

Ich habe mit ihm bei zahlreichen Übersetzungsprojekten zusammengearbeitet. I collaborated with him on numerous translation projects.

Die beiden Stars arbeiten bei diesem Film zusammen. The two stars collaborate with each other on the film.

Die französische und die italienische Polizei arbeiten zusammen, um die flüchtigen Dschihadisten zu fassen. The French and Italian police collaborate in catching the fugitive jihadists.

Die beiden Forschungsinstitute haben eine Zusammenarbeit vereinbart. The two research institutes agreed to collaborate.

An dem Projekt haben auch mehrere Mediziner mitgearbeitet. Several medical practitioners collaborated in the project.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners