DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Arbeit
Search for:
Mini search box
 

196 results for arbeit
Word division: Ar·beit
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Arbeit {f}; Tätigkeit {f} [listen] [listen] work [listen]

Arbeiten {pl} works [listen]

bei der Arbeit at work

in Arbeit; in Arbeit begriffen in the works; work in progress

zur Arbeit gehen; an die Arbeit gehen to go to work

niedere Arbeit; schmutzige Arbeit dirty work [listen]

illegale Arbeit illegal work

Arbeit suchen to look for work

sich an die Arbeit machen to set to work

die Arbeit niederlegen; mit der Arbeit aufhören to down tools

in der Arbeit erstickt [übtr.] to be snowed under with work; to be up to one's neck in work; to be swamped with work [fig.]

unproduktive Tätigkeit; Beschäftigungstherapie {f} [ugs.] make-work; busywork

Er hat viel Arbeit. He has a lot of work.

Arbeit {f} [phys.] [listen] work [listen]

mechanische Arbeit mechanical work

Prinzip der virtuellen Arbeit principle of virtual work

Arbeit {f}; Beruf {m}; Tätigkeit {f}; Stellung {f} [listen] [listen] [listen] [listen] job [listen]

Arbeit ohne Ende a never-ending job

ein schweres Stück Arbeit a tough job

eine Arbeit annehmen to accept a job

ausgeübter Beruf actual job; job held; occupation held

Beruf ohne Zukunft dead-end job

Arbeit {f}; Auftrag {m}; Aufgabe {f} [listen] [listen] [listen] job [listen]

Arbeiten {pl}; Aufträge {pl}; Aufgaben {pl} [listen] [listen] jobs

eine schwierige Aufgabe an uphill job

eine Aufgabe übertragen to assign a job

Das ist nicht meine Aufgabe. It isn't my job.

Meine Aufgabe ist es, dafür zu sorgen, dass die Arbeit rechtzeitig fertig ist. It's my job to make sure that the work is finished on time.

Arbeit {f} (als Arbeitsleistung für einen Arbeitgeber) [listen] labour [Br.]; labor [Am.] [listen]

nach Arbeitsgelegenheiten Ausschau halten to look for casual labour

Arbeitsleistung {f}; Arbeit {f} [econ.] [listen] labour [Br.]; labor [Am.] [listen]

harte körperliche Arbeit hard manual labour

Der Preis beinhaltet Arbeit und Material. The price includes the labour and materials

(mühevolle) Arbeit {f} [listen] labour [Br.]; labor [Am.] [listen]

Schießarbeit {f} [min.] blasting; shot firing; shooting; primary blasting [listen]

Hausarbeit {f}; Arbeit im Haushalt; häusliche Pflichten [listen] housework; chores {pl}; household chores {pl} [listen]

den Haushalt machen; den Haushalt erledigen to do the chores; to housekeep {housekept; housekept}

Arbeit {f}; Aufgabe {f} [listen] [listen] stint [listen]

Arbeit {f} [listen] chore [listen]

Arbeit (an jdn.) abgeben; (Arbeit; Auftrag) vergeben [listen] to farm outwork (to sb.)

Arbeit mit Gipsformen mold work

sich an die Arbeit machen to knuckle down

sich an die Arbeit machend knuckling down

sich an die Arbeit gemacht knuckled down

An die Arbeit! Let's knuckle down!

mühsame Sache {f}; umständliche Sache {f}; harte Arbeit {f} [ugs.] fag [Br.]; graft [Br.] [coll.] [listen] [listen]

Es ist ganz schön anstrengend, mit Kindern einkaufen zu gehen. It's hard graft going shopping with children.

Es ist so mühsam, jeden Tag dein Bett machen zu müssen. It's such a fag to have to make your bed every day.

Es ist zu umständlich, die ganze Strecke hin- und wieder zurückzufahren. It's too much of a fag to drive all the way there and back again.

fachsimpeln {vi}; von der Arbeit reden to talk shop

fachsimpelnd; von der Arbeit redend talking shop

gefachsimpelt; von der Arbeit geredet talked shop

mit Arbeit überlasten; überstrapazieren {vt} to overwork

mit Arbeit überlastend; überstrapazierend overworking

mit Arbeit überlastet; überstrapaziert overworked

(handwerkliche) Ausführung {f}; Verarbeitung {f}; Arbeit {f} (Ergebnis) [listen] [listen] [listen] workmanship

erstklassige Verarbeitung first-class workmanship

Einlegearbeit {f}; Intarsia {f}; eingelegte Arbeit {f}; eingelegtes Muster inlay; inlay work; inlaying

Einlegearbeiten {pl}; Intarsien {pl} inlays

Fortschrittsbericht {m}; Bericht {m} über den Fortschritt der Arbeit(en) [adm.] progress report

Fortschrittsberichte {pl} progress reports

jdn. mit einer Arbeit beauftragen {vt} [econ.] to commission sb. with a work

Er wurde beauftragt, eine Nationalhymne zu komponieren. He has been commissioned to compose a national anthem.

etw. durch harte Arbeit erreichen to obtain sth. through hard work

erreichend obtaining [listen]

Angst {f} vor Arbeit ergophobia

Anordnung {f} gemeinnütziger Arbeit (als Strafe) [jur.] community service order; community order [Br.]

Anstrengung {f}; schwere körperliche Arbeit [listen] elbow-grease

seine Arbeit leisten; seinen Teil beitragen to do one's stint

Arbeitsamt {n}; Agentur {f} für Arbeit labour exchange; job center; employment agency [listen]

Beschäftigung {f}; Tätigkeit {f}; Arbeit {f} [listen] [listen] [listen] pursuits

Bundesagentur {f} für Arbeit; Bundesanstalt {f} für Arbeit /BfA/ Federal Labour Office

Gesteinsarbeit {f}; Arbeit {f} auf dem Gestein [min.] hewing rock

Handarbeit {f}; manuelle Arbeit {f} manual work; manual labour

Maßarbeit {f} precision work

Partei "Arbeit & soziale Gerechtigkeit - Die Wahlalternative" /WASG/ [pol.] Labour and Social Justice Party (Germany)

Reden {n} über die Arbeit shop talk

Selbstständigkeitserklärung {f} (in einer wissenschaftlichen Arbeit) declaration of authorship

sich einen schönen Tag machen; sich vor der Arbeit drücken {vr} to have a good skive

Tag der Arbeit (Feiertag in USA und Kanada) Labor Day (first Monday in September)

gemeinnützige Arbeit {f}; Sozialarbeit {f} [soc.] [adm.] community service

bildnerische Arbeit {f} sculptural work

ganze Arbeit leisten to make a good job of it

mühsam; anstrengend {adj} (Arbeit) [listen] [listen] laborious

Deine Arbeit lässt viel zu wünschen übrig. Your work leaves a lot to be desired.

Die Arbeit türmte sich auf. He let the work pile up.

Die Arbeit verläuft nach Zeitplan. The work is up to schedule.

Diese Arbeit soll (laut Zeitplan) in 6 Monaten fertig (gestellt) sein. This work is scheduled for completion in 6 months.

Du müsstest bei deiner vielen Arbeit schon steinreich sein. You should be loaded (wealthy) by now considering all your work.

Er hielt mich von der Arbeit ab. He kept me from work.

Er lässt mich die ganze schwere Arbeit allein machen. He let me do all the hard work alone.

Er setzte sich an die Arbeit. He settled down to work.

Erst die Arbeit, dann das Vergnügen. [Sprw.] Business before pleasure. [prov.]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2014
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt