A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
anticarious
anticer
antichrist
antichrists
anticipate
anticipate a note
anticipate a payment
anticipate demand
anticipate disaster
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
anticipate
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
etw
.
vorhersehen
;
voraussehen
;
vorausahnen
;
ahnen
;
antizipieren
[geh.]
{vt}
to
anticipate
sth
.;
to
foresee
sth
. {
foresaw
;
foreseen
}
vorhersehend
;
voraussehend
;
vorausahnend
;
ahnend
;
antizipierend
anticipating
;
foreseeing
vorhergesehen
;
vorausgesehen
;
vorausgeahnt
;
geahnt
;
antizipiert
anticipate
d
;
foreseen
länger
als
vorausgesehen
longer
than
we
had
anticipate
d
Damals
konnten
wir
diese
Entwicklung
nicht
vorhersehen
.
At
the
time
we
couldn't
have
anticipate
d
/
forseen
this
development
.
Das
konnte
keiner
vorhersehen
.
Nobody
could
have
anticipate
d
/
foreseen
that
.
Überlegen
Sie
sich
als
Vorbereitung
,
welche
Fragen
gestellt
werden
könnten
.
Try
and
anticipate
what
the
interviewers
will
ask
.
jdm
./einer
Sache
zuvorkommen
{vi}
to
anticipate
;
to
pre-empt
;
to
preempt
;
to
forestall
[formal]
sb
./sth. (doing
sth
.)
einer
Sache
zuvorkommend
anticipating
;
pre-empting
;
preempting
;
forestalling
einer
Sache
zuvorgekommen
anticipate
d
;
pre-empted
;
preempted
;
forestalled
kommt
zuvor
anticipate
s
;
pre-empts
;
preempts
;
forestalls
kam
zuvor
anticipate
d
;
pre-empted
;
preempted
;
forestalled
er/sie
ist/war
zuvorgekommen
he/she
has/had
anticipate
d
einem
möglichen
Gegenangebot
zuvorkommen
to
preempt
a
possible
counterbid
der
Kritik
zuvorkommen
,
indem
man
mit
der
Sache
selbst
an
die
Öffentlichkeit
geht
to
forestall
criticism
by
bringing
the
matter
into
the
open
yourself
.
Als
Scott
den
Südpol
erreichte
,
stellte
er
fest
,
dass
ihm
Amundsen
zuvorgekommen
war
.
When
Scott
reached
the
South
Pole
he
found
that
Amundsen
had
anticipate
d
him
.
Das
militärische
Eingreifen
hat
alle
Friedenspläne
hinfällig
gemacht
.
Any
peace
plans
were
forestalled
by
the
military
intervention
.
Ich
wollte
mich
gerade
entschuldigen
,
als
sie
mir
zuvorkam
.
I
was
just
about
to
apologize
when
she
pre-empted
me
.
einer
Sache
vorbeugen
;
etw
.
vermeiden
;
bei
etw
.
vorbauen
{vi}
(
indem
man
im
Vorhinein
handelt
)
to
anticipate
;
to
pre-empt
/
preempt
[formal]
;
to
forestall
[formal]
sth
.
einer
Sache
vorbeugend
;
vermeidend
;
vorbauend
anticipating
;
pre-empting
/
preempting
;
forestalling
einer
Sache
vorgebeugt
;
vermieden
;
vorgebaut
anticipate
d
;
pre-empted
/
preempted
;
forestalled
ausführliche
Erklärungen
,
um
Missverständnisse
auszuschließen
detailed
explanations
to
pre-empt
/
forestall
any
misunderstandings
Viele
Ärzte
verschreiben
Aspirin
,
um
einem
zweiten
Herzinfarkt
vorzubeugen
.
Many
doctors
prescribe
aspirin
to
forestall
second
heart
attacks
.
Durch
gute
Schulung
lassen
sich
viele
Probleme
vermeiden
Good
training
will
preempt
many
problems
.
Mit
der
Einigung
konnte
ein
Streik
vermieden
werden
.
The
deal
preempted
a
strike
.
Es
ist
bei
einem
Problem
immer
besser
,
vorzubauen
als
zu
warten
,
bis
es
auftritt
.
It's
always
best
to
anticipate
a
problem
before
it
arises
.
Die
Polizei
hat
wegen
der
Explosionsgefahr
das
Stadtviertel
vorsorglich
evakuiert
.
The
police
anticipate
d
the
explosion
by
evacuating
the
quarter
.
mit
etw
.
rechnen
;
etw
.
erwarten
;
von
etw
.
ausgehen
{v}
(
zukünftige
Entwicklung
)
to
anticipate
sth
. (future
development
)
rechnend
;
erwartend
;
ausgehend
anticipating
gerechnet
;
erwartet
;
ausgegangen
anticipate
d
die
voraussichtliche
Inflationsrate
the
anticipate
d
inflation
rate
Ich
rechne
mit
keinen
weiteren
Schwierigkeiten
.
I
don't
anticipate
encountering
any
more
problems
.
Wir
hatten
eigentlich
erwartet
,
dass
die
Zinssätze
noch
weiter
sinken
würden
.
Actually
,
we
had
anticipate
d
that
interest
rates
would
fall
further
.
Es
dürfte
keine
Änderungen
geben
.
No
change
is
anticipate
d
.
Die
Inflation
wird
sich
voraussichtlich
bei
3 %
einpendeln
.
It
is
anticipate
d
that
inflation
will
stabilize
at
3
per
cent
.
jdm
.
bei
etw
.
vorgreifen
;
einer
Sache
vorgreifen
{v}
to
anticipate
sth
. /
anything
sb
.
is
going
to
do
;
to
pre-empt
sth
.;
to
preempt
sth
.
vorgreifend
anticipating
;
pre-empting
;
preempting
vorgegriffen
anticipate
d
;
pre-empted
;
preempted
ohne
den
Ergebnissen
vorgreifen
zu
wollen
without
anticipating
the
results
Ich
will
(
da
)
nicht
vorgreifen
.
I
don't
want
to
preempt
anything
.
Wir
dürfen
dem
Parlament
nicht
vorgreifen
.
We
must
not
pre-empt
the
parliamentary
process
.
Ich
möchte
ihm
in
dieser
Angelegenheit
nicht
vorgreifen
.
I
don't
want
to
anticipate
anything
he
might
decide
in
that
area
.
etw
.
vorwegnehmen
{vt}
(
erwähnen
,
was
erst
später
an
die
Reihe
käme
)
to
anticipate
sth
. (in
your
presentation
)
vorwegnehmend
anticipating
vorweggenommen
anticipate
d
Um
es
gleich
vorwegzunehmen:
...;
Gleich
vorweg:
...
Before
we
begin
...;
Let
me
start
off
by
saying
...;
Let
us
make
it
clear
from
the
start:
...
Da
unsere
Zeit
begrenzt
ist
,
möchte
ich
mein
Fazit
vorwegnehmen
.
Given
the
limited
time
available
,
let
me
anticipate
the
bottom
line
.
Aber
wir
wollen
nicht
vorgreifen
.;
Aber
der
Reihe
nach
.
But
let
us
not
anticipate
the
course
of
events
etw
.
vorwegnehmen
;
vorausnehmen
[geh.]
[selten]
{vt}
(
Phänomen
,
Erfindung
usw
.)
to
anticipate
sth
. (phenomenon,
discovery
etc
.)
vorwegnehmend
;
vorausnehmend
anticipating
vorweggenommen
;
vorausgenommen
anticipate
d
einen
Patentanspruch
(
neuheitsschädlich
)
vorwegnehmen
to
anticipate
a
patent
claim
Diese
Komödien
haben
in
vielerlei
Hinsicht
das
romantische
Drama
vorweggenommen
.
In
many
ways
,
these
comedies
anticipate
d
Romantic
drama
.
Kopernikus
hat
die
Entdeckungen
späterer
Jahrhunderte
teilweise
vorweggenommen
.
Copernicus
anticipate
d
in
part
the
discoveries
of
later
centuries
.
etw
.
erwarten
{vt}
;
einer
Sache
erwartungsvoll
entgegensehen
[geh.]
{v}
to
look
forward
/
to
be
looking
forward
to
sth
./to
doing
sth
.;
to
anticipate
sth
.
[formal]
Jonas
erwartete
schon
sehnlichst
ihre
Ankunft
.
Jonas
was
eagerly
anticipating
her
arrival
.
Katastrophe
{f}
;
Unglück
{n}
(
Ereignis
)
disaster
;
casualty
(event)
Katastrophen
{pl}
;
Unglücken
{pl}
disasters
;
casualties
Brandkatastrophe
{f}
fire
disaster
Explosionskatastrophe
{f}
explosion
disaster
Flugzeugkatastrophe
{f}
;
Flugzeugunglück
{n}
aviation
disaster
Grubenunglück
{n}
[min.]
mine
disaster
;
mining
disaster
;
pit
disaster
Hochwasserkatastrophe
{f}
;
Flutkatastrophe
{f}
flood
disaster
Naturkatastrophe
{f}
natural
disaster
;
calamity
of
nature
Umweltkatastrophe
{f}
[envir.]
ecological
disaster
;
environmental
catastrophe
;
eco-catastrophe
Schiffsunglück
{n}
casualty
of
a
ship
;
marine
casualty
;
maritime
casualty
Tankerunglück
{n}
oil-tanker
disaster
eine
Katastrophe
erwarten
to
anticipate
disaster
zu
einer
Katastrophe
(
für
jdn
./etw.)
führen
to
spell
disaster
(for
sb
./sth.)
Nachfrage
{f}
(
nach
etw
.);
Bedarf
{m}
(
an
etw
.) (
auf
einem
Wirtschaftsmarkt
)
[econ.]
demand
(for
sth
.) (on a
market
)
Nachfragen
{pl}
;
Bedarfe
{pl}
demands
Wasserbedarf
{m}
water
demand
große/starke
Nachfrage
;
hoher
Bedarf
great/big/high
demand
geringe/schwache
Nachfrage
;
geringer
Bedarf
low
demand
der
Nachfrage
entsprechend
in
line
with
demand
stark
nachgefragt
werden
;
sehr
gefragt
sein
to
be
in
great
demand
wenig
nachgefragt
werden
;
kaum
gefragt
sein
to
be
in
little
demand
die
Nachfrage
drosseln
to
check
the
demand
Nachfrage
nach
etw
.
schaffen
to
create
demand
for
sth
.
die
Nachfrage
befriedigen
to
accommodate
the
demand
die
Nachfrage
decken
to
supply
the
demand
die
Nachfrage
beschleunigen
to
anticipate
demand
Marktnachfrage
{f}
;
Nachfrage
am
Markt
market
demand
;
market
demands
Erhöhung
der
Nachfrage
increase
in
demand
steigende
Nachfrage
nach
;
zunehmende
Nachfrage
nach
increasing
demand
for
abgeleitete
Nachfrage
;
abgeleiteter
Bedarf
derived
demand
anpassungsfähige
Nachfrage
adaptable
demand
dynamische
Nachfrage
dynamic
demand
effektive
Nachfrage
;
tatsächliche
Nachfrage
effective
demand
elastische
Nachfrage
elastic
demand
erhöhte
Nachfrage
increased
demand
erwartete
Nachfrage
anticipate
d
demand
;
expected
demand
flaue
Nachfrage
slack
demand
geballte
Nachfrage
accumulated
demand
gekoppelte
Nachfrage
joint
demand
induzierte
Nachfrage
induced
demand
lebhafte
Nachfrage
;
starke
Nachfrage
active
demand
;
keen
demand
;
lively
demand
;
rush
saisonbedingte
Nachfrage
seasonal
demand
schnell
auftretende
Nachfrage
;
Ansturm
rush
demand
schwache
Nachfrage
poor
demand
unbefriedigte
Nachfrage
unsatisfied
demand
unelastische
Nachfrage
inelastic
demand
wirksame
Nachfrage
effective
demand
wirtschaftliche
Nachfrage
economic
demand
verzögerte
Nachfrage
deferred
demand
;
delayed
demand
zusätzliche
Nachfrage
;
zusätzlicher
Bedarf
additional
demand
Rückgang
der
Nachfrage
decrease
in
demand
;
falling
demand
Verlagerung
der
Nachfrage
;
Verschiebung
der
Nachfrage
shift
in
demand
Zunahme
der
Nachfrage
increase
in
demand
größer
als
die
Nachfrage
;
im
Verhältnis
zur
Nachfrage
überdimensioniert
in
excess
of
demand
Die
Kurse
werden
stark
nachgefragt
.
The
courses
are
in
great
demand
.
Note
{f}
;
Musiknote
{f}
[mus.]
note
;
musical
note
Noten
{pl}
;
Musiknoten
{pl}
notes
;
musical
notes
ganze
Note
{f}
semibreve
[Br.]
;
whole
note
[Am.]
halbe
Note
{f}
minim
[Br.]
;
half
note
[Am.]
eine
Note
(
rhythmisch
)
vorziehen
to
anticipate
a
note
eine
falsche
Note
spielen
to
play
a
wrong
note
;
to
hit
a
duff
note
[Br.]
jds
.
Wunsch
{m}
;
jds
.
Wille
{m}
sb
.'s
wish
Wünsche
{pl}
wishes
jdm
.
jeden
Wunsch
von
den
Augen
ablesen
to
anticipate
sb
.'s
every
wish
Das
war
schon
immer
ein
Kindheitswunsch
von
mir
.
This
has
always
been
a
childhood
wish
of
mine
.
Es
war
der
Wille
meines
verstorbenen
Vaters
,
dass
...
It
was
my
late
father's
wish
that
...
Zahlung
{f}
[fin.]
(
über
/
in
der
Höhe
von
+
Zahlenangabe
)
payment
(of /
in
the
amount
of
+
numerical
figure
)
Zahlungen
{pl}
payments
Direktzahlung
{f}
direct
payment
elektronische
Zahlung
electronic
payment
Zwischenzahlung
{f}
interim
payment
Zahlung
per
Handy
mobile
payment
;
m-payment
Zahlung
per
Scheck
payment
by
cheque
Zahlung
durch
Überweisung
payment
by
bank
transfer
/
wire
transfer
/
giro
transfer
[Br.]
Zahlung
unter
Vorbehalt
payment
under
reserve
Zahlung
bei
Erhalt
von
etw
.
[econ.]
payment
upon
receipt
of
sth
.
Zahlung
gegen
Dokumente
[econ.]
payment
against
documents
Zahlung
Zug
um
Zug
gegen
Lieferung
[econ.]
payment
versus
delivery
/PVD/
Lieferung
gegen
Zahlung
[econ.]
delivery
versus
payment
/DVP/
Zahlung
bei
Zuteilung
der
Wertpapiere
(
Börse
)
payment
upon
allotment
of
the
securities
(stock
exchange
)
Zahlung
mit
schuldbefreiender
Wirkung
[jur.]
payment
with
full
discharging
effect
Zahlung
erhalten
;
Betrag
erhalten
payment
received
erste
Zahlung
first
payment
nur
gegen
Zahlung
only
against
payment
gegen
Zahlung
von
upon
payment
of
die
Zahlung
für
etw
.
aufschieben
to
defer/postpone/put
of
f
payment
of
sth
.
ohne
Zahlung
keine
Leistung
(
Versicherungswesen
)
pay-as-paid
policy
(insurance
business
)
zur
Zahlung
auffordern
to
demand
payment
die
Zahlungen
(
für
etw
.)
aussetzen
to
suspend
payments
(for
sth
.)
(
regelmäßige
)
Zahlungen
(
für
etw
.)
bedienen
to
keep
up
/
meet
the
payments
(on
sth
.)
die
Zahlungen
einstellen
to
stop
payment
eine
Zahlung
leisten
to
make
a
payment
;
to
effect
a
payment
eine
Zahlung
vorziehen
to
anticipate
a
payment
Search further for "anticipate":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners