DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

35 similar results for Magien
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Similar words:
Magen, Magen-Darm-Entzündung, Magen-Darm-Grippe, Magen-Darm-Infekt, Magen-Darm-Infektion, Magen-Darm-Katharr, Magen-Darm-Passage, Magen-Darm-Trakt, Magen-Duodenum-Anastomose, Magen..., Magie, Magier, Nasen-Magen...
Similar words:
Hagen, Main, Main-Franconia, Main-Franconian, Malian, alien, bagmen, bain-marie, madden, madmen, mage, mages, magic, magnet, magpie, magpies, maiden, main, main-entrance, main-memory-resident, main-station

Gastroenterologie {f}; Lehre der Magen-Darmkrankheiten [med.] gastroenterology

Magen... [anat.] gastric; stomachic

Magen-Darm-Trakt {m} [anat.] gastro-intestinal tract

etwas, bei dem sich einem der Magen umdreht {adj} gut-wrenching

bei dem es einem den Magen zusammenzieht stomach-clenching; buttock-clenching [Br.]; butt-clenching [Br.] {adj}

(entzündliche) Magenschrumpfung {f}; Schrumpfmagen {m}; derber Magen {m} (Linitis plastica) [med.] shrinking of the stomach; stomach shrinkage; leather bottle stomach; gastrostenosis

Magenverstimmung {f}; verdorbener Magen [med.] upset stomach

Pflanzenfaserknäuel {n} (im Magen) food ball; phytobezoar (in the stomach)

Ulcus pepticum; Geschwulstbildung im Magen [med.] peptic ulcer

ein flaues Gefühl im Magen haben {vi} (nervös sein) [med.] to have butterflies (in your stomach) [fig.]

gastrointestinal; Magen und Darm betreffend {adj} [med.] gastro-intestinal

intragastrisch; intragastral; im Magen (befindlich) {adj} [anat.] intragastric

retrogastrisch; retrogastral; hinter dem Magen (liegend/gelegen) {adj} [anat.] retrogastric

verstimmt; verdorben {adj} (Magen) upset [listen]

Mit leerem Magen ist nicht gut arbeiten. [Sprw.] An empty bag cannot stand upright. [prov.]

Deine Augen waren größer als der Magen. [übtr.] You eyes were bigger than you stomach. [fig.]

in heftiger Bewegung sein; durcheinanderwirbeln; wallen; strudeln [selten] {vi} (Flüssigkeiten, Gefühle) to churn (of liquids or feelings) [listen]

in heftiger Bewegung seiend; durcheinanderwirbelnd; wallend; strudelnd churning

in heftiger Bewegung gewesen; durchgeeinanderwirbelt; gewallt; gestrudelt churned

Die See war in heftiger Bewegung. The seas churned.

Ihre Gedanken überschlugen sich. Her mind was churning.

Bei dem Gedanken an den Test rebellierte mein Magen. My stomach was churning at the thought of the test.; Thinking about the test made my stomach churn.

Influenza {f}; Grippe {f} [med.] [listen] influenza; flu [listen] [listen]

Virusgrippe {f} virus influenza, viral flue

Magen-Darm-Grippe {f}; Darmgrippe {f}; gastrointestinale Grippe abdominal influenza; gastric flu; abdominal flu; intestinal flu; gastro-intestinal influenza; abdomino-enteric influenza

an Grippe erkrankt down with influenza

die Grippe haben to have the flu

Grippe bekommen to get flu; to catch (the) flu

Ich habe eine Grippe bekommen. I caught the flu.

Ich habe mir leider eine Grippe geholt. [ugs.] Unfortunately I caught the flu.

Spanische Grippe (Grippepandemie von 1918 - 1920) Spanish flu (1918 flu pandemic)

Magen {m} [anat.] [listen] stomach [listen]

Mägen {pl} stomachs

monogastrischer/digastrischer Magen [zool.] [listen] monogastric/digastric stomach [listen]

mit einem leeren Magen with an empty stomach

sich den Magen verderben to upset one's stomach

Sein Magen knurrt. His stomach grumbles.

Ich habe mir den Magen verdorben. I've an upset stomach.

Bei diesem Anblick dreht sich mir der Magen um. My stomach turns at this sight.

Das Essen liegt mir schwer im Magen. The food/meal lies heavy on my stomach.

etw. im Magen haben {vt} (konsumiert haben) [cook.] to have sth. under your belt

nach ein paar Gläsern/Gläschen with a few drinks under his/her/their belt

Magen-Darm-Entzündung {f}; Magen-Darm-Katharr {m}; Gastroenteritis {f} [med.] enterogastritis; gastro-enteritis

akute infektiöse Gastroenteritis acute infectious gastroenteritis

eosinophile Gastroenteritis eosinophilic gastroenteritis

epidemische nichtbakterielle Gastroenteritis epidemic nonbacterial gastroenteritis

virale Gastroenteritis; Virusgastroenteritis {f}; Magen-Darm-Grippe {f} viral gastro-enteritis; gastro-intestinal influenza

operative Magen-Zwölffingerdarm-Verbindung {f}; Magen-Duodenum-Anastomose {f}; Gastroduodenostomie {f} [med.] gastroduodenostomy

Gastroduodenostomie nach Billroth Billroth anastomosis; Billroth operation

End-zu-End-Gastroduodenostomie; terminoterminale Gastroduedenostomie end-to-end gastroduodenostomy

End-zu-Seit-Gastroduodenostomie; terminolaterale Gastroduodenostomie end-to-side gastroduodenostomy

Passage {f} (Transport von Substanzen oder Mikroorganismen) [med.] passage (transport of substances or microorganisms) [listen]

Erregerpassage {f} passage of the infectious agent

Leberpassage {f} liver passage

Magen-Darm-Passage {f} gastro-intestinal passage

eine unauffällige Magen-Darm-Passage haben to have a normal gastro-intestinal passage; to pass through the gastro-intestinal tract satisfactorily / no longer than usual

Zauberei {f}; Zaubern {n}; Zauber {m}; Magie {f}; Zauberkunde {f} [listen] feat of magic; magic; witchcraft (magic of a witch); sorcery (magic of a sorceress); wizardry (magic of a wizard) [listen]

publikumsnahes Zaubern; publikumsnahe Zauberei close-up magic

schwarze Magie {f}; die schwarze Kunst {f}; die schwarzen Künste {pl} (Zauberpraktiken, um Schaden anzurichten) black magic; black magics (magic practices for evil purposes)

weiße Magie white magic

wie von Zauberhand as if by magic

an Zauberei glauben to believe in magic

zaubern to do magic

einfach Zauberei pure frigging magic /PFM/ [coll.]

schlicht und einfach Zauberei just stark naked magic /JSNM/ [coll.]

Zauberer {m}; Zauberin {f}; Magier {m}; Magierin {f} enchanter; enchantress; sorcerer; sorceress; magician; mage [archaic] [listen] [listen]

Zauberer {pl}; Zauberinnen {pl}; Magiere {pl}; Magierinnen {pl} enchanters; enchantresses; sorcerers; sorceresses; magicians; mages

Bühnenmagier {m} stage magicians

Zauberkünstler {m}; Zauberer {m}; Magier {m}; Trickkünstler {m} [selten]; Eskamoteur {m} [veraltet] [art] magician; conjurer [listen]

Zauberkünstler {pl}; Zauberer {pl}; Magier {pl}; Trickkünstler {pl}; Eskamoteure {pl} magicians; conjurers

ansteckende Krankheit {f}; übertragbare Krankheit {f}; Infektionskrankheit {f}; Infekt {m}; Infektion {f} [med.] contagious disease; communicable disease; infectious disease; infection; bug [coll.]

ansteckende Krankheiten {pl}; übertragbare Krankheiten {pl}; Infektionskrankheiten {pl}; Infekte {pl}; Infektionen {pl} contagious diseases; communicable diseases; infectious diseases; infections; bugs [listen]

ekdemische Infektionskrankheit; eingeschleppte Infektionskrankheit ecdemic infection; introduced infection

endemische Infektionskrankheit; in einem Gebiet ständig auftretende Infektion endemic infection; infection that is constantly present in a particular area

grippaler Infekt influenzal infection; flue-like infection; flu bug

hochansteckende Krankheit; hochkontagiöse Krankheit highly contagious disease; highly communicable disease; highly infectious disease

latente Infektion latent infection

Magen-Darm-Infektion {f}; Magen-Darm-Infekt {m} gastro-intestinal infection; stomach bug [coll.]; tummy bug [coll.]; intestinal bug [coll.]

meldepflichtige Infektionskrankheiten {pl} reportable infectious diseases

neu auftretende Infektionskrankheit emerging infectious disease /EID/

sexuell übertragbare Infektion sexually transmitted infection /STI/

wieder auftretende Infektionskrankheit re-emerging infectious disease

durch einen hochpathogenen Erreger hervorgerufene Infektionskrankheit high consequence infectious disease /HCID/

sich anstecken; sich infizieren to catch an infection; to take an infection

sich einen Infekt holen; sich einen Infekt einfangen [ugs.] to catch / pick up / get a bug [coll.]

die Infektion ausheilen to eredicate the infection

jdn. bedrücken; belasten; zusetzen; jdm. zu schaffen machen; jdn. bekümmern [geh.]; grämen [poet.]; jdm. Sorgen / Gedanken / Kopfzerbrechen machen; auf der Seele liegen; (schwer) im Magen liegen [ugs.] {vt} (Sache) [listen] to bother sb.; to trouble sb.; to fret sb. [rare]; to ail sb. [formal] (of a thing)

bedrückend; belastend; zusetzend; zu schaffen machend; bekümmernd; grämend; Sorgen / Gedanken / Kopfzerbrechen machend; auf der Seele liegend; im Magen liegend bothering; troubling; fretting; ailing [listen] [listen]

bedrückt; belastet; zugesetzt; zu schaffen gemacht; bekümmert; gegrämt; Sorgen / Gedanken / Kopfzerbrechen gemacht; auf der Seele gelegen; im Magen gelegen [listen] bothered; troubled; fretted; ailed [listen]

jdm. keine Ruhe lassen to keep bothering sb.; to keep troubling sb.

was mich beunruhigt ist, dass ...; was mir Sorgen macht ist, dass ... the thing that bothers me is that ...

Was hast du?; Wo drückt es dich denn?; Wo drückt der Schuh? [ugs.] What's bothering you?; What's troubling you?; What's fretting you?

Muss ich mir deswegen Sorgen machen? Should I let it bother me?

Machen Sie sich deswegen keine Gedanken! Don't let it trouble you!

Ein gutes Mittel gegen die Sorgen des Alltags. A cure for what ails you.

Es gibt da eine Sache, die mir Kopfzerbrechen bereitet. There is one thing that's been troubling me.

jdn. in etw. einweihen; einführen {vt} [listen] to induct sb. in/into sth.

einweihend; einführend inducting

eingeweiht; eingeführt inducted

weiht ein; führt ein inducts

weihte ein; führte ein inducted

jdn. in die Kunst der Magie einweihen to induct sb. into the skills of magic

jdn. fertigmachen; jdm. schwer im Magen / auf der Seele liegen (Sache) {v} [psych.] to break sb. up [Am.]; to bust sb. up [Am.] [coll.] (of a thing)

fertigmachend; schwer im Magen / auf der Seele liegend breaking up; busting up

fertiggemacht; schwer im Magen / auf der Seele gelegen broken up; busted up

völlig fertig sein; am Boden zerstört sein (wegen einer Sache) to be broken up; to be busted up (about/over sth.)

Der Gedanke, dass ich ihr damit wehtun muss, macht mich fertig. The thought of having to hurt her just breaks me up.

nasogastrisch {adj}; Nasen-Magen... [med.] nasogastric

transnasale Magensondenernährung nasogastric tube feeding; nasogastric feeding

nüchtern {adv}; mit nüchternem Magen; mit leerem Magen [listen] empty-stomached; with empty stomach

nüchtern sein with an empty stomach

schrecklich; scheußlich; furchtbar, mies; miserabel; lausig {adj} [ugs.] [listen] awful; terrible; lousy; rotten; cruddy [Am.] [coll.] [listen] [listen] [listen] [listen]

Die Sache bedrückt mich sehr / belastet mich sehr / liegt mir schwer im Magen. I feel terrible about what happened.

Er ist schrecklich langweilig. He's an awful bore.

mies in Mathe sein to be terrible at maths

Das ist furchtbar / verheerend! That's awful!

jdn. verblüffen {vt} to mystify sb.; to puzzle sb.; to fox sb.

verblüffend mystifying; puzzling; foxing

verblüfft mystified; puzzled; foxed [listen]

etw. nicht verstehen to be puzzled about sth.

ein verblüffender Trick a puzzling trick

Der Magier verblüfft sein Publikum seit Jahren mit seinen erstaunlichen Tricks. The magician has been mystifying his audiences for years with his amazing tricks.

nach etwas verlangen {vi} (ein starkes Bedürfnis haben) to crave sth.

Aufmerksamkeit heischen to crave attention

geltungssüchtig sein; profilierungssüchtig sein; ein gesteigertes Geltungsbedürfnis haben to crave recognition

Mein Magen verlangt nach etwas leicht Verdaulichem. My stomach craves something easy to digest.

Ich hatte ein unstillbares Verlangen nach Pommes Frites, also bin ich im nächsten Lokal eingekehrt. I was craving french fries, so I pulled into the nearest restaurant.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners