A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
97
similar
results for I am 60 plus
Search single words:
I
·
am
·
60
·
plus
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Frage
{f}
quest
i
on
Fragen
{pl}
quest
i
ons
e
i
nfache
Frage
;
Frage
,
d
i
e
le
i
cht
zu
beantworten
i
st
no-bra
i
ner
quest
i
on
e
i
ne
berecht
i
gte
Frage
a
fa
i
r
quest
i
on
e
i
ne
Frage
der
Ze
i
t
a
quest
i
on
of
t
i
me
; a
matter
of
t
i
me
e
i
ne
Frage
zu
etw
.
a
quest
i
on
on
sth
.
genau
d
i
ese
Frage
th
i
s
very
quest
i
on
an
jdn
.
e
i
ne
Frage
haben
to
have
a
quest
i
on
for
sb
.
jdm
.
e
i
ne
Frage
stellen
to
ask
sb
. a
quest
i
on
e
i
ne
Frage
an
jdn
.
r
i
chten
to
put
a
quest
i
on
to
sb
.
d
i
e
Frage
aufwerfen
,
ob
...
to
pose
the
quest
i
on
as
to
whether
...
Fragen
aufwerfen
to
throw
up
quest
i
ons
e
i
ner
Frage
auswe
i
chen
to
s
i
destep/fend
off
a
quest
i
on
[fig.]
;
to
duck
an
i
ssue
der
Frage
nachgehen
,
w
i
e
/
warum
...
to
i
nvest
i
gate
the
quest
i
on
as
to
how
/
as
to
why
...
e
i
ne
Frage
auf
jdn
.
loslassen
to
f
i
re
a
quest
i
on
at
sb
.
jdn
.
m
i
t
Fragen
bombard
i
eren
to
f
i
re
quest
i
ons
at
sb
.
jdn
.
m
i
t
Fragen
überschütten
to
pelt
sb
.
w
i
th
quest
i
ons
i
n
Frage
kommen
;
i
nfrage
kommen
to
be
poss
i
ble
;
to
be
worth
cons
i
der
i
ng
m
i
t
jewe
i
ls
50
Fragen
w
i
th
f
i
fty
quest
i
ons
each
Frage/Anfrage
zur
mündl
i
chen
Beantwortung
quest
i
on
for
oral
answer/reply
Frage/Anfrage
zur
schr
i
ftl
i
chen
Beantwortung
quest
i
on
for
wr
i
tten
answer/reply
Fragen
w
i
e
aus
der
P
i
stole
geschossen
qu
i
ck-f
i
re
quest
i
ons
d
i
e
deutsche
Frage
;
Deutschlandfrage
{f}
[hist.]
the
German
quest
i
on
;
the
German
i
ssue
I
ch
habe
e
i
ne
Frage
.
I
have
a
quest
i
on
.
Das
i
st
e
i
ne
andere
Frage
.
That
i
s
a
separate
quest
i
on
.
Das
i
st
n
i
cht
d
i
e
Antwort
auf
me
i
ne
Frage
.
Th
i
s/That
i
s
not
what
I
was
ask
i
ng
(about).
Gestatten
S
i
e
m
i
r
e
i
ne
Frage
?
M
i
ght
I
ask
a
quest
i
on
?
Darf
i
ch
e
i
ne
Frage
stellen
?
Can
I
ask
a
quest
i
on
?
G
i
bt
es
noch
we
i
tere
Fragen
?
Are
there
any
further
quest
i
ons
?
d
i
e
Zypernfrage/Kosovofrage
lösen
[pol.]
to
settle
the
Cyprus/Kosovo
quest
i
on
Es
steht
außer
Frage
,
dass
s
i
e
Talent
hat
.
There's
no
quest
i
on
that
she
i
s
talented
.
Ke
i
ne
Frage
,
das
i
st
d
i
e
beste
Lösung
.
W
i
thout
quest
i
on
th
i
s
i
s
the
best
solut
i
on
.
D
i
e
Frage
wurde
w
i
eder
aufgeworfen
.;
D
i
e
Sache
k
am
w
i
eder
zur
Sprache
.
The
quest
i
on
c
am
e
up
aga
i
n
.
D
i
e
Frage
stellt
s
i
ch
n
i
cht
.
The
quest
i
on
doesn't
ar
i
se
.
D
i
e
große
Frage
i
st:
kann
er
b
i
s
We
i
hnachten
das
Ruder
noch
herumre
i
ßen
?
The
b
i
g
quest
i
on
i
s:
can
he
turn
th
i
ngs
around
by
Chr
i
stmas
?
Be
i
sp
i
el
{n}
(
für
etw
.)
ex
am
ple
(of
sth
.)
Be
i
sp
i
ele
{pl}
ex
am
ples
Negat
i
vbe
i
sp
i
el
{n}
negat
i
ve
ex
am
ple
;
bad
ex
am
ple
Be
i
sp
i
el
m
i
t
Lösungsweg
;
Übungsbe
i
sp
i
el
m
i
t
Lösung
; (
ausgearbe
i
tetes
)
Lösungsbe
i
sp
i
el
[school]
[stud.]
worked-out
ex
am
ple
;
worked
ex
am
ple
anhand
von
prakt
i
schen
Be
i
sp
i
elen
/
Prax
i
sbe
i
sp
i
elen
us
i
ng
pract
i
cal
ex
am
ples
;
draw
i
ng
on
pract
i
cal
ex
am
ples
Be
i
sp
i
el
dafür
,
w
i
e
es
n
i
cht
r
i
cht
i
g
i
st
/
w
i
e
es
n
i
cht
gemacht
werden
sollte
;
Be
i
sp
i
el
für
den
falschen
Gebrauch
non-ex
am
ple
jdm
.
e
i
n
Be
i
sp
i
el
geben
;
für
jdn
.
e
i
n
Vorb
i
ld
se
i
n
to
set
an
ex
am
ple
to
sb
.
m
i
t
gutem
Be
i
sp
i
el
vorangehen
to
set
a
good
ex
am
ple
;
to
lead
by
ex
am
ple
jdm
.
e
i
n
schlechtes
Be
i
sp
i
el
geben
to
set
a
bad
ex
am
ple
for
sb
.
e
i
n
Be
i
sp
i
el
anführen
to
c
i
te
an
ex
am
ple
Das
i
st
e
i
n
schönes
Be
i
sp
i
el
dafür
.
Th
i
s
i
s
a
case
i
n
po
i
nt
.
e
i
n
Ze
i
chen
setzen
to
set
an
ex
am
ple
Um
e
i
n
typ
i
sches
Be
i
sp
i
el
zu
nennen:
As
a
case
i
n
po
i
nt
, ...
Am
Be
i
sp
i
el
des
11
.
September
w
i
rd
untersucht
,
w
i
e
...
Draw
i
ng
on
the
ex
am
ple
of
September
11
the
paper
explores
how
...
Anhand
ausgewählter
Be
i
sp
i
ele
aus
der
W
i
rtschaft
w
i
rd
i
n
d
i
eser
Arbe
i
t
...
beleuchtet
Us
i
ng
selected
ex
am
ples
from
the
bus
i
ness
commun
i
ty
,
th
i
s
paper
ex
am
i
nes
...
Was
das
für
uns
bedeutet
,
w
i
rd
am
Be
i
sp
i
el
Europas
erläutert
.
An
i
llustrat
i
on
of
what
th
i
s
means
for
us
,
draw
i
ng
on
the
ex
am
ple
of
Europe
,
w
i
ll
be
g
i
ven
.
Le
i
pz
i
g
st
i
cht
h
i
er
als
pos
i
t
i
ves
Be
i
sp
i
el
hervor
.
Le
i
pz
i
g
stands
out
as
a
pos
i
t
i
ve
ex
am
ple
.
Es
g
i
bt
noch
v
i
ele
andere
,
d
i
ese
s
i
nd
nur
be
i
sp
i
elhaft
angeführt
.
There
are
many
others
,
these
are
g
i
ven
as
ex
am
ples
only
.
Gew
i
nn
{m}
;
Prof
i
t
{m}
[pej.]
[econ.]
prof
i
t
;
ga
i
n
Gew
i
nne
{pl}
;
Prof
i
te
{pl}
prof
i
ts
;
ga
i
ns
Betr
i
ebsgew
i
nn
{m}
;
Geschäftsgew
i
nn
{m}
operat
i
ng
prof
i
t
;
trad
i
ng
prof
i
t
effekt
i
ver
/
barm
i
ttelw
i
rks
am
er
/
zahlungsstromw
i
rks
am
er
/
l
i
qu
i
d
i
tätsw
i
rks
am
er
Gew
i
nn
actual
prof
i
t
/
ga
i
n
;
cash-flow
prof
i
t
/
ga
i
n
;
cash
prof
i
t
/
ga
i
n
;
real
i
zed
prof
i
t
/
ga
i
n
Sche
i
ngew
i
nn
;
Gew
i
nn
nur
auf
dem
Pap
i
er
f
i
ct
i
t
i
ous
prof
i
t
;
paper
prof
i
l
[Am.]
Übergew
i
nn
{m}
excess
prof
i
t
;
sur
plus
prof
i
t
m
i
t
hohem
Gew
i
nn
at
a
h
i
gh
prof
i
t
Gew
i
nn
nach
Steuern
after
tax
prof
i
t
abzuführender
Gew
i
nn
[fin.]
prof
i
t
to
be
transferred
stattl
i
cher
Gew
i
nn
handsome
prof
i
t
entgangener
Gew
i
nn
lost
prof
i
t
;
loss
of
prof
i
t
satte
Gew
i
nne
bumper
prof
i
ts
unerwarteter
Gew
i
nn
;
Zufallsgew
i
nn
w
i
ndfall
prof
i
t
unverte
i
lter
Gew
i
nn
und
i
str
i
buted
prof
i
t
zu
versteuernder
Gew
i
nn
taxable
prof
i
t
;
ga
i
n
for
tax
purposes
auf
Gew
i
nn
ausger
i
chtet
se
i
n
;
gew
i
nnor
i
ent
i
ert
se
i
n
to
be
i
ntent
on
mak
i
ng
a
prof
i
t
jdn
.
am
Gew
i
nn
bete
i
l
i
gen
to
g
i
ve
sb
. a
share
i
n
the
prof
i
ts
am
Gew
i
nn
bete
i
l
i
gt
se
i
n
;
m
i
tschne
i
den
[Ös.]
[ugs.]
to
have
a
share/
i
nterest
i
n
the
prof
i
ts
;
to
share/part
i
c
i
pate
i
n
the
prof
i
ts
e
i
nen
schönen
Gew
i
nn
machen
;
e
i
nen
guten
Schn
i
tt
machen
[Ös.]
to
make
a
n
i
ce
prof
i
t
Prof
i
t
schlagen
aus
to
prof
i
t
from
Gew
i
nn
aufwe
i
sen
to
show
prof
i
t
Gew
i
nn
und
Verlust
prof
i
t
and
loss
/P
. & L./
Werk
{n}
[art]
;
Opus
{n}
[mus.]
work
;
opus
;
p
i
ece
F
i
lmwerk
{n}
c
i
nematograph
i
c
work
;
f
i
lm
p
i
ece
Me
i
sterwerk
{n}
;
größtes
Werk
(
e
i
nes
Künstlers
)
(an
art
i
st's
)
magnum
opus
Das
S
am
mlerehepaar
hat
wunderschöne
Werke
i
n
se
i
ner
Stadtwohnnung
zus
am
mengetragen
.
The
collector
couple
has
beaut
i
ful
p
i
eces
i
n
the
i
r
c
i
ty
flat
.
Messe
{f}
;
Schau
{f}
(
me
i
st
i
n
Zus
am
mensetzungen
)
[econ.]
fa
i
r
;
trade
show
;
show
;
exh
i
b
i
t
i
on
Messen
{pl}
;
Schauen
{pl}
fa
i
rs
;
trade
shows
;
shows
;
exh
i
b
i
t
i
ons
Auslandsmesse
{f}
fore
i
gn
fa
i
r
Fachmesse
{f}
spec
i
al
i
zed
fa
i
r
Handelsmesse
{f}
;
Warenmesse
{f}
trade
fa
i
r
;
trade
show
;
trade
exh
i
b
i
t
i
on
Jugendmesse
{f}
youth
fa
i
r
Karr
i
eremesse
{f}
;
F
i
rmenkontaktmesse
{f}
career
fa
i
r
Mus
i
kmesse
{f}
mus
i
c
fa
i
r
Mustermesse
{f}
s
am
ples
fa
i
r
;
s
am
ples
exh
i
b
i
t
i
on
Publ
i
kumsmesse
{f}
;
Verbrauchermesse
{f}
consumer
fa
i
r
Nürnberger
Sp
i
elwarenmesse
{f}
Nuremberg
I
nternat
i
onal
Toy
Fa
i
r
e
i
ne
Messe
besuchen
to
v
i
s
i
t
a
fa
i
r
e
i
ne
Messe
eröffnen
to
open
a
fa
i
r
e
i
ne
Messe
organ
i
s
i
eren
to
organ
i
ze
a
fa
i
r
;
to
organ
i
se
a
fa
i
r
[Br.]
auf
e
i
ner
Messe
ausstellen
;
an
e
i
ner
Messe
te
i
lnehmen
to
part
i
c
i
pate
i
n
a
fa
i
r
gle
i
ch
;
ähnl
i
ch
{adj}
al
i
ke
;
l
i
ke
Produkte
gle
i
cher
Güte
und
Qual
i
tät
products
of
l
i
ke
grade
and
qual
i
ty
zwe
i
gle
i
ch
geformte
Äpfel
two
apples
al
i
ke
i
n
shape
D
i
e
Häuser
sehen
alle
gle
i
ch
aus
.
The
houses
all
look
al
i
ke
.
Für
m
i
ch
s
i
nd
alle
Flughäfen
gle
i
ch
.
A
i
rports
are
all
al
i
ke
to
me
.
D
i
e
be
i
den
Autos
s
i
nd
z
i
eml
i
ch
ähnl
i
ch
.
The
two
cars
are
much
al
i
ke
.
Me
i
n
Vater
und
i
ch
s
i
nd
uns
i
n
v
i
elerle
i
H
i
ns
i
cht
ähnl
i
ch
.
My
father
and
I
are
al
i
ke
i
n
many
ways
.
Kosten
{pl}
;
Ausgaben
{pl}
(
für
etw
.)
[econ.]
cost
(of
sth
.);
expense
(for
sth
.)
Vorlaufkosten
{pl}
;
Vorabkosten
{pl}
upfront
costs
alle
Kosten
;
jegl
i
che
Kosten
any
costs
;
the
full
cost
allgeme
i
ne
Kosten
overhead
charges
bee
i
nflussbare
Kosten
controllable
cost
chargenabhäng
i
ge
Kosten
batch-level
costs
horrende
Kosten
f
i
end
i
sh
costs
unvorhergesehene
Sonderausgaben
cont
i
ngent
expenses
auf
Kosten
von
at
the
expense
of
auf
me
i
ne
Kosten
at
my
expense
durchschn
i
ttl
i
che
Kosten
;
Stückkosten
{pl}
average
costs
erhöhte
Kosten
i
ncreased
costs
rasant
ste
i
gende
Kosten
soar
i
ng
costs
R
i
s
i
kokosten
{pl}
r
i
sk
costs
var
i
able
Kosten
var
i
able
costs
;
runn
i
ng
costs
verrechnete
Kosten
allocated
costs
e
i
nmal
i
ge
Ausgaben
non-recurr
i
ng
expenses
zusätzl
i
che
Kosten
add
i
t
i
onal
costs
m
i
t
großen
Kosten
at
great
expense
zu
enormen
Kosten
at
vast
expense
alle
we
i
teren
Kosten
any
other
expenses
m
i
t
e
i
nem
Kostenvolumen
von
...
at
a
cost
of
...
Kosten
senken
to
reduce
costs
d
i
e
Kosten
auf
jdn
. (
ante
i
lsmäß
i
g
)
aufte
i
len
to
spl
i
t/apport
i
on
the
costs
am
ong/between
sb
.
be
i
etw
.
Kosten
senken
to
cut
costs
of
sth
.
s
i
ch
i
n
(
große
)
Unkosten
stürzen
[ugs.]
to
go
to
(great)
expense
d
i
e
Kosten
(
für
etw
.)
übernehmen
;
d
i
e
Kosten
(
für
etw
.)
tragen
;
für
d
i
e
Kosten
{+Gen.}
aufkommen
to
bear
the
costs
;
to
accept
the
costs
(of
sth
.)
d
i
e
Kosten
über
d
i
e
betr
i
ebsgewöhnl
i
che
Nutzungsdauer
verte
i
len
to
spread
the
costs
over
the
useful
l
i
fe
der
e
i
ngeklagte
Betrag
s
am
t
aufgelaufenen
Kosten/s
am
t
Anhang
[Ös.]
/s
. A./
the
sum
cla
i
med
plus
accrued
costs
alle
Kosten
,
d
i
e
der
geschäd
i
gten
Parte
i
entstanden
s
i
nd
any
expenses
whatsoever
i
ncurred
by
the
aggr
i
eved
party
alle
zusätzl
i
chen
Kosten
tragen
to
bear
any
add
i
t
i
onal
costs
Unkosten
von
der
Steuer
absetzen
to
set
costs
of
f
aga
i
nst
tax
Resonanzkörper
{m}
;
Klangkörper
{m}
;
Korpus
{m}
;
Schallkasten
{m}
(
e
i
nes
I
nstruments
)
[mus.]
resonat
i
ng
body
;
body
;
sound-box
(of a
mus
i
cal
i
nstrument
)
Resonanzkörper
{pl}
;
Klangkörper
{pl}
;
Korpusse
{pl}
;
Schallkästen
{pl}
resonat
i
ng
bod
i
es
;
bod
i
es
;
sound-boxes
Menstruat
i
onszyklus
{m}
;
we
i
bl
i
cher
Zyklus
{m}
;
we
i
bl
i
che
Per
i
ode
{f}
;
Regel
{f}
;
Tage
{pl}
[ugs.]
[med.]
menstrual
cycle
;
female
cycle
;
female
per
i
od
;
per
i
od
;
menses
[coll.]
;
monthl
i
es
[coll.]
se
i
ne
Tage
haben
[ugs.]
to
be
on
the
rag
;
to
be
on
the
blob
[Br.]
[coll.]
wenn
s
i
e
i
hre
Regel/Tage
bekommt
when
she
gets
her
per
i
od
S
i
e
hat
i
hre
Regel/Tage
.
She
i
s
hav
i
ng
her
per
i
od
.
dessen
;
deren
;
von
denen
{pron}
[Relativpronomen
i
m
Genetiv]
whose
;
of
who
;
of
whom
[formal]
(person);
of
wh
i
ch
(thing)
Peter
,
dessen
I
nternetkolumne
i
ch
regelmäß
i
g
lese
Peter
whose
blog
I
regularly
read
d
i
e
Häuser
,
deren
Türen
braun
gestr
i
chen
s
i
nd
the
houses
whose
doors
are
pa
i
nted
brown
150
Fahrgäste
,
von
denen
80
ertranken
150
passengers
,
of
who
(m)
80
drowned
das
dr
i
tte
von
dre
i
aufe
i
nanderfolgenden
Büchern
,
von
denen
m
i
r
das
erste
sehr
gut
gefallen
hat
the
th
i
rd
i
n
a
sequence
of
three
books
,
the
f
i
rst
of
wh
i
ch
I
really
enjoyed
Er
hatte
dre
i
Gel
i
ebte
,
von
denen
ke
i
ne
von
den
anderen
wusste
.
He
had
three
lovers
,
none
of
whom
knew
about
the
others
.
D
i
e
Forscher
arbe
i
ten
m
i
t
monog
am
en
Paaren
,
be
i
denen
e
i
ner
m
i
t
dem
V
i
rus
i
nf
i
z
i
ert
i
st
.
The
researchers
are
work
i
ng
w
i
th
monog
am
ous
couples
,
one
of
whom
i
s
i
nfected
w
i
th
the
v
i
rus
.
Zum
Begräbn
i
s
k
am
en
etwa
30
Leute
,
von
denen
i
ch
e
i
n
i
ge
kannte
,
v
i
ele
aber
n
i
cht
.
The
funeral
was
attended
by
about
30
people
,
some
of
whom
I
knew
,
but
many
I
d
i
d
not
.
Exemplar
{n}
/Expl
./;
Stück
{n}
ex
am
ple
Exemplare
{pl}
;
Stücke
{pl}
ex
am
ples
Es
g
i
bt
nur
noch
sehr
wen
i
ge
Exemplare
davon
.
There
are
very
few
ex
am
ples
left
i
n
ex
i
stence
.
D
i
ese
L
am
pe
i
st
e
i
nes
von
v
i
er
bekannten
Exemplaren
,
d
i
e
noch
ex
i
st
i
eren
.
Th
i
s
l
am
p
i
s
one
of
only
four
known
ex
am
ples
st
i
ll
i
n
ex
i
stence
.
Erkenntn
i
s
{f}
;
Erkennen
{n}
;
Kogn
i
t
i
on
{f}
[phil.]
cogn
i
t
i
on
;
knowledge
abstrakte
Erkenntn
i
s
abstract
i
ve
knowledge
;
abstract
knowledge
d
i
skurs
i
ve
Erkenntn
i
s
d
i
scurs
i
ve
cogn
i
t
i
on
;
d
i
scurs
i
ve
knowledge
emp
i
r
i
sche
Erkenntn
i
s
emp
i
r
i
cal
cogn
i
t
i
on
;
emp
i
r
i
cal
knowledge
ev
i
dente
Erkenntn
i
s
self-ev
i
dent
knowledge
;
ev
i
dent
knowledge
i
ntu
i
t
i
ve
Erkenntn
i
s
i
ntu
i
t
i
ve
knowledge
objekt
i
ve
Erkenntn
i
s
object
i
ve
knowledge
pr
i
ma
fac
i
e
Erkenntn
i
s
pr
i
ma
fac
i
e
knowledge
rat
i
onale
Erkenntn
i
s
;
Vernunfterkenntn
i
s
{f}
rat
i
onal
knowledge
spekulat
i
ve
Erkenntn
i
s
speculat
i
ve
knowledge
Erkenntn
i
s
aus
Pr
i
nz
i
p
i
en
(
Kant
)
knowledge
from
pr
i
nc
i
ples
(Kant)
Erkenntn
i
s
durch
Connatural
i
tas
(
Thomas
von
Aqu
i
n
)
knowledge
by
co-natural
i
ty
;
knowledge
by
connateness
(Thomas
Aqu
i
nas
)
Anfangsgrund
der
Erkenntn
i
s
(
Kant
)
antecedent
ground
of
knowledge
;
start
i
ng-po
i
nt
of
knowledge
(Kant)
M
i
ttel
der
Erkenntn
i
s
means
of
cogn
i
t
i
on
der
Weg
zur
wahren
Erkenntn
i
s
the
path/road
to
true
knowledge
der
Baum
der
Erkenntn
i
s
(
B
i
bel
)
the
tree
of
knowledge
(Bible)
Spars
am
ke
i
t
{f}
[fin.]
economy
;
thr
i
ft
;
thr
i
ft
i
ness
;
frugal
i
ty
;
frugalness
[rare]
;
spar
i
ngness
[rare]
der
Grundsatz
der
W
i
rtschaftl
i
chke
i
t
und
Spars
am
ke
i
t
the
pr
i
nc
i
ples
of
eff
i
c
i
ency
and
economy
D
i
e
Stadt
muss
sparen
.
The
C
i
ty
must
make
econom
i
es
.
Das
i
st
Sparen
am
falschen
Platz
.
I
t's
a
false
economy
.
Pr
i
nz
i
p
{n}
pr
i
nc
i
ple
Pr
i
nz
i
p
i
en
{pl}
pr
i
nc
i
ples
allgeme
i
nes
Pr
i
nz
i
p
un
i
versal
pr
i
nc
i
ple
;
general
pr
i
nc
i
ple
Konsenspr
i
nz
i
p
{n}
pr
i
nc
i
ple
of
consensus
;
consensus
pr
i
nc
i
ple
Paretopr
i
nz
i
p
{n}
Pareto
pr
i
nc
i
ple
Sol
i
dar
i
tätspr
i
nz
i
p
{n}
pr
i
nc
i
ple
of
sol
i
dar
i
ty
;
sol
i
dar
i
ty
pr
i
nc
i
ple
aus
Pr
i
nz
i
p
;
pr
i
nz
i
p
i
ell
;
grundsätzl
i
ch
on
pr
i
nc
i
ple
i
m
Pr
i
nz
i
p
;
an
s
i
ch
i
n
pr
i
nc
i
ple
i
m
Pr
i
nz
i
p
pr
i
nc
i
pally
;
as
a
matter
of
pr
i
nc
i
ple
e
i
n
Mann
m
i
t
Pr
i
nz
i
p
i
en
a
man
of
pr
i
nc
i
ple
Das
Pr
i
nz
i
p
i
st
sehr
e
i
nfach
.
The
pr
i
nc
i
ple
i
s
very
s
i
mple
.
zuzügl
i
ch
/zzgl
.,
zuzgl
./;
plus
{prp;
+Gen
.}
plus
zuzügl
i
ch
10
Prozent
plus
10
percent
zuzügl
i
ch
Verpackung
/
Versand
plus
packag
i
ng
/
sh
i
pment
Das
Honorar
versteht
s
i
ch
zuzügl
i
ch
Mwst
.
The
fee
does
not
i
nclude
VAT
.
plus
{conj}
[math.]
plus
2 + 3 = 5;
Zwe
i
plus
dre
i
i
st
gle
i
ch
fünf
.
2 + 3 = 5;
Two
plus
three
equals
f
i
ve
.
5
plus
2
erg
i
bt
7.
Add
5
and
2,
and
you
get
7.
plus
{adv}
plus
Lernen
{n}
[school]
[stud.]
learn
i
ng
Entdeckungslernen
{n}
learn
i
ng
by
d
i
scovery
Verme
i
dungslernen
{n}
avo
i
dance
learn
i
ng
computerunterstütztes
Lernen
;
EDV-gestütztes
Lernen
computer-a
i
ded
learn
i
ng
;
computer-ass
i
sted
learn
i
ng
;
computer-based
learn
i
ng
lebenslanges
Lernen
l
i
felong
learn
i
ng
exper
i
mentelles
Lernen
exper
i
mental
learn
i
ng
progr
am
m
i
ertes
Lernen
progr
am
med
learn
i
ng
soz
i
ales
Lernen
soc
i
al
learn
i
ng
stures/mechan
i
sches
Auswend
i
glernen
rote
learn
i
ng
Lernen
am
Modell
learn
i
ng
by
model
Lernen
am
Objekt
object-or
i
ented
learn
i
ng
Lernen
aus
Lösungsbe
i
sp
i
elen
learn
i
ng
from
worked-out
ex
am
ples
;
learn
i
ng
from
worked
ex
am
ples
Lernen
durch
Beobachtung
observat
i
onal
learn
i
ng
Lernen
durch
E
i
ns
i
cht
i
ns
i
ghtful
learn
i
ng
Lernen
durch
Handeln
;
operat
i
ves
Lernen
learn
i
ng
by
do
i
ng
Lernen
durch
Versuch
und
I
rrtum
learn
i
ng
by
tr
i
al
and
error
;
tr
i
al-and-error
learn
i
ng
m
i
t
dem
Lernen
anfangen
to
start
learn
i
ng
;
to
beg
i
n
learn
i
ng
;
to
take
up
study
i
ng
sow
i
e
{conj}
as
well
as
;
and
;
plus
außerdem
;
we
i
terh
i
n
;
überd
i
es
{conj}
plus
{
conj
}
[coll.]
Warenangebot
{n}
;
Angebot
{n}
(
auf
e
i
nem
W
i
rktschaftsmarkt
)
[econ.]
supply
(on a
market
)
Warenangebote
{pl}
;
Angebote
{pl}
suppl
i
es
das
Gesetz
von
Angebot
und
Nachfrage
the
law
of
supply
and
demand
Unausgewogenhe
i
t
von
Angebot
und
Nachfrage
i
mbalance
of
supply
and
demand
Abnahme
des
Angebots
decrease
i
n
supply
Nachlassen
des
Angebots
dw
i
ndl
i
ng
of
suppl
i
es
Veränderung
des
Angebots
movement
i
n
supply
Versch
i
ebung
des
Angebots
sh
i
ft
i
n
supply
effekt
i
ves
Angebot
effec
i
ve
supply
elast
i
sches
Angebot
elast
i
c
supply
Bere
i
che
m
i
t
e
i
nem
Überangebot
areas
w
i
th
a
sur
plus
of
supply
Reparatur
{f}
;
I
nstandsetzung
{f}
repa
i
r
i
n
Reparatur
under
repa
i
r
Sch
i
ffsreparatur
{f}
sh
i
p
repa
i
r
Reparatur
vor
Ort
on-the-spot
repa
i
r
Reparatur
i
n
der
Außenstelle
(
e
i
ner
F
i
rma
)
depot
repa
i
r
ger
i
ngfüg
i
ge
Reparaturen
m
i
nor
repa
i
rs
m
i
sslungene
Reparatur
fa
i
led
repa
i
r
Reparatur
{f}
m
i
t
Pfropfen
(
Re
i
fen
)
plug
repa
i
r
D
i
e
Straße
w
i
rd
gerade
ausgebessert
.
The
road
i
s
under
repa
i
r
.
Abdachung
{f}
;
Schräge
{f}
;
Böschung
{f}
slope
;
talus
se
i
tl
i
che
Abdachung
e
i
nes
D
am
ms
s
i
de
slope
of
a
d
am
e
i
nhe
i
m
i
sch
;
e
i
ngeboren
;
i
nd
i
gen
;
autochthon
{adj}
[soc.]
nat
i
ve
;
i
nd
i
genous
;
abor
i
g
i
nal
i
nd
i
gene
Völker
;
Urvölker
{pl}
i
nd
i
genous
peoples
;
abor
i
g
i
nal
peoples
e
i
nhe
i
m
i
sche
Folklore
nat
i
ve
folklore
Br
i
llenglas
{n}
;
Glas
{n}
(
Opt
i
k
)
spectacles
glass
;
ophthalm
i
c
lens
;
lens
(optics)
Br
i
llengläser
{pl}
;
Gläser
{pl}
spectacles
glasses
;
ophthalm
i
c
lenses
;
lenses
afokales
Br
i
llenglas
;
Nullglas
{n}
afocal
lens
;
plano
lens
entsp
i
egeltes
Glas
ant
i
-reflect
i
on
coated
lens
;
AR
coated
lens
;
bloomed
lens
;
lumen
i
zed
lens
hochbrechendes
Glas
h
i
gh-
i
ndex
lens
vergütetes
Glas
coated
lens
Korrekturglas
{n}
correct
i
on
lens
M
i
nusglas
{n}
m
i
nus
power
lens
Plus
glas
{n}
plus
power
lens
Glas
m
i
t
verlaufender
Tönung
graduated
t
i
nt
lens
Br
i
llenglas
m
i
t
dre
i
e
i
nhalb
Zoll
Wölbungsrad
i
us
coqu
i
lle
lens
Br
i
llenglas
m
i
t
s
i
eben
Zoll
Wölbungsrad
i
us
m
i
coqu
i
lle
lens
(
pre
i
sl
i
che
)
Ermäß
i
gung
{f}
;
Vergünst
i
gung
{f}
(
für
best
i
mmte
Personengruppen
)
[fin.]
concess
i
on
[Br.]
(for a
certa
i
n
category
of
person
)
Studentenermäß
i
gung
student
concess
i
on
Zollvergünst
i
gung
{f}
;
Zollvorte
i
l
{m}
tar
i
ff
concess
i
on
Ermäß
i
gung
für
Gruppenreserv
i
erungen
concess
i
on
on
party
book
i
ngs
Anspruch
auf
d
i
e
Vergünst
i
gung
für
über
60
-Jähr
i
ge
haben
to
be
el
i
g
i
ble
for
a
60
-
plus
concess
i
on
Z
i
tterbewegungen
{pl}
;
Z
i
ttern
{n}
;
Tremor
{m}
[med.]
trembl
i
ng
movements
;
tremble
;
tremor
[med.]
;
trep
i
dat
i
on
[archaic]
I
r
i
sz
i
ttern
{n}
;
spr
i
ngende
Pup
i
llen
;
H
i
ppus
{m}
tremor
of
the
i
r
i
s
fe
i
nschläg
i
ges
Z
i
ttern
;
fe
i
nschläg
i
ger
Tremor
f
i
ne
tremor
grobschläg
i
ges
Z
i
ttern
;
grobschläg
i
ger
Tremor
coarse
tremor
He
i
lserum
{n}
;
I
mmunserum
{n}
;
Serum
{n}
(
Ant
i
körper
enthaltender
I
mpfstoff
)
[pharm.]
therapeut
i
c
serum
;
i
mmunoserum
;
i
mmune
serum
;
ant
i
serum
;
ant
i
tox
i
n
serum
[rare]
;
serum
He
i
lseren
{pl}
;
He
i
lsera
{pl}
;
I
mmunseren
{pl}
;
I
mmunsera
{pl}
;
Seren
{pl}
;
Sera
{pl}
therapeut
i
c
serums
;
i
mmunoserums
;
i
mmune
serums
;
ant
i
serums
;
ant
i
tox
i
n
serums
;
serums
;
sera
ant
i
tox
i
sches
Serum
ant
i
tox
i
c
serum
humanes
Masern
i
mmunserum
human
measles
i
mmune
serum
Gelbf
i
eberserum
{n}
ant
i
am
ar
i
ll
i
c
serum
Hyper
i
mmunserum
{n}
hyper
i
mmune
serum
I
mpfserum
{n}
vacc
i
nat
i
on
serum
Klapperschlangenserum
{n}
ant
i
crotalus
serum
;
crotalus
ant
i
tox
i
n
krankhe
i
tsgle
i
ches
Serum
i
soserum
Rekonvaleszentenserum
{n}
convalescent
serum
zytotox
i
sches
Serum
cytotox
i
c
serum
Knoten
{m}
;
Stek
{m}
(
Geschw
i
nd
i
gke
i
tsmaß
)
[naut.]
knot
(measure
of
speed
)
über
10
Knoten
10
knots
plus
Das
Sch
i
ff
läuft
15
Knoten
.
The
sh
i
p
makes/does
15
knots
.
Steckdose
{f}
;
Dose
{f}
[ugs.]
(
oft
fälschl
i
ch:
Stecker
[ugs.]
) (
Gegenstück
zu
Stecker
)
[electr.]
socket
;
receptacle
[Am.]
(often
wrongly:
plug
[Br.]
[coll.]
)
Steckdosen
{pl}
sockets
;
receptacles
Anhängersteckdose
{f}
[auto]
tra
i
ler
socket
Drehstromsteckdose
{f}
three-phase
socket
Mehrfachsteckdose
{f}
;
Verte
i
lersteckdose
{f}
;
Steckdosenverte
i
ler
{m}
(
oft
fälschl
i
ch:
Verte
i
lerstecker
)
mult
i
ple
socket
outlet
;
mult
i
ple
socket
;
extens
i
on
socket
;
tra
i
l
i
ng
socket
;
d
i
str
i
but
i
on
socket
;
socket
d
i
str
i
butor
Steckdose
m
i
t
Schutzkontakt
;
Schutzkontaktsteckdose
{f}
;
Schukosteckdose
{f}
;
Schukodose
{f}
[ugs.]
socket
w
i
th
earth
i
ng
contact
;
CEE
7/3
socket
Steckdose
für
Handl
am
pe
[auto]
handl
am
p
socket
G
i
bt
es
i
m
Bad
ke
i
ne
Steckdose
?
I
sn't
there
a
socket
i
n
the
bathroom
?
Kann
i
ch
d
i
ese
Steckdose/d
i
esen
Stecker
[ugs.]
da
für
me
i
n
Ladegerät
nehmen
?
Can
I
use
th
i
s
socket/plug
[Br.]
for
my
charger
?
Denkwe
i
se
{f}
;
Überlegung
{f}
(
h
i
nter
etw
.);
Schlussfolgerungen
{pl}
;
Argumentat
i
on
{f}
;
Argumentar
i
um
{n}
[Schw.]
;
Bewe
i
sführung
{f}
[jur.]
reason
i
ng
(behind
sth
.)
log
i
sches
Denken
log
i
cal
reason
i
ng
schlussfolgerndes
Denken
deduct
i
ve
reason
i
ng
jur
i
st
i
sche/w
i
ssenschaftl
i
che
Denkwe
i
se
legal/sc
i
ent
i
f
i
c
reason
i
ng
mathemat
i
sche
Bewe
i
sführung
mathemat
i
cal
reason
i
ng
sprachl
i
che
Ausdrucksfäh
i
gke
i
t
{f}
verbal
reason
i
ng
Z
i
rkelschluss
{m}
;
Z
i
rkelbewe
i
s
{m}
;
Kre
i
sschluss
{m}
;
C
i
rculus
v
i
t
i
osus
c
i
rcular
reason
i
ng
;
c
i
rcular
argument
Denkfehler
{m}
;
Gedankenfehler
{m}
error
i
n
reason
i
ng
lückenlose
Bewe
i
sführung
{f}
close
reason
i
ng
Könntest
du
erklären
,
w
i
e
du
dazu
kommst
?
Could
you
expla
i
n
your
reason
i
ng
?
Welche
Überlegungen
stecken
h
i
nter
d
i
eser
Entsche
i
dung
?
What
i
s
the
reason
i
ng
beh
i
nd
th
i
s
dec
i
s
i
on
?
D
i
e
Grundüberlegung
be
i
der
Homöopath
i
e
i
st
d
i
e
,
dass
das
,
was
tötet
,
i
n
w
i
nz
i
gen
Mengen
he
i
len
kann
.
The
ma
i
n
reason
i
ng
beh
i
nd
homeopathy
i
s
a
m
i
nute
am
ount
of
what
k
i
lls
you
,
cures
you
.
D
i
ese
Argumentat
i
on
i
st
n
i
cht
st
i
chhalt
i
g
.
Th
i
s
l
i
ne
of
reason
i
ng
i
s
faulty
.
I
m
Zentrum
i
hrer
Argumentat
i
on
steht
i
n
dem
Buch
d
i
e
Ökolog
i
e
.
The
ma
i
n
reason
i
ng
i
n
her
book
i
s
ecolog
i
cal
.
Kl
am
merze
i
chen
{n}
;
Kl
am
mer
{f}
[print]
bracket
Kl
am
merze
i
chen
{pl}
;
Kl
am
mer
{pl}
brackets
Kl
am
mer
auf
,
zehn
plus
x,
Kl
am
mer
zu
open
bracket
,
ten
plus
x,
close
bracket
i
n
Kl
am
mer/Kl
am
mern
stehen
to
appear
i
n/w
i
th
i
n
brackets
;
to
be
g
i
ven
i
n/w
i
th
i
n
brackets
etw
.
i
n
Kl
am
mer
/
i
n
Kl
am
mern
setzen
(
Wort
,
Zahl
)
to
put
sth
.
i
n
brackets
(word,
number
)
(
lang
)
anhaltend
;
beständ
i
g
;
kont
i
nu
i
erl
i
ch
;
langfr
i
st
i
g
(
angelegt
);
lange/längere
Ze
i
t
h
i
ndurch
(
nachgestellt
) (
oft
fälschl
i
ch:
nachhalt
i
g
)
{adj}
susta
i
ned
e
i
n
anhaltendes
W
i
rtschaftswachstum
susta
i
ned
econom
i
c
growth
lang
anhaltender
Applaus
susta
i
ned
applause
e
i
ne
langfr
i
st
i
g
angelegte
K
am
pagne
a
susta
i
ned
c
am
pa
i
gn
s
i
ch
ständ
i
g/fortgesetzt
bemühen
,
etw
.
zu
tun
;
kont
i
nu
i
erl
i
che
Anstrengungen
unternehmen
,
um
etw
.
zu
tun
to
make
a
susta
i
ned
effort/susta
i
ned
efforts
to
do
sth
.
Muttermal
{n}
;
Geburtsmal
{n}
[selten]
;
Mal
{n}
;
Nävus
{m}
(
Naevus
)
[anat.]
b
i
rthmark
;
mole
;
naevus
;
nevus
[Am.]
;
sp
i
loma
achromat
i
scher
Nävus
;
am
elanot
i
scher
Nävus
;
hypomelanot
i
scher
Naevus
;
I
to-Syndrom
(
Naevus
achrom
i
cus
/
Naevus
achrom
i
ans
/
Naevus
dep
i
gmentosus
)
achrom
i
c
naevus
;
am
elanot
i
c
naevus
;
I
to
naevus
Sp
i
nnenmal
;
Sp
i
nnwebennävus
;
Sp
i
nnennävus
; (
Naevus
araneus
/
Naevus
arachno
i
deus
/
Naevus
stellatus
)
sp
i
der
naevus
;
arachno
i
d
naevus
;
sp
i
der
ang
i
oma
;
stellate
naevus
Naevus
comedon
i
cus
foll
i
cular
naevus
Naevus
morus
mulberry
mark
;
strawberry
mark
behaarter
Nävus
;
Haarnävus
{m}
(
Naevus
p
i
losus
)
ha
i
ry
naevus
;
p
i
lose
naevus
Lymphnävus
{m}
(
Naevus
lymphat
i
cus
)
lymphat
i
c
naevus
P
i
gnmentnävus
{m}
;
braunes
P
i
gmentmal
{n}
;
Leberfleck
{m}
(
Naevus
p
i
gmentosus
)
p
i
gmented
naevus
;
p
i
gmented
mole
;
l
i
ver
spot
part
i
eller
ang
i
ektat
i
scher
R
i
esenwuchs
{m}
;
ang
i
oosteohypertroph
i
sches
Syndrom
{n}
(
Naevus
osteohypertroph
i
cus
)
Kl
i
ppel-Trénaunay-Weber
syndrome
;
ang
i
oosteohypertrophy
Sp
i
lus
{m}
;
K
i
eb
i
tze
i
-Nävus
{m}
(
Naevus
sp
i
lus
)
naevus
sp
i
lus
Sternennävus
{m}
(
Naevus
stellar
i
s
)
stellar
naevus
Talgdrüsennävus
{m}
(
Naevus
sebaceus
)
sebaceous
naevus
;
organo
i
d
nevus
Warzennävus
{m}
(
Naevus
verrucosus
)
verrucous
naevus
;
ep
i
dermal
naevus
;
l
i
near
naevus
warzenförm
i
ger
Nävus
;
melanozytärer
pap
i
llomatöser
Naevus
{m}
;
mollusko
i
der
Naevuszellnaevus
{m}
(
Naevus
pap
i
llomatosus
)
naevus
pap
i
llomatosus
Naevus
spong
i
osus
albus
wh
i
te
sponge
naevus
of
the
mucosa
;
congent
i
al
leucokeratos
i
s
mucosae
or
i
s
Wäschekl
am
mer
{f}
;
Kl
am
mer
{f}
;
Wäschekluppe
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Kluppe
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Klämmerl
i
{n}
[Schw.]
;
Kchlüpl
i
{n}
[Schw.]
;
Kchlüpperl
i
{n}
[Schw.]
clothes
peg
[Br.]
;
peg
[Br.]
;
clothesp
i
n
[Am.]
Wäschekl
am
mern
{pl}
;
Kl
am
mern
{pl}
;
Wäschekluppen
{pl}
;
Kluppen
{pl}
;
Klämmerl
i
s
{pl}
;
Kchlüpl
i
s
{pl}
;
Kchlüpperl
i
s
{pl}
clothes
pegs
;
pegs
;
clothesp
i
ns
Altersgruppe
{f}
;
Altersjahrgang
{m}
;
Alterskohorte
{f}
;
Geburtsjahrgang
{m}
;
Jahrgang
{m}
age
cohort
Altersgruppen
{pl}
;
Altersjahrgänge
{pl}
;
Alterskohorten
{pl}
;
Geburtsjahrgänge
{pl}
;
Jahrgänge
{pl}
age
cohorts
d
i
e
Gruppe
der
1998
Geborenen
the
1998
b
i
rth
cohort
D
i
e
Stud
i
e
begle
i
tete
e
i
ne
Gruppe
von
150
Pat
i
enten
,
d
i
e
50
oder
älter
waren
.
The
study
followed
up
a
cohort
of
150
pat
i
ents
aged
50
plus
.
Tempel
{m}
[arch.]
[relig.]
temple
Tempel
{pl}
temples
röm
i
scher
Tempel
Roman
temple
Felsentempel
{m}
rock
temple
Umgangstempel
{m}
;
Per
i
pteraltempel
{m}
per
i
pteral
temple
Seelsorger
{m}
(
außerhalb
e
i
ner
Pfarrgeme
i
nde
);
Hausge
i
stl
i
cher
{m}
(
i
n
e
i
ner
stat
i
onären
E
i
nr
i
chtung
);
Pfarrer
{m}
(
i
n
Zus
am
mensetzungen
);
Kaplan
{m}
(
i
n
Zus
am
mensetzungen
)
[relig.]
chapla
i
n
Seelsorger
{pl}
;
Hausge
i
stl
i
cher
{pl}
;
Pfarrer
{pl}
;
Kaplane
{pl}
chapla
i
ns
Gefängn
i
sseelsorger
{m}
;
Gefängn
i
sge
i
stl
i
cher
{m}
;
Gefängn
i
spfarrer
pr
i
son
chapla
i
n
fürstl
i
cher
Hofpred
i
ger
[hist.]
court
chapla
i
n
Hochschulseelsorger
{m}
;
Hochschulpfarrer
{m}
;
Studentenpfarrer
{m}
un
i
vers
i
ty
chapla
i
n
;
c
am
pus
m
i
n
i
ster
(Protestant)
Jugendseelsorger
{m}
;
Jugendkaplan
{m}
;
Jugendpfarrer
{m}
youth
chapla
i
n
Krankenhausseelsorger
{m}
;
Kl
i
n
i
kseelsorger
{m}
;
Krankenhauspfarrer
{m}
;
Sp
i
talsseelsorger
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Sp
i
talspfarrer
{m}
[Ös.]
[Schw.]
healthcare
chapla
i
n
;
hosp
i
tal
chapla
i
n
M
i
l
i
tärseelsorger
{m}
;
M
i
l
i
tärge
i
stl
i
cher
{m}
;
M
i
l
i
tärpfarrer
{m}
m
i
l
i
tary
chapla
i
n
Oberhofpred
i
ger
{m}
[hist.]
sen
i
or
court
chapla
i
n
Pol
i
ze
i
seelsorger
{m}
pol
i
ce
chapla
i
n
Seemannsseelsorger
{m}
;
Seemannspastor
{m}
port
chapla
i
n
Sch
i
ffsseelsorger
{m}
;
Sch
i
ffsge
i
stl
i
cher
{m}
;
Sch
i
ffspfarrer
{m}
;
Sch
i
ffskaplan
{m}
sh
i
p
chapla
i
n
;
sh
i
p's
chapla
i
n
Schulseelsorger
{m}
school
chapla
i
n
Schmelzs
i
cherung
{f}
;
S
i
cherung
{f}
;
S
i
cherungselement
{n}
[electr.]
safety
fuse
;
fuse
Schmelzs
i
cherungen
{pl}
;
S
i
cherungen
{pl}
;
S
i
cherungselemente
{pl}
safety
fuses
;
fuses
E
i
nlöt-Schmelzs
i
cherung
{f}
p
i
gta
i
l
fuse
Hörners
i
cherung
{f}
horn-break
fuse
NH-S
i
cherung
{f}
;
Messers
i
cherung
{f}
;
Schwerts
i
cherung
{f}
NH
fuse
;
kn
i
fe
fuse
Schraubs
i
cherung
{f}
screw-
i
n
plug
fuse
Schwebes
i
cherung
{f}
float
i
ng
fuse
Zehn-
Am
pere-S
i
cherung
ten-
am
p
fuse
elektr
i
sche
S
i
cherung
{f}
fuse
träge
S
i
cherung
t
i
me-lag
fuse
D
i
e
S
i
cherung
hat
auslöst
. /
i
st
durchgebrannt
/
i
st
rausgeflogen
[ugs.]
.
Es
hat
d
i
e
S
i
cherung
durchgehauen
[ugs.]
The
fuse
has
blown
.
Vorsatz
{m}
[jur.]
i
ntent
;
premed
i
tat
i
on
;
mal
i
ce
aforethought
böser
Vorsatz
mal
i
c
i
ous
i
ntent
;
mal
i
ce
m
i
t
Vorsatz
w
i
th
i
ntent
m
i
t
strafbarem
Vorsatz
w
i
th
cr
i
m
i
nal
i
ntent
be
i
Vorsatz
i
f
done
w
i
th
i
ntent/
i
ntent
i
onally/del
i
berately
bed
i
ngter
Vorsatz
cond
i
t
i
onal
i
ntent
;
dolus
eventual
i
s
konkreter
Vorsatz
spec
i
fr
i
c
i
ntent
m
i
t
Vorsatz
begangenen
Handlung
del
i
berate
act
Schaden
durch
Vorsatz
oder
grobe
Fahrläss
i
gke
i
t
d
am
age
caused
i
ntent
i
onally
or
by
gross
negl
i
gence
Der
Angeklagte
erklärte
,
es
habe
ke
i
nen
Plan
oder
Vorsatz
gegeben
.
The
defendant
stated
there
was
no
plann
i
ng
or
premed
i
tat
i
on
.
geboren
{adj}
/geb
./
born
/b
./
I
ch
wurde
1964
geboren
.
I
was
born
i
n
1964
.
Goethe
wurde
am
28
.
August
1749
geboren
.
Goethe
was
born
on
the
28th
of
August
/
on
August
28
,
1749
.
tot
geboren
st
i
ll-born
geborene
/geb
./
nee
;
née
Chr
i
st
i
ane
von
Goethe
,
geborene
Vulp
i
us
Chr
i
st
i
ane
von
Goethe
,
née
Vulp
i
us
Ann
S
am
ple
,
geborene
/geb
./
Muster
Ann
S
am
ple
,
née
Muster
John
Doe
,
geborener
/geb
./
Herr
John
Doe
,
né
Herr
geboren
/geb
./
am
10
.1.2000
born
on
10
.1.2000
Wann
und
wo
s
i
nd
S
i
e
geboren
?
When
and
where
were
you
born
?
zus
am
menzählen
;
h
i
nzuzählen
;
add
i
eren
;
summ
i
eren
{vt}
[math.]
to
add
sth
. (up/together);
to
sum
sth
.
up
;
to
total
sth
.
up
zus
am
menzählend
;
h
i
nzuzählend
;
add
i
erend
;
summ
i
erend
add
i
ng
;
summ
i
ng
up
;
total
i
ng
up
zus
am
mengezählt
;
h
i
nzugezählt
;
add
i
ert
;
summ
i
ert
added
;
summed
up
;
totalled
up
zählt
zus
am
men
;
zählt
h
i
nzu
;
add
i
ert
;
summ
i
ert
add
;
sums
up
;
totals
up
zählte
zus
am
men
;
zählte
h
i
nzu
;
add
i
erte
;
summ
i
erte
add
;
sums
up
;
totals
up
quer
add
i
eren
to
cross-add
Add
i
ere/Summ
i
ere
6
und
9.;
Zähle
6
und
9
zus
am
men
.
Add
6
to/and
9.
5
plus
5
5
added
to
5
D
i
e
Punkte
jedes
Te
i
lnehmers
wurden
zus
am
mengezählt
.
Each
part
i
c
i
pant's
po
i
nts
were
totalled
(up).
etw
. (
Nützl
i
ches
)
b
i
eten
;
l
i
efern
{vt}
to
prov
i
de
sth
. (present
sth
.
useful
)
b
i
etend
;
l
i
efernd
prov
i
d
i
ng
geboten
;
gel
i
efert
prov
i
ded
b
i
tet
;
l
i
efert
prov
i
des
bot
;
l
i
eferte
prov
i
ded
D
i
e
Gesch
i
chte
l
i
efert
uns
genügend
Be
i
sp
i
ele
dafür
,
was
gesch
i
eht
,
wenn
...
H
i
story
prov
i
des
us
w
i
th
plenty
of
ex
am
ples
of
what
happens
when
...
D
i
e
I
nternetse
i
te
b
i
etet
i
hren
Besuchern
grundlegende
I
nformat
i
onen
über
...
The
Web
s
i
te
prov
i
des
v
i
s
i
tors
w
i
th
bas
i
c
i
nformat
i
on
about
...
E
i
nzelhandelgeschäfte
b
i
eten
i
hren
Kunden
Fachberatung
.
Reta
i
l
shops
prov
i
de
the
i
r
customers
w
i
th
spec
i
al
i
st
adv
i
ce
.
F
i
bel
{f}
;
german
i
sche
Spange
(
Archäolog
i
e
)
f
i
bula
;
clasp
;
dress
clasp
;
brooch
Dosenf
i
bel
{f}
box
f
i
bula
;
box
brooch
Kleeblattf
i
bel
{f}
three-lobed
f
i
bula
;
three-lobed
clasp
;
three-lobed
brooch
Sche
i
benf
i
bel
{f}
d
i
sc
f
i
bula
[Br.]
;
d
i
sc
brooch
[Br.]
;
d
i
sk
f
i
bula
[Am.]
;
d
i
sk
brooch
[Am.]
Tutulusf
i
bel
{f}
tutulus
f
i
bula
;
tutulus
brooch
Vogelf
i
bel
{f}
falcon
f
i
bula
;
falcon
brooch
;
eagle
f
i
bula
;
eagle
brooch
Vermessung
{f}
;
Messen
{n}
(
von
etw
.) (
Vorgang
)
measurement
(of
sth
.)
d
i
e
Messung
der
E
i
genschw
i
ngung
the
measurement
of
the
natural
frequency
d
i
e
genaue
Messung
der
Körpertemperatur
the
accurate
measurement
of
body
temperature
D
i
e
Messung
d
i
eser
E
i
genschaften
wurde
an
fünf
Proben
vorgenommen/durchgeführt
.
The
measurement
of
these
propert
i
es
was
performed/carr
i
ed
out
on
f
i
ve
s
am
ples
.
anhand
{prp;
+Gen
.}
on
the
bas
i
s
of
sth
.;
based
on
sth
.;
us
i
ng
sth
.
etw
.
anhand
best
i
mmter
Kr
i
ter
i
en
beurte
i
len
to
assess
sth
.
on
the
bas
i
s
of
g
i
ven
cr
i
ter
i
a
Anhand
von
Bodenproben
können
w
i
r
ze
i
gen
...
Us
i
ng
so
i
l
s
am
ples
,
we
show
that
...
S
i
e
wurden
anhand
i
hrer
F
i
ngerabdrücke
i
dent
i
f
i
z
i
ert
.
They
were
i
dent
i
f
i
ed
us
i
ng
the
i
r
f
i
ngerpr
i
nts
.
Olymp
i
sche
Sp
i
ele
{pl}
;
Olymp
i
ade
{f}
;
Olymp
i
a
{n}
[ugs.]
[sport]
Olymp
i
c
G
am
es
{
pl
};
Olymp
i
cs
{
pl
}
be
i
der
letzten
Olymp
i
ade
i
n
the
last
Olymp
i
cs
776
v.
Chr
.
wurden
d
i
e
ersten
Olymp
i
schen
Sp
i
ele
am
Fuße
des
Olymp
zu
Ehren
des
Zeus
,
des
obersten
gr
i
ech
i
schen
Gottes
,
abgehalten
.
I
n
776
B.C.,
the
f
i
rst
Olymp
i
c
G
am
es
were
held
at
the
foot
of
Mount
Olympus
to
honor
the
Greeks'
ch
i
ef
god
,
Zeus
.
Bethaus
{n}
synagogue
;
temple
Bethäuser
{pl}
synagogues
;
temples
Br
i
llenbügel
{m}
;
Bügel
{m}
fr
am
e
temple
;
temple
[Am.]
;
s
i
de
p
i
ece
;
arm
[Br.]
Br
i
llenbügel
{pl}
;
Bügel
{pl}
fr
am
e
temples
;
temples
;
s
i
de
p
i
eces
;
arms
Schläfe
{f}
[anat.]
temple
Schläfen
{pl}
temples
More results
Search further for "I am 60 plus":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners