A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
12
similar
results for I all but fell asleep
Search single words:
I
·
all
·
but
·
fell
·
asleep
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
(
i
mmer
dann
,)
wenn
{conj}
when
;
whenever
Wenn
er
i
n
se
i
nem
Z
i
mmer
i
st
,
kann
er
rauchen
so
v
i
el
er
w
i
ll
.
He
can
smoke
as
much
as
he
wants
when
i
n
h
i
s
room
.
I
mmer
wenn
me
i
ne
Großmutter
ferns
i
eht
,
schläft
s
i
e
e
i
n
.
When
my
grandmother
watches
telev
i
s
i
on
,
she
f
all
s
asleep
.
Wenn
i
ch
d
i
ese
Mus
i
k
höre
,
muss
i
ch
i
mmer
we
i
nen
.
I
cry
whenever
I
hear
that
mus
i
c
.
Wenn
er
denn
kommt
,
kannst
du
i
hn
ja
fragen
.
When
and
i
f
he
comes
, /
I
f
and
when
he
comes
,
you
can
ask
h
i
m
.
Wenn
all
es
n
i
chts
h
i
lft
, /
Wenn
all
e
Str
i
cke
re
i
ßen
,
dann
kannst
du
auf
m
i
ch
zählen
.
When
all
else
fa
i
ls
,
then
you
can
lean
on
me
.
Wenn
n
i
cht
jetzt
,
wann
dann
?
I
f
not
now
,
then
when
?
Haare
{pl}
;
Haar
{n}
[geh.]
ha
i
r
Härchen
{n}
(
kle
i
nes
Haar
)
t
i
ny
ha
i
r
blondes
Haar
;
blonde
Haare
blond
ha
i
r
Deckhaare
{pl}
;
Deckhaar
{n}
top
ha
i
r
Fell
haare
{pl}
ha
i
r
of
the
fur
Menschenhaar
{n}
human
ha
i
r
Rosshaar
{n}
horseha
i
r
T
i
erhaare
{pl}
an
i
mal
ha
i
r
;
pet
ha
i
r
glatte
Haare
;
glattes
Haar
[poet.]
stra
i
ght
ha
i
r
gewellte
Haare
wavy
ha
i
r
halblange
Haare
m
i
d-length
ha
i
r
hochstehende
Haare
sp
i
ky
ha
i
r
;
sp
i
key
ha
i
r
langes
Haar
;
lange
Haare
long
ha
i
r
grau
mel
i
erte
Haare
grey
i
ng
ha
i
r
;
gr
i
zzled
ha
i
r
schwarzes
Haar
;
schwarze
Haare
black
ha
i
r
rotbraunes
Haar
;
rotbraune
Haare
auburn
ha
i
r
graue
Haare
bekommen
to
go
grey
[Br.]
/
gray
[Am.]
d
i
e
Haare
durchkneten/mass
i
eren
to
scrunch
(your)
ha
i
r
das
Haar
hochgesteckt
tragen
to
have
one's
ha
i
r
up
s
i
ch
d
i
e
Haare
straff
aus
dem
Ges
i
cht
kämmen
to
scrape
your
ha
i
r
back
from
your
face
d
i
e
Haare
zurückgelen
;
d
i
e
Haare
zurückgegelt
tragen/haben
to
have
one's
ha
i
r
sl
i
cked
back
w
i
th
gel
Deswegen/Darüber/Da
lasse
i
ch
m
i
r
ke
i
ne
grauen
Haare
wachsen
.
[übtr.]
I
won't
loose
any
sleep
over
i
t
.;
I
'm
not
los
i
ng
any
sleep
over
i
t
.
An
de
i
ner
Stelle
würde
i
ch
m
i
r
da
ke
i
ne
grauen
Haare
wachsen
lassen
.
I
wouldn't
lose
sleep
over
i
t
i
f
I
were
you
.
I
hm
wurde
ke
i
n
Härchen
gekrümmt
.
[übtr.]
They
d
i
dn't
touch
a
ha
i
r
of
/
on
h
i
s
head
.
Lange
Haare
,
kurzer
Verstand
.
[Sprw.]
Long
ha
i
r
,
stunted
m
i
nd
.
[prov.]
M
i
r
standen
d
i
e
Haare
zu
Berge
.;
M
i
r
sträubten
s
i
ch
d
i
e
Haare
.
My
ha
i
r
stood
on
end
.
träumen
{vi}
(
von
etw
.)
[med.]
[psych.]
to
dream
(about
sth
.) {
dreamed
;
dreamed
} {
dreamt
,
dreamt
}
[rare]
träumend
dream
i
ng
geträumt
dreamt
;
dreamed
er/s
i
e
träumt
he/she
dreams
i
ch/er/s
i
e
träumte
I
/he/she
dreamt
;
I
/he/she
dreamed
er/s
i
e
hat/hatte
geträumt
he/she
has/had
dreamt
;
he/she
has/had
dreamed
vor
s
i
ch
h
i
nträumen
to
dream
the
hours
away
I
ch
habe
letzte
Nacht
von
d
i
r
geträumt
.
I
dreamed
about
you
last
n
i
ght
.
Das
musst
du
geträumt
haben
.
You
must
have
dreamed
i
t
(in
your
sleep
).
Es
kommt
oft
vor
,
dass
man
träumt
,
man
fällt
i
n
e
i
nen
Abgrund
.
I
t's
qu
i
te
common
to
dream
that
you're
f
all
i
ng
off
a
cl
i
ff
.
schlafen
;
pennen
[Norddt.]
[ugs.]
;
pofen
[Norddt.]
[ugs.]
;
knacken
[Westdt.]
[ugs.]
{vi}
to
sleep
{
slept
;
slept
};
to
k
i
p
[Br.]
[coll.]
schlafend
;
pennend
;
pofend
;
knackend
sleep
i
ng
;
k
i
pp
i
ng
geschlafen
;
gepennt
;
gepoft
;
geknackt
slept
;
k
i
pped
du
schläfst
you
sleep
er/s
i
e
schläft
sleeps
i
ch/er/s
i
e
schl
i
ef
I
/he/she
slept
er/s
i
e
hat/hatte
geschlafen
he/she
has/had
slept
Schlaf
gut
!;
Schlaf
schön
!
Sleep
t
i
ght
!;
Sleep
well
!
Hast
du
gut
geschlafen
?;
Haben
S
i
e
gut
geschlafen
?
D
i
d
you
sleep
well
?
Versuche
zu
schlafen
!
Try
to
sleep
!
Komm
lass
uns
schlafen
.
Let
us
get
some
sleep
.
Fer
i
enhaus
m
i
t
10
Schlafplätzen
hol
i
day
house
sleeps
10
zu
dr
i
tt
i
n
e
i
nem
Raum
schlafen
to
sleep
3
to
a
room
unter
fre
i
em
H
i
mmel
schlafen
;
draußen
schlafen
to
sleep
i
n
the
open
etw
.
vortäuschen
; (
jdm
.)
etw
.
vorsp
i
elen
;
etw
.
s
i
mul
i
eren
{vt}
;
so
tun
als
(
se
i
etw
.
der
F
all
)
to
fe
i
gn
sth
. (to
sb
.)
vortäuschend
;
vorsp
i
elend
;
s
i
mul
i
erend
;
so
tuend
als
fe
i
gn
i
ng
vorgetäuscht
;
vorgesp
i
elt
;
s
i
mul
i
ert
;
so
getan
als
fe
i
gned
e
i
ne
vorgetäuschte
Notlage
fe
i
gned
d
i
stress
s
i
ch
schlafend
stellen
to
fe
i
gn
sleep
s
i
ch
tot
stellen
to
fe
i
gn
death
s
i
ch
dumm
stellen
to
fe
i
gn
i
gnorance
I
nteresse
heucheln
to
fe
i
gn
i
nterest
e
i
n
Sche
i
nangr
i
ff
a
fe
i
gned
attack
I
ch
tat
so
,
als
hätte
i
ch
Kopfweh
,
und
g
i
ng
h
i
nauf
i
n
me
i
n
Z
i
mmer
.
Fe
i
gn
i
ng
a
headache
, I
went
upsta
i
rs
to
my
room
.
Er
erfand
e
i
ne
Ausrede
,
um
s
i
ch
absent
i
eren
zu
können
.
He
fe
i
gned
an
excuse
to
absent
h
i
mself
.
"Was
soll's
?",
sagte
Alex
m
i
t
gesp
i
elter
Gle
i
chgült
i
gke
i
t
.
'Who
cares'
sa
i
d
Alex
,
fe
i
gn
i
ng
i
nd
i
fference
.
Er
kl
i
ngt
n
i
cht
w
i
e
jemand
,
der
m
i
r
e
i
ne
Verletzung
vorsp
i
elt
.
He
doesn't
sound
l
i
ke
someone
who
i
s
fe
i
gn
i
ng
i
njury
to
me
.
Der
Fahrzeuglenker
hat
den
Raubüberf
all
vorgetäuscht
oder
i
st
i
rgendw
i
e
an
der
Tat
bete
i
l
i
gt
.
The
dr
i
ver
of
the
veh
i
cle
fe
i
gned
the
robbery
or
i
s
somehow
i
nvolved
i
n
the
offence
.
e
i
nschlafen
{vi}
to
f
all
asleep
;
to
go
to
sleep
e
i
nschlafend
f
all
i
ng
asleep
;
go
i
ng
to
sleep
e
i
ngeschlafen
f
all
en
asleep
;
gone
to
sleep
er/s
i
e
schläft
e
i
n
he/she
f
all
s
asleep
;
he/she
goes
to
sleep
i
ch/er/s
i
e
schl
i
ef
e
i
n
I
/he/she
fell
asleep
;
I
/he/she
went
to
sleep
er/s
i
e
i
st/war
e
i
ngeschlafen
he/she
has/had
f
all
en
asleep
;
he/she
has/had
gone
to
sleep
e
i
ngeschlafen
se
i
n
to
have
f
all
en
asleep
I
ch
war
schon
am
E
i
nschlafen
,
als
...
I
was
about
to
go
to
sleep
when
...
Nachdem
s
i
e
i
ns
Bett
gekrochen
war
,
i
st
s
i
e
sofort
e
i
ngeschlafen
.
She
went
to
sleep
as
soon
as
she
cl
i
mbed
i
nto
bed
.
I
ch
muss
m
i
ch
bewegen
,
m
i
r
schläft
der
Fuß
e
i
n
.
I
have
to
move
because
my
foot
i
s
go
i
ng
to
sleep
.
M
i
r
i
st
der
Arm
e
i
ngeschlafen
.
My
arm
i
s
asleep
.;
My
arm
has
gone
to
sleep
.
auf
Zack
se
i
n
;
auf
Draht
se
i
n
;
voll
da
se
i
n
[ugs.]
; (
aufmerksam
se
i
n
und
)
schnell
reag
i
eren
{v}
(
Person
)
to
be
be
on
the
b
all
[fig.]
(of a
person
)
e
i
n
aufgeweckter
/
v
i
fer
[Ös.]
[Schw.]
Kerl
;
e
i
n
aufgewecktes
/
v
i
fes
[Ös.]
[Schw.]
Mädel
;
e
i
n
V
i
fzack
[Ös.]
se
i
n
to
be
someone/a
person
who
i
s
on
the
b
all
schwer
auf
Zack
se
i
n
to
be
so
much
on
the
b
all
n
i
cht
der
Schnellste
se
i
n
not
to
be
on
the
b
all
E
i
n
ge
i
stesgegenwärt
i
ger
Fotograf
hat
e
i
n
paar
großart
i
ge
B
i
lder
von
dem
Vorf
all
e
i
ngefangen
.
A
photographer
who
was
on
the
b
all
got
some
great
p
i
ctures
of
the
i
nc
i
dent
.
I
ch
habe
letzte
Nacht
n
i
cht
gut
geschlafen
und
b
i
n
heute
n
i
cht
ganz
da
.
I
d
i
dn't
sleep
well
last
n
i
ght
and
I
'm
not
re
all
y
on
the
b
all
today
.
Danke
fürs
M
i
tdenken
!
Thanks
for
be
i
ng
on
the
b
all
!
jdm
.
versagt
ble
i
ben
{vi}
(
Sache
)
to
elude
sb
.;
to
evade
sb
. (of a
th
i
ng
)
versagt
ble
i
bend
elud
i
ng
;
evad
i
ng
versagt
gebl
i
eben
eluded
;
evaded
D
i
e
Goldmeda
i
lle
ble
i
bt
i
hm
we
i
terh
i
n
versagt
.
The
gold
medal
cont
i
nues
to
elude
h
i
m
.
Es
gab
kle
i
nere
Fortschr
i
tte
,
aber
der
große
Erfolg
bl
i
eb
i
hnen
versagt
.
There
were
m
i
nor
breakthroughs
but
real
success
eluded
them
.
Der
Schlaf
wollte
s
i
ch
be
i
i
hr
n
i
cht
e
i
nstellen
.
Sleep
was
evad
i
ng
her
.
jdn
.
für
etw
.
empfängl
i
ch
machen
{vt}
to
i
ncl
i
ne/d
i
spose
sb
.
to/towards
sth
.
jdn
.
dazu
br
i
ngen
,
etw
.
zu
tun
(
Sache
)
to
i
ncl
i
ne/d
i
spose
sb
.
to
do
sth
. (thing)
Das
br
i
ngt
m
i
ch
zu
der
Ans
i
cht
,
dass
...
Th
i
s
i
ncl
i
nes/d
i
sposes
me
to
the
v
i
ew
that
...
Das
lässt
m
i
ch
zwe
i
feln
.
Th
i
s
i
ncl
i
nes/d
i
sposes
me
to
doubt
.
Se
i
ne
Grobhe
i
t
hat
m
i
ch
n
i
cht
besonders
für
i
hn
e
i
ngenommen
.
H
i
s
rudeness
d
i
dn't
d
i
spose
me
very
k
i
ndly
to/towards
h
i
m
.
Der
Körper
setzt
e
i
nen
chem
i
schen
Stoff
fre
i
,
der
das
E
i
nschlafen
fördert
.
The
body
releases
a
chem
i
cal
that
d
i
sposes
you
towards
sleep
.
I
ch
b
i
n
gene
i
gt
,
i
hnen
zu
glauben
.
I
'm
i
ncl
i
ned/d
i
sposed
to
bel
i
eve
them
.
S
i
e
ne
i
gt
dazu
,
erst
zu
handeln
und
dann
zu
denken
.
She's
i
ncl
i
ned/d
i
sposed
to
act
f
i
rst
and
th
i
nk
later
.
Unsere
Gene
machen
uns
für
best
i
mmte
Krankhe
i
ten
anfäll
i
g
.
Our
genes
d
i
spose
us
towards
part
i
cular
d
i
seases
.
m
i
t
e
i
ner
Sache
aufräumen
;
Schluss
machen
{vi}
(
Gewohnhe
i
t
,
Überzeugung
)
to
debunk
sth
.;
to
d
i
spel
sth
. (habit
or
bel
i
ef
)
m
i
t
e
i
ner
Sache
aufräumend
;
Schluss
machend
debunk
i
ng
;
d
i
spell
i
ng
m
i
t
e
i
ner
Sache
aufgeräumt
;
Schluss
gemacht
debunked
;
d
i
spelled
m
i
t
e
i
nem
Mythos
aufräumen
to
d
i
spel
/
debunk
a
myth
m
i
t
ungünst
i
gen
Schlafgewohnhe
i
ten
Schluss
machen
to
debunk
unhelpful
sleep
hab
i
t
s
e
i
nem
Gerücht
entgegentreten
to
d
i
spel
a
rumour
W
i
r
müssen
m
i
t
der
Vorstellung
aufräumen
,
dass
...
We
must
d
i
spel
the
not
i
on
that
...
Traum
{m}
(
ge
i
st
i
ges
Schlaferlebn
i
s
)
[med.]
dream
Träume
{pl}
dreams
e
i
n
böser
Traum
a
bad
dream
e
i
n
erot
i
scher
Traum
;
e
i
n
feuchter
Traum
an
erot
i
c
dream
; a
wet
dream
w
i
e
i
n
e
i
nem
Traum
as
i
f
i
n
a
dream
w
i
e
er
es
s
i
ch
i
n
se
i
nen
w
i
ldesten
Träumen
n
i
cht
ausgemalt
hätte
beyond
h
i
s
w
i
ldest
dreams
schlecht
geträumt
haben
to
have
had
a
bad
dream
I
ch
habe
letzte
Nacht
von
d
i
r
geträumt
.
You
were
i
n
my
dream
last
n
i
ght
.
I
n
me
i
nen
w
i
ldesten
Träumen
hätte
i
ch
m
i
r
n
i
cht
ausmalen
können/m
i
r
n
i
emals
vorgestellt
,
dass
das
so
v
i
el
Spaß
macht
.
Never
i
n
my
w
i
ldest
dreams
d
i
d
I
i
mag
i
ne
i
t
would
be
so
much
fun
.
Gute
Nacht
. (
Schlaf
gut
und
)
träum
schön/träum
was
Schönes
!
Good
n
i
ght
. (Sleep
t
i
ght
and
have
)
sweet
dreams
!
laut
{adv}
(
m
i
t
lauter
St
i
mme
)
loudly
(in a
loud
vo
i
ce
)
Du
musst
laut
sprechen
.
You
have
to
speak
loudly
.
Du
musst
lauter
sprechen
.
You
have
to
speak
up
.
Kannst
du
b
i
tte
laut
und
deutl
i
ch
sprechen
!
Can
you
please
speak
loudly
and
clearly
!
S
i
e
redete
lauter
als
es
i
hre
Abs
i
cht
war
.
She
spoke
more
loudly
than
she
i
n
tended.
Se
i
n
Hund
bellt
zu
laut
,
sodass
i
ch
n
i
cht
schlafen
kann
.
H
i
s
dog
barks
too
loudly
so
that
I
can't
get
any
sleep
.
Search further for "I all but fell asleep":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners