A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Geländemotorrad
Geländeoberfläche
Geländeprofil
Geländepunkt
Geländer
Geländer-Handlauf
Geländeradfahrer
Geländereifen
Geländerpforte
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for
Geländer
Word division: Ge·län·der
Tip:
Conversion of units
German
English
Geländer
-Handlauf
{m}
;
Handlauf
{m}
;
Geländer
stange
{f}
;
Handstange
{f}
;
Handleiste
{f}
[constr.]
handrail
Geländer
-Handläufe
{pl}
;
Handläufe
{pl}
;
Geländer
stangen
{pl}
;
Handstangen
{pl}
;
Handleisten
{pl}
handrails
Duschhandlauf
{m}
shower
handrail
fest
montierter
Handlauf
fixed
handrail
Geländer
{n}
[constr.]
railing
Balkon
geländer
{n}
;
Balkongitter
{n}
balcony
railing
;
balcony
rail
Schutz
geländer
{n}
guard
railing
;
guard
rail
Geländer
{n}
(
Brücke
,
Plattform
,
Schiff
usw
.)
guard
rail
;
guardrail
(bridge;
platform
;
ship
etc
.)
Treppen
geländer
{n}
;
Stiegen
geländer
{n}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Geländer
{n}
banister
;
bannister
Treppen
geländer
{pl}
;
Stiegen
geländer
{pl}
;
Geländer
{pl}
banisters
;
bannisters
jdn
./etw.
ergreifen
und
festhalten
;
gepackt
halten
;
umfassen
;
umklammern
{vt}
to
grip
sb
./sth.;
to
grasp
sb
./sth.
ergreifen
und
festhaltend
;
gepackt
haltend
;
umfassend
;
umklammern
gripping
;
grasping
ergriffen
und
festgehalten
;
gepackt
gehalten
;
umfasst
;
umklammert
gripped
;
grasped
jdn
.
an
der
Gurgel
gepackt
halten
to
grip
sb
.
by
the
throat
jdn
.
fest
in
den
Armen
halten
to
grasp
sb
.
in
your
arms
Ich
ergriff
den
Türknauf
und
zog
so
fest
ich
konnte
.
I
gripped
the
door
handle
and
pulled
as
hard
as
I
could
.
Ich
umklammerte
das
Geländer
und
versuchte
,
nicht
hinunterzuschauen
.
I
gripped
the
rail
and
tried
not
to
look
down
.
sich
an/in/um
etw
.
krallen
{vr}
to
claw
at
sth
.;
to
claw
sth
.
sich
krallend
clawing
sich
gekrallt
clawed
sich
ans
Geländer
krallen
to
claw
at
the
railing
sich
um
das
Seil
krallen
to
claw
at
the
rope
sich
ins
Gras
krallen
,
um
Halt
zu
finden
to
claw
at
the
grass
for
a
hold
sich
ineinanderkrallen
to
claw
at
each
other
Ihre
Hände
krallten
sich
in
seine
Schultern
.
Her
hands
clawed
his
shoulders
.
Wie
können
wir
die
Katze
davon
abhalten
,
sich
in
die
Vorhänge
zu
verkrallen
?
How
can
we
stop
the
cat
from
clawing
the
curtains
?
mit
etw
.
an
etw
.
wetzen
{vt}
to
scuff
sth
.
against
sth
.
wetzend
scuffing
gewetzt
scuffed
Er
wetzte
mit
der
Stiefelspitze
am
Geländer
.
He
scuffed
the
toe
of
his
boot
against
the
railing
.
Search further for "Geländer":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners