A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
58
similar
results for GCL
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Similar words:
Ballistik-Gel
,
Gel
,
Gel-Filtrationschromatographie
,
Gel-Permeationschromatografie
,
Gel-Permeationschromatographie
,
Gel-Sol-Umwandlung
Similar words:
gal
,
gel
,
Ace!
,
Act
,
Al-Iskandariyah
,
Al-Kuwayt
,
B-girl
,
BL-motor
,
C-clamp
,
C-pillar
,
C-post
,
C-rich
,
C-section
,
C-suite
,
C-washer
,
C-washers
,
C-wrench
,
C-wrenches
,
C.O.D.
,
CD-ROM
,
CD-Recordable
Auftragssteuersprache
{f}
;
Kommandosprache
{f}
job
control
language
/JCL/
Blaugel
{n}
[chem.]
blue
gel
Brennwert
{m}
;
Wärmewert
{m}
;
oberer
Heizwert
{m}
[frühere Bezeichnung]
;
Verbrennungswärme
{f}
[frühere Bezeichnung]
calorific
value
;
gross
calorific
value
/GCV/
;
caloric
value
;
gross
value
;
gross
energy
;
higher
calorific
value
/HCV/
;
gross
heating
value
/GHV/
;
upper
heating
value
;
higher
heating
value
/HHV/
;
heat
rating
Duschgel
{n}
shower
gel
;
shower
foam
;
bodywash
Form
annehmen
;
Gestalt
annehmen
;
sich
manifestieren
{v}
(
Idee
,
Plan
)
to
gel
[fig.]
Geldiffusionstechnik
{f}
[med.]
gel
diffusion
technique
Gelelektrophorese
{f}
[chem.]
gel
electrophoresis
Gel-Permeationschromatografie
{f}
;
Gel-Permeationschromatographie
{f}
/GPC/
;
Gel-Filtrationschromatographie
{f}
/GFC/
;
Gelfiltration
{f}
;
Größenausschluss-Chromatographie
{f}
;
Molekularsieb-Chromatographie
{f}
[chem.]
gel-permeation
chromatography
;
gel-filtration
chromatography
;
gel
chromatography
;
gel
filtration
;
size-exclusion
chromatography
/SEC/
;
SE
chromatography
;
liquid-exclusion
chromatography
/LEC/
;
exclusion
chromatography
;
molecular-sieve
chromatography
;
molecular
exclusion
chromatography
Gel-Sol-Umwandlung
{f}
;
Peptisierung
{f}
;
Peptisation
{f}
[geh.]
[chem.]
peptization
;
peptisation
[Br.]
Landrat
{m}
[Dt.]
;
Oberkreisdirektor
{m}
(
Niedersachsen
,
NRW
)
[Dt.]
;
Bezirkshauptmann
{m}
[Ös.]
;
Bezirksvorsteher
{m}
(
Wien
,
Graz
)
[Ös.]
;
Bezirksamman
(
SG
,
SZ
)
[Schw.]
;
Bezirksamtmann
{m}
(
AG
)
[Schw.]
;
Bezirksstatthalter
{m}
(
BL
,
ZH
)
[Schw.]
;
Regierungsstatthalter
{m}
(
BE
;
LU
,
VS
)
[Schw.]
;
Statthalter
{m}
(
BE
,
CL
,
TG
,
ZH
)
[Schw.]
;
Oberamtmann
{m}
(
FR
,
SO
)
[Schw.]
;
Präfekt
{m}
(
VS
)
[Schw.]
[adm.]
county
commissioner
(head
of
county
administration
)
Polyacrylamidgel-Elektrophorese
{f}
[chem.]
polyacrylamide
gel
electrophoresis
/PAGE/
Reifeprüfungszeugnis
{n}
;
Zeugnis
{n}
der
allgemeinen
Hochschulreife
[Dt.]
[adm.]
;
Abiturzeugnis
{n}
[Dt.]
;
Abizeugnis
{n}
[Dt.]
[ugs.]
;
Maturazeugnis
{n}
[Ös.]
[Schw.]
[school]
general
certificate
of
education
-
advanced
level
/GCE/
[Br.]
;
high-school
graduation
diploma
[Am.]
;
high-school
diploma
[Am.]
Reinigungsgel
{n}
(
Körperpflege
)
gel
cleanser
(grooming)
britische
Schulabschlussprüfung
[school]
General
Certificate
of
Education
/GCE/
;
General
Certificate
of
Secondary
Education
/GCSE/
[Br.]
Sequenzgel
{n}
[biochem.]
sequencing
gel
Skidaumen
{m}
;
Schidaumen
{m}
;
ulnare
Seitenbandruptur
{f}
am
Daumengrundgelenk
[med.]
skier's
thumb
;
thumb
ulnar
collateral
ligament
tear
;
UCL
tear
;
thumb
ulnar
collateral
ligament
injury
;
thumb
UCL
injury
Stückgutverkehr
{m}
;
Systemverkehr
{m}
;
Sammelverkehr
{m}
[transp.]
general
cargo
shipping
;
shipment
as
less-than-carload
lot
/LCL/
[Am.]
Vaginalgel
{n}
[med.]
vaginal
gel
gelig
;
pomadig
[veraltet]
;
mit
Gel
/
Pomade
geglättet
{adj}
(
Haare
)
greased
down
;
pomaded
[dated]
(of
hair
)
die
Haare
feucht/mit
Gel/mit
Pomade
zurückkämmen
;
sich
die
Haare
anklatschen
[ugs.]
{v}
to
slick
back
↔
your
hair
Chile
{n}
/CL/
(
Kfz:
/RCH/
)
[geogr.]
Chile
Grönland
{n}
/GL/
[geogr.]
Greenland
Guatemala
{n}
/GT/
(
Kfz:
/GCA/
)
[geogr.]
Guatemala
Sri
Lanka
{n}
(
Ceylon
)
/LK/
(
Kfz:
/CL
)
[geogr.]
Sri
Lanka
(Ceylon)
Glarus
/GL/
(
Schweizer
Kanton
;
Hauptort:
Glarus
)
[geogr.]
Glarus
(Swiss
canton
)
Chlor
{n}
/Cl/
[chem.]
chlorine
Brenngel
{n}
[techn.]
burning
gel
Bronzepaste
{f}
[techn.]
bronze
gel
gut
zusammenarbeiten
{vi}
to
gel
[Br.]
;
to
jell
Wach
auf
!
Get
alive
!
/GAL/
Anflugsystem
{n}
[aviat.]
approach
system
Anflugsysteme
{pl}
approach
systems
vom
Boden
geleitetes
Anflugsystem
ground
control
approach
system
;
GCA
system
Chromatografie
{f}
;
Chromatographie
{f}
[chem.]
chromatography
Gaschromatographie
{f}
gas
chromatography
/GC/
;
gas
chromatographic
analysis
Gas-Flüssigkeits-Chromatographie
{f}
gas-liquid
chromatography
/GLC/
Hochleistungsflüssigkeitschromatographie
{f}
;
Hochdruck-Flüssigchromatographie
{f}
high-performance
liquid
chromatography
;
high-pressure
liquid
chromatography
/HPLC/
Molekularsiebchromatographie
{f}
molecular
sieve
chromatography
Niederdruck-Chromatographie
{f}
low-pressure
chromatography
Säulenchromatographie
{f}
column
chromatography
Desinfektionsreiniger
{m}
;
Desinfektionsgel
{n}
disinfectant
cleaner
;
disinfectant
gel
;
sanitizer
;
sanitiser
[Br.]
Desinfektionsreiniger
{pl}
;
Desinfektionsgele
{pl}
disinfectant
cleaners
;
disinfectant
gels
;
sanitizers
;
sanitisers
Handdesinfektionsreiniger
{m}
;
Handdesinfektionsgel
{n}
;
Handgel
{n}
hand
disinfectant
gel
;
hand
gel
;
hand
sanitizer
;
hand
sanitiser
[Br.]
Doktor
{m}
/Dr
./;
Doktorin
{f}
doctor
/Dr/
;
doc
[coll.]
Doktoren
{pl}
;
Doktorinnen
{pl}
doctors
;
docs
seinen
Doktor
machen
to
take
one's
doctor's
degree
;
to
take
one's
doctorate
Doktor
der
Rechtswissenschaft(
en
);
Doktor
der
Rechte
;
Doktor
des
Rechts
/Dr
.
jur
./
/Dr
.
iur
./
Doctor
of
Laws
/LLD/
/LLD/
;
Doctor
of
Jurisprudence
/JD/
[Am.]
;
legum
doctor
Doktor
der
Medizin
/Dr
.
med
./
Doctor
of
Medicine
;
medicinae
doctor
/MD/
Doktor
der
Philosophie
/Dr
.
phil
./
Doctor
of
Philosophy
/DPhil
;
PhD
;
Ph
.D;
DPh/
Doktor
der
Naturwissenschaften
/Dr
.
rer
.
nat
./ /
Dr
phil
.
nat
./
[Dt.]
[rare]
Doctor
of
Science
/DSc/
/ScD/
;
PhD
in
the
sciences
Doktor
der
Theologie
/Dr
.
theol
./
Doctor
of
Divinity
/DD/
Doktor
der
Zahnmedizin
Doctor
of
Dental
Surgery
/DDS/
Doktor
beider
Rechte
/Dr
.
iur
.
utr
./
/JVD/
(
Zivilrecht
und
Kirchenrecht
)
juris
utriusque
doctor
/JUD/
(civil
and
canon
law
)
Forschungsdoktor
der
Geisteswissenschaften
Doctor
of
Letters
/DLit/
/DLitt/
/LitD/
/Litt
.D/
Forschungsdoktor
des
Zivilrechts
Doctor
of
Civil
Law
/DCL/
;
juris
civil
is
doctor
/JCD/
[Br.]
[Am.]
[Can.]
Elektrolyt
{m}
[chem.]
[electr.]
electrolyte
Elektrolyten
{pl}
electrolytes
Festelektrolyt
{m}
solid
electrolyte
Gel-m
Elektrolyt
{m}
gel
electrolyte
immobilisierter
Elektrolyt
;
immobiler
Elektrolyt
matrix-held
electrolyte
Kolloid-Elektrolyt
{m}
colloidal
electrolyte
Frachtgut
{n}
;
Fracht
{f}
;
Ladung
{f}
(
eines
Transportmittels
)
[transp.]
freight
;
freightage
(lorry,
train
,
ship
,
aircraft
);
cargo
(lorry,
ship
,
aircraft
);
lading
;
load
(of a
means
of
transport
)
Frachtgüter
{pl}
freight
;
freight
good
;
freights
Containerfracht
{f}
;
Containerladung
{f}
containerized
freight
;
containerized
cargo
Fehlfracht
{f}
;
Ausfallfracht
{f}
;
zu
zahlende
aber
nicht
genutzte
Fracht
dead
freight
volle
LKW-Ladung
;
LKW-Komplettladung
;
Komplettladung
{f}
full
lorry
load
[Br.]
;
full
truck
load
/FTL/
[Am.]
Massenfrachtgut
{n}
;
Massenfracht
{f}
;
Massengutladung
{f}
;
Massenladung
{f}
;
Schüttladung
{f}
;
sperrige
Ladung
bulk
cargo
Sammelgut
{n}
;
Sammelladung
{f}
grouped
goods
;
groupage
freight
;
consolidated
cargo
Schiffsfracht
{f}
;
Schiffsladung
{f}
;
Cargo
{m}
shipload
;
ship's
freight
Stückgutfracht
{f}
;
Stückgutladung
{f}
general/mixed
cargo
(ship);
part-load
(railway);
mixed
carload
[Am.]
(railway);
less-than-carload
lot
/LCL/
[Am.]
(railway);
package
freight
[Am.]
Teilladung
{f}
partial
load
;
part
load
;
less-than-lorry-load
[Br.]
/LLL/
;
less-than-truckload
[Am.]
/LTL/
;
less-than-wagon-load
[Br.]
(railway);
less-than-carload
[Am.]
/LTC/
(railway)
Wagenladung
{f}
(
Bahn
)
wagon
load
[Br.]
;
carload
[Am.]
(railway)
Zugladung
{f}
trainload
gefährliche
Ladung
dangerous
cargo
Gallone
{f}
(
Hohlmaß:
4,54 l;
amerikanisch
3,78 l)
gallon
/gal
./
Gallonen
{pl}
gallons
Gel
{n}
gel
Gele
{pl}
gels
Lösemittelgel
{n}
solvent
gel
Gelakku
{m}
;
Gelakkumulator
{m}
[electr.]
gel
battery
;
sealed
lead-acid
battery
;
SLA
battery
Gelakkus
{pl}
;
Gelakkumulatoren
{pl}
gel
batteries
;
sealed
lead-acid
batteries
;
SLA
batteries
Gelatine
{f}
[chem.]
gelatin
;
gelatine
ballistische
Gelatine
;
Ballistik-Gel
ballistic
gelatin
;
ballistic
gelatine
Geldiffusionsprobe
{f}
[med.]
gel
diffusion
test
Geldiffusionsproben
{pl}
gel
diffusion
tests
Haare
{pl}
;
Haar
{n}
[geh.]
hair
Härchen
{n}
(
kleines
Haar
)
tiny
hair
blondes
Haar
;
blonde
Haare
blond
hair
Deckhaare
{pl}
;
Deckhaar
{n}
top
hair
Fellhaare
{pl}
hair
of
the
fur
Menschenhaar
{n}
human
hair
Rosshaar
{n}
horsehair
Tierhaare
{pl}
animal
hair
;
pet
hair
glatte
Haare
;
glattes
Haar
[poet.]
straight
hair
gewellte
Haare
wavy
hair
halblange
Haare
mid-length
hair
hochstehende
Haare
spiky
hair
;
spikey
hair
langes
Haar
;
lange
Haare
long
hair
grau
melierte
Haare
greying
hair
;
grizzled
hair
schwarzes
Haar
;
schwarze
Haare
black
hair
rotbraunes
Haar
;
rotbraune
Haare
auburn
hair
graue
Haare
bekommen
to
go
grey
[Br.]
/
gray
[Am.]
die
Haare
durchkneten/massieren
to
scrunch
(your)
hair
das
Haar
hochgesteckt
tragen
to
have
one's
hair
up
sich
die
Haare
straff
aus
dem
Gesicht
kämmen
to
scrape
your
hair
back
from
your
face
die
Haare
zurückgelen
;
die
Haare
zurückgegelt
tragen/haben
to
have
one's
hair
slicked
back
with
gel
Deswegen/Darüber/Da
lasse
ich
mir
keine
grauen
Haare
wachsen
.
[übtr.]
I
won't
loose
any
sleep
over
it
.;
I'm
not
losing
any
sleep
over
it
.
An
deiner
Stelle
würde
ich
mir
da
keine
grauen
Haare
wachsen
lassen
.
I
wouldn't
lose
sleep
over
it
if
I
were
you
.
Ihm
wurde
kein
Härchen
gekrümmt
.
[übtr.]
They
didn't
touch
a
hair
of
/
on
his
head
.
Lange
Haare
,
kurzer
Verstand
.
[Sprw.]
Long
hair
,
stunted
mind
.
[prov.]
Mir
standen
die
Haare
zu
Berge
.;
Mir
sträubten
sich
die
Haare
.
My
hair
stood
on
end
.
Haargel
{n}
;
Haarpomade
{f}
[veraltend]
;
Brillantine
{f}
[veraltend]
hair
gel
;
brilliantine
pomadeglänzendes
Haar
brilliantined
hair
Kieselsäuregel
{n}
;
Kieselgel
{n}
;
Silikagel
{n}
;
Silicagel
{n}
(
Trocknungsmittel
)
silica
gel
mikrosphärisches
Silikagel
microsphere
silica
gel
Kissen
{n}
;
Polster
{n}
;
Polster
{m}
[Ös.]
cushion
Kissen
{pl}
;
Polster
{pl}
cushions
kleines
Kissen
scatter
cushion
Gelkissen
{n}
;
Gelpolster
{n}
gel
cushion
Lederpolster
{n}
leather
cushion
Wurfkissen
{n}
scatter
cushion
die
Kissen
aufschütteln
to
plump
up
the
cushions
Klasse
{f}
/Kl
./
class
/cl
./
Klassen
{pl}
classes
obere
Klasse
top
class
erster/zweiter
Klasse
reisen
/
fahren
(
Bahn
)
to
travel
first/second
class
;
to
go
first/second
class
Holzklasse
{f}
(
billigste
Klasse
bei
Transportmitteln
)
[humor.]
third
class
Kreditrahmen
{m}
;
Kreditlimit
{m}
;
Kreditlinie
{f}
;
Kreditplafond
{m}
;
Vefügungsrahmen
{m}
[fin.]
credit
range
;
credit
limit
;
credit
line
;
line
of
credit
Kreditrahmen
{pl}
;
Kreditlimits
{pl}
;
Kreditlinien
{pl}
credit
ranges
;
credit
limits
;
credit
lines
Rembourskreditrahmen
{m}
acceptance
credit
line
unausgenutzte
Kreditlinie
unutilized
credit
line
vorsorgliche
Kreditlinie
contingent
credit
line
/CCL/
den
Kreditrahmen
ausschöpfen
to
use
up
the
credit
range
durch
Vermögen
abgesicherter
Kreditrahmen
asset-based
facility
Mädchen
{n}
;
Mädel
{n}
[ugs.]
;
Mädle
{n}
[BW];
Madl
{n}
[Tirol];
Meitli
{n}
[Schw.]
;
Deern
{n}
[Norddt.];
Dirndl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
girl
;
lass
[Sc.]
;
lassie
[Sc.]
;
colleen
[Ir.]
;
gal
[Am.]
[dated]
Mädchen
{pl}
;
Mädel
{pl}
;
Mädlen
{pl}
;
Madeln
{pl}
;
Meitli
{pl}
;
Deern
{pl}
;
Dirndln
{pl}
girls
;
lasses
;
lassies
;
colleens
;
gals
kleines
Mädchen
;
Mäderl
[Ös.]
small
girl
Mädel
{n}
(
auch
als
gönnerhafte
Anrede
);
Girl
{n}
girly
;
girlie
[Br.]
(also
patronizing
term
of
address
)
[becoming dated]
Mädchen
vom
Land
country
lass
Mineral
{n}
[geol.]
[min.]
mineral
Mineralien
{pl}
minerals
arm
an
Mineralien
poor
in
minerals
alkalisches
Mineral
leach
mineral
amorphes
Mineral
gel
mineral
basisches
Mineral
mafic
mineral
;
melane
detritisches
Mineral
detrital
mineral
eingesprengtes
Mineral
interspersed
mineral
erdiges
Mineral
earthy
mineral
farbiges
Mineral
idiochromatic
mineral
felsisches
Mineral
felsic
mineral
festes
Mineral
hard
mineral
gefärbtes
Mineral
allochromatic
mineral
gesteinsbildendes
Mineral
rock-forming
mineral
Leitmineral
{n}
index
mineral
;
guide
mineral
;
typomorphic
mineral
nutzbares
Mineral
economic
mineral
;
industrial
mineral
;
useful
mineral
primäres
Mineral
origin
mineral
spatiges
Mineral
tiff
wachsartiges
Mineral
waxy
mineral
Spurenabnahme
{f}
(
Kriminaltechnik
)
trace
lifting
(forensics)
Spurenabnahme
mit
elektrostatischer
Folie
electrostatic
lifting
Spurenabnahme
mit
Gelatinefolie
gelatine
lifting
;
gel
lifting
More results
Search further for "GCL":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners