A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3973 results for E.
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
zum
Beispiel
/z
. B./;
beispielsweise
;
etwa
;
zum
Exempel
[veraltet]
{adv}
for
example
/e
.g./ (exempli
gratia
);
for
instance
;
to
give
an
example
;
to
give
an
instance
Viele
meiner
Freunde
/
viele
von
meinen
Freunden
waren
dort
,
zum
Beispiel
Greta
und
Phillip
.
A
lot
of
my
friends
were
there
Greta
and
Phillip
,
for
example
.
Mein
Gedächtnis
lässt
mich
im
Stich
.
Ich
vergesse
beispielsweise
oft
,
wo
ich
mein
Auto
geparkt
habe
.
My
memory
is
failing
.
For
example
, I
will
often
forget
where
I
have
parked
my
car
.
Klaus
etwa
hätte
anders
reagiert
.
Klaus
,
for
instance
,
would
have
reacted
differently
.
Nehmen
wir
beispielsweise
an
,
du
hast
einen
reichen
Klienten
.
By
way
of
example
,
let's
say
you
have
a
rich
client
.
So
hat
beispielsweise
die
Welternährungsorganisation
berechnet
,
dass
die
Landwirtschaft
weltweit
die
Hälfte
aller
Methan-Emissionen
verursacht
.
By
way
of
example
,
the
FAO
has
has
calculated
that
,
globally
,
agriculture
generates
half
of
all
methane
emissions
.
Wechsel
{m}
[fin.]
bill
of
exchange
/b
.e./
/B/E/
Bankwechsel
{m}
bank
bill
of
exchange
;
bank
bill
anerkannter
Wechsel
approved
bill
diskontfähiger
Wechsel
;
diskontierbarer
Wechsel
bankable
bill
of
exchange
erstklassiger
Wechsel
prime
bill
lombardierter
Wechsel
bill
pledged/taken
as
collateral
security
for
an
advance/a
loan
Sichtwechsel
{m}
sight
bill
;
bill
(payable)
at
sight
;
note
(payable)
at
sight
;
demand
bill
[Am.]
;
demand
note
[Am.]
Tagwechsel
{m}
bill
of
exchange
payable
at
a
fixed
date
trassiert
eigener
Wechsel
bill
drawn
by
the
drawer
on
himself
unvollständig
ausgefüllter
Wechsel
inchoate
bill
of
exchange
Wechsel
akzeptieren
;
Wechsel
annehmen
to
accept
a
bill
Wechsel
mit
zwei
Unterschriften
double-name
paper
bis
der
Wechsel
fällig
wird
until
the
bill
matures
einen
Wechsel
querschreiben
to
accept
a
bill
of
exchange
einen
Wechsel
prolongieren
to
renew/prolong
a
bill
of
exchange
das
heißt
/d
. h./;
also
that
is
to
say
;
that's
to
say
;
that
is
;
/i
.e./ (id
est
) (used
to
introduce
a
clarification
)
in
vier
Tagen
,
also
am
Donnerstag
four
days
from
now
,
that
is
to
say
on
Thursday
nur
eine
kurze
Zeit
lang
,
das
heißt
/
also
drei
bis
vier
Tage
only
for
a
short
period
of
time
, i.e.,
three
to
five
days
Wir
,
also
meine
Frau
und
ich
,
werden
auf
die
Hochzeit
gehen
.
We
that
is
to
say
my
wife
and
I -
will
be
attending
the
wedding
.
Sie
,
also
die
Mitarbeiter
,
bemerkten
,
dass
sich
jemand
an
den
PCs
zu
schaffen
gemacht
hatte
.
They
,
that's
to
say
the
staff
,
noticed
that
PCs
had
been
tampered
with
.
Wir
wollen
zum
Spiel
gehen
,
das
heißt
,
wenn
es
noch
Karten
dafür
gibt
.
We
plan
on
going
to
the
match
that
is
,
if
tickets
are
still
available
.
Er
war
ein
langhaariger
Junge
mit
Sommersprossen
-
als
ich
ihn
zuletzt
gesehen
habe
,
natürlich
.
He
was
a
long-haired
boy
with
freckles
.
Last
time
I
saw
him
,
that
is
.
beziehungsweise
;
respektive
;
genauer
gesagt
;
besser
gesagt
or
rather
;
that's
to
say
/i
.e./
...
besser
gesagt
, ...
...
or
,
to
be
more
precise
, ...
Er
ist
respektive
war
Student
.
He
is
,
or
rather
was
, a
student
.
Druckfehler
{m}
;
Erratum
{n}
[geh.]
[print]
printer's
error
/P
.E./;
misprint
;
literal
[Br.]
(misprint
of
one
letter
);
erratum
[formal]
Druckfehler
{pl}
;
Errata
{pl}
printer's
errors
;
misprint
s;
literals
;
errata
Notaufnahmestelle
{f}
;
Notfallaufnahme
{f}
[ugs.]
;
Notaufnahme
{f}
[ugs.]
;
Notfallstation
{f}
;
Rettungsstelle
{f}
(
im
Krankenhaus
)
[med.]
Accident
and
Emergency
;
A+E
unit
[Br.]
;
casuality
department
[Br.]
;
Casuality
[Br.]
;
emergency
medical
treatment
room
;
emergency
room
[Am.]
/e
.r./
/ER/
Notaufnahmestellen
{pl}
;
Notfallaufnahmen
{pl}
;
Notaufnahmen
{pl}
;
Notfallstationen
{pl}
;
Rettungsstellen
{pl}
Accident
and
Emergencies
;
A+E
units
;
casuality
departments
;
Casualities
;
emergency
medical
treatment
rooms
;
emergency
room
/ER/s
Die
Straße
mündet
in
einen
kleinen
Platz
.;
Die
Straße
weitet
sich
zu
einem
kleinen
Platz
.
The
street
opens
out
into
a
small
square
.
Der
Fluss
mündet
schließlich
ins
Meer
.
Eventually
the
river
flows
into
the
sea
.
Das
tangiert
mich
nicht
.;
Das
juckt
mich
nicht
.
[ugs.]
;
Das
geht
mir
am
Allerwertesten
vorbei
.
[slang]
It's
no
skin
off
my
nose
.
[Br.]
;
It
no
skin
off
my
back
.
[Am.]
[coll.]
Wenn
du
nicht
auf
mich
hören
willst
,
ist
mir
das
ziemlich
egal
.
It's
no
skin
off
my
nose
if
you
don't
take
my
advice
.
Es
erfüllt
nicht
die
Erwartungen
.
It's
not
what
it's
cracked
up
to
be
.
Es
es
nicht
so
gut
,
wie
(
es
)
immer
behauptet
wurde
.
It's
not
what
it's
cracked
up
to
be
.
Allophon
{n}
;
Lautvariante
{f}
;
Phonemvariante
{f}
(z. B.
die
unterschiedliche
Aussprache
des
R-Lautes
)
[ling.]
allophone
;
sound
variant
;
phonetic
variant
(e.g.
the
different
pronunciation
of
the
r-sound
)
Amphipoden
{pl}
;
Amfipoden
{pl}
(z. B.
Seeläuse
)
amphipods
(e.g.
sea
lice
)
Amtsstunden
{pl}
;
Öffnungszeiten
{pl}
für
den
Publikumsverkehr
;
Publikumsverkehrszeiten
{pl}
;
Parteienverkehrszeiten
{pl}
[Ös.]
[Lie.]
[adm.]
public
opening
hours
Ansprechvermögen
{n}
responsivity
(e.g.
of
a
sensor
)
etw
.
als
Aufmacher
benutzen
{v}
(z. B.
in
der
Presse
)
to
splash
sth
.
across
sth
. (e.g.
the
press
)
Ausfluss
{m}
;
Fluss
{m}
;
Ausfließen
{n}
(z. B.
der
Galle
)
[med.]
outflow
;
effluence
;
efflux
;
flux
(e.g.
of
the
bile
)
Behälter
steht
unter
Druck
.
Nicht
durchstechen
oder
verbrennen
,
auch
nicht
nach
der
Verwendung
. (
Gefahrenhinweis
)
Pressurized
container
.
Do
not
pierce
or
burn
,
even
after
use
. (hazard
note
)
Belastungsgrenze
{f}
(z. B.
eines
Krankenhauses/Spitals
)
maximum
capacity
(e.g.
of
a
hospital
)
Diese
Person
entspricht
nicht
den
angegebenen
Merkmalen
wie
Alter
,
Größe
und
Augenfarbe
.
This
individual
does
not
fit
the
descriptors
provided
as
the
age
,
height
,
and
eye
color
.
Bestlast
{f}
(
Leistung
)
[mach.]
maximum
economic
rating
/M
.E.R./
der
Bewegung
(z. B.
eines
Himmelskörpers
)
folgen
{vi}
(
Optik
)
to
track
sth
. (e.g. a
celestial
body
) (optics)
Bildstock
{m}
;
Wegstock
{m}
;
Betsäule
{f}
;
Marter
[Ös.]
;
Marterl
[Ös.]
;
Helgenstöckli
{n}
[Schw.]
;
Kappile
[Lie.]
[relig.]
(votive)
wayside
shrine
Bodendeckel
{m}
(z. B.
bei
einem
Fotoapparat
)
[techn.]
base
plate
(e.g.
of
a
camera
)
Buchstabierabkürzung
{f}
;
Buchstabierkürzung
{f}
;
Buchstabierakronym
{n}
(z. B.
HTML
)
[ling.]
initialism
(e.g.
HTML
)
Eile
mit
Weile
.;
Blinder
Eifer
schadet
nur
.
[Sprw.]
Slow
and
steady
wins
the
race
.;
More
haste
,
less
speed
.
[prov.]
Keine
eindeutigen
Einatmungs-
und
Verdichtungsbezirke
. (
Obduktionsbericht
)
[med.]
No
distinct
areas
of
aspiration
or
induration
. (autopsy
report
)
Einsatzverpflegung
{f}
;
Fertigverpflegung
{f}
[mil.]
M.R.E.;
meal
ready
to
eat
[Am.]
jdm
./einer
Sache
.
die
Finanzierung
entziehen
;
jdn
./etw.
finanziell
nicht
mehr
unterstüzen
{vt}
[fin.]
to
defund
sth
.
[Am.]
Frage
...;
Interrogativ
...
[ling.]
interrogative
{
adj
}
Gemeinde
...;
Versammlungs
...
[relig.]
congregational
{
adj
}
Getreide
...
cereal
Gouverneursrat
{m}
(z. B.
IWF
)
[adm.]
governing
council
;
board
of
governors
(e.g.
IMF
)
Halte
...
retaining
Hightech
...;
High-Tech
...;
Hochtechnologie
...
high-tech
...;
hi-tech
...
Hochschul
...;
College
...
collegiate
Hysterese
...
hysteretic
Kleinvieh
macht
auch
Mist
.
[Sprw.]
Every
little
makes
a
mickle
.;
Many
a
mickle
macks
a
muckle
.
[Sc.]
[prov.]
Kuss
auf
die
Wange
. (
Chat-Jargon
)
Kiss
on
the
cheek
.
/KOTC/
(chat
jargon
)
(
Ich
)
küsse
dich
in
Liebe
. (
Chat-Jargon
)
Sealed
with
a
loving
kiss
/SWALK/
(chat
jargon
)
Alles
Liebe
(
vertrauliche
Schlussformel
im
Schriftverkehr
)
Lots
of
love
.;
All
my
love
.;
With
love
;
Love
. (closing
formula
in
informal
correspondence
)
Marine
...;
von
der
Marine
;
Flotten
...
naval
Mitnahmeeffekt
{m}
(
finanzieller
Anreize
) (d. h.
subventionierte
Aktivitäten
wären
teilweise
auch
ohne
sie
gesetzt
worden
)
[econ.]
deadweight
effect
(of
financial
incentives
) (i.e.
part
of
state-aided
activities
would
have
taken
place
anyway
)
Neigungs
...;
Gefälle
...
inclinational
{
adj
}
Nurlese
...
read-only
Ölsäure
...
[chem.]
oleic
Pferde
...
equine
{
adj
}
Phantasie
... (
Zeichnung
,
Gemälde
,
Skulptur
)
[art]
fancy
[archaic]
(of a
drawing
,
painting
,
or
sculpture
)
Probe
...;
auf
Probe
probationary
{
adj
}
Probe
...
probational
Prozesskostenhilfe
{f}
[Dt.]
;
Verfahrenskostenhilfe
{f}
[Dt.]
(
Zivilrecht
);
Verfahrenshilfe
{f}
[Ös.]
[Lie.]
;
unentgeltliche
Rechtspflege
{f}
[Schw.]
;
Armenrecht
{n}
[Dt.]
[frühere Bezeichnung]
[jur.]
legal
aid
Publikumsverkehr
{m}
;
Parteiverkehr
[Dt.]
;
Parteienverkehr
{m}
[Ös.]
[Lie.]
[adm.]
citizen
enquiries
[Br.]
;
citizen
inquiries
[Am.]
More results
Search further for "E.":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners