A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
champers
champfering machines
champignon mushroom
champing on
champion
champion shot
championed
championing
champions
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for
Champion
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
Meister
{m}
;
Meisterin
{f}
[sport]
champion
Meister
{pl}
;
Meisterinnen
{pl}
champion
s
Rekordmeister
{m}
record
champion
Weltmeister
{m}
;
Weltmeisterin
{f}
[sport]
world
champion
Weltmeister
{pl}
;
Weltmeisterinnen
world
champion
s
Schachweltmeister
{m}
world
chess
champion
Olympiasieger
{m}
;
Olympiasiegerin
{f}
;
olympischer
Goldmedaillengewinner
{m}
;
olympische
Goldmedaillengewinnerin
{f}
[sport]
Olympic
champion
;
Olympic
gold
medallist
Olympiasieger
{pl}
;
Olympiasiegerinnen
{pl}
;
olympische
Goldmedaillengewinner
{pl}
;
olympische
Goldmedaillengewinnerinnen
{pl}
Olympic
champion
s
;
Olympic
gold
medallists
Titelverteidiger
{m}
;
Titelverteidigerin
{f}
;
Titelhalter
{m}
;
Titelhalterin
{f}
[sport]
title-holder
;
defending
champion
Titelverteidiger
{pl}
;
Titelverteidigerinnen
{pl}
;
Titelhalter
{pl}
;
Titelhalterinnen
{pl}
title-holders
;
defending
champion
s
Europameister
{m}
;
Europameisterin
{f}
[sport]
European
champion
Europameister
{pl}
;
Europameisterinnen
{pl}
European
champion
s
sich
für
etw
./jdn.
einsetzen
{vr}
;
für
etw
./jdn.
eintreten
to
champion
sth
./sb.
sich
einsetzend
;
eintretend
champion
ing
sich
eingesetzt
;
eingetreten
champion
ed
etw
.
verfechten
{vt}
to
champion
sth
.
verfechtend
champion
ing
verfocht
champion
ed
Verfechter
{m}
;
Verfechterin
{f}
(
einer
Sache
)
[pol.]
champion
(of a
cause
)
Verfechter
{pl}
;
Verfechterinnen
{pl}
champion
s
Schützenkönig
{m}
champion
shot
Altmeister
{m}
ex-
champion
;
past
master
Altmeister
{pl}
ex-
champion
s
;
past
masters
Landesmeister
{m}
;
Landesmeisterin
[sport]
national
champion
Landesmeister
{pl}
;
Landesmeisterinnen
{pl}
national
champion
s
Sachwalter
{m}
(
öffentlicher
Fürsprecher
für
jdn
./etw.)
[pol.]
advocate
;
champion
(of
sb
./sth.)
Sachwalter
{pl}
advocates
;
champion
s
Schwimmmeister
{m}
[sport]
swimming
champion
Schwimmmeister
{pl}
swimming
champion
s
Weltmeistertitel
{m}
[sport]
world
champion
ship
title
;
world
champion
title
;
world
title
Weltmeistertitel
{pl}
world
champion
ship
titles
;
world
champion
titles
;
world
titles
Vizeweltmeister
{m}
;
Vize-Weltmeister
[sport]
world
vice-
champion
Vizeweltmeisterin
{f}
;
Vize-Weltmeisterin
world
vice-
champion
Vizemeister
{m}
;
Vizemeisterin
{f}
vice
champion
;
runner-up
Olympiasieger
{m}
/Olympiasiegerin
{f}
[sport]
Olympic
champion
Fahne
{f}
;
Flagge
{f}
;
Fähnchen
{n}
flag
Fahnen
{pl}
;
Flaggen
{pl}
flags
Trauerfahne
{f}
;
Trauerflagge
{f}
flag
of
mourning
die
Fahne
hochhalten
to
fly
the
flag
Flagge
führen
[naut.]
to
fly
one's
flag
Flagge
zeigen
to
show
the
flag
die
Fahne/Flagge
einholen/einziehen
to
take
down/lower
the
flag
eine
Flagge
(
leicht
)
abwandeln
to
deface
a
flag
sich
etw
.
auf
die/seine
Fahnen
schreiben
to
champion
the
cause
of
sth
.
sich
eine
Errungenschaft
an
die
Fahnen
heften
können
to
be
able
to
lay
claim
to
an
achievement
Diese
Idee
können
sich
die
Konservativen
an
ihre
Fahnen
heften
.
The
Conservatives
can
lay
claim
to
this
idea
.
ebenbürtiger
Gegner
(
für
jdn
.)
match
(for
sb
.) (good
opponent
)
Er
kann
es
mit
jedem
aufnehmen
.
He
is
a
match
for
anybody
.
Er
war
seinem
Gegner
weit
überlegen
.
He
was
more
than
a
match
for
his
opponent
.
Carlos
kam
gegen
den
Meister
nicht
an
.
Carlos
was
no
match
for
the
champion
.
Er
wusste
nach
dem
ersten
Spiel
,
dass
er
in
ihm
seinen
Meister
gefunden
hatte
.
He
knew
after
the
first
game
that
he
had
found/met
his
match
in
him
.
der
Stärkere
{m}
;
der
Privilegierte
{m}
[pol.]
[soc.]
the
overdog
die
Stärkeren
{pl}
;
die
Privilegierten
{pl}
the
overdog
auf
der
Seite
der
Privilegierten
stehen
to
be
a
champion
of
the
overdog
Verfassung
{f}
;
psychische
Verfassung
{f}
;
geistige
Verfassung
{f}
;
Geistesverfassung
{f}
;
Gemütsverfassung
{f}
;
Gemütszustand
{m}
;
Gemüt
{m}
[in Zusammensetzungen];
Seelenzustand
{m}
;
Seelenlage
{f}
;
Seele
{f}
[in Zusammensetzungen]
[psych.]
frame
of
mind
;
state
of
mind
;
mind
[in compounds];
mental
state
;
headspace
[coll.]
jds
.
Tagesverfassung
{f}
sb
.'s
state
of
mind
of
the
day
auf
jds
.
Gemüt
schlagen
;
sich
aufs
Gemüt
schlagen
;
sich
auf
jds
.
Gemüt
legen
;
aufs
Gemüt
gehen
/
drücken
[ugs.]
to
make
sb
.
melancholy
Das
liegt
/
lastet
mir
auf
der
Seele
.
It
weighs
heavily
on
my
mind
.
Wir
besprechen
das
,
wenn
Sie
in
einer
besseren
Verfassung
sind
We'll
discuss
this
when
you're
in
a
better
frame
of
mind
.
Der
Titelverteidiger
war
gestern
psychisch
nicht
in
der
richtigen
Verfassung
,
um
zu
gewinnen
.
The
defending
champion
was
not
in
the
right
state
of
mind
to
win
yesterday
.
aktiv
sein
;
tätig
sein
(
in
einem
Lebensbereich
)
{vi}
to
be
around
(in
an
area
of
life
)
ein
neuer
Meister
,
der
noch
lange
von
sich
reden
machten
wird
a
new
champion
who
could
be
around
for
a
long
time
Er
ist
seit
den
frühen
2010er
Jahren
als
Filmregisseur
tätig
.
He's
been
around
as
a
film
director
since
the
early
2010s
.
dummerweise
;
blöderweise
[ugs.]
;
leider
{adv}
(
als
Satzanhängsel
oder
Einschub
gebraucht
)
worse
luck
[Br.]
[coll.]
(used
as
a
sentence
tag
or
a
parenthesis
)
Dummerweise
hatte
ich
meine
Kamera
nicht
mit
.
I
didn't
have
my
camera
,
worse
luck
.
Blöderweise
kann
ich
zum
Sommerfest
nicht
kommen
.;
Zum
Sommerfest
kann
ich
leider
nicht
kommen
.
I
shall
have
to
miss
the
summer
party
,
worse
luck
.
Sie
ist
nicht
meine
Freundin
,
leider
!
She
isn't
my
girlfriend
,
worse
luck
!
Sein
Gegner
war
zu
seinem
Pech
der
amtierende
Weltmeister
.
His
opponent
was
,
worse
luck
for
him
,
the
current
world
champion
.
Blöd
gelaufen
!
Worse
luck
for
me/you/him/her/them
!
eifrig
;
eifernd
{adj}
zealous
nicht
eifrig
unzealous
ein
glühender
Verfechter
des
Sensualismus
a
zealous
champion
of
sensualism
im
Übereifer
etw
.
tun
to
be
over-zealous
by
doing
sth
.
sich
als
jd
./etw.
geben
;
sich
als
jd
./etw.
gerieren
[geh.]
;
so
tun
,
als
wäre
man
jd
./etw.
{v}
to
portray
yourself
as
sb
./sth.;
to
play
sb
.;
to
posture
as
sb
.
sich
als
Fachmann
geben
to
play
the
expert
;
to
posture
as
an
expert
Die
Partei
geriert
sich
als
Verfechterin
des
Freihandels
.
The
party
portrays
itself
as
the
champion
of
free
trade
.
Dann
gerieren
sie
sich
plötzlich
als
Hilfssheriffs
.
Then
they
suddenly
put
their
acting
sheriff's
hats
on
.
etw
.
werden
{vi}
(
einen
Zustand/Status
erreichen
)
to
become
sth
. {
became
;
become
} (to
reach
a
state/status
)
werdend
becoming
geworden
become
ich
werde
I
become
du
wirst
you
become
er/sie
wird
he/she
becomes
ich/er/sie
wurde
;
ich/er/sie
ward
I/he/she
became
er/sie
ist/war
geworden
he/she
has/had
become
ich/er/sie
würde
I/he/she
would
become
(
immer
)
besser
werden
to
become
better
(and
better
)
Schauspielerin
werden
to
become
an
actress
Arzt
werden
wollen
to
want
to
become
a
doctor
2018
stellte
sie
einen
Weltrekord
auf
und
im
Jahr
darauf
wurde
sie
Weltmeisterin
.
In
2018
she
set
a
world
record
and
the
following
year
she
became
world
champion
.
Search further for "Champion":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners