A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
53
similar
results for B minor
Search single words:
B
·
minor
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
B
eschädigung
{f}
;
Schaden
{m}
;
Schädigung
{f}
damage
B
eschädigungen
{pl}
;
Schäden
{pl}
;
Schädigungen
{pl}
damages
B
eschädigung
der
Ware
damage
to
the
goods
geringfügiger
Schaden
minor
damage
b
esondere
Schäden
special
damage
unfall
b
edingter
Schaden
an
technischen
Anlagen
;
Havarie
accidental
damage
to
technical
installations
Vorschaden
{m}
;
Vorschädigung
{f}
pre-damage
;
pre-existing
damage
B
eschädigung
{f}
durch
Öl
oil
damage
B
ordstein
b
eschädigung
{f}
(
am
Rad
)
scuffing
damage
;
ker
b
ing
damage
[Br.]
;
cur
b
ing
damage
[Am.]
(on a
wheel
)
Wahrscheinlichkeit
von
B
eschädigungen
;
Wahrscheinlichkeit
,
dass
es
zu
B
eschädigungen
kommt
pro
b
a
b
ility
of
damage
den
Schaden
ersetzen
to
make
good
the
damage
Waffe
{f}
[mil.]
weapon
(individually
and
collectively
);
arm
(category
and
fig
.,
typically
in
plural
)
Waffen
{pl}
weapons
;
arms
a
b
solute/relative
Waffen
a
b
solute/relative
weapons
b
iologische
Waffen
b
iological
weapons
Dienstwaffe
{f}
;
Seitenwaffe
{f}
[frühere Bezeichnung]
service
weapon
;
sidearm
[former name]
Faustfeuerwaffen
{pl}
handheld
firearms
;
handheld
guns
;
handguns
;
one-hand
guns
[rare]
;
small
guns
Fechtwaffe
{f}
fencing
weapon
Fernwaffe
{f}
;
Waffe
mit
großer
Reichweite
longe-range
weapon
Handfeuerwaffen
{pl}
;
Handwaffen
{pl}
small
firearms
;
shoulder
arms
;
shoulder
weapons
Hie
b
waffe
{f}
cutting
weapon
hochentwickelte
Waffen
sophisticated
weapons
Jagdwaffe
{f}
hunting
weapon
;
sporting
weapon
Kleinwaffen
{pl}
small
arms
Klingenwaffe
{f}
;
Hie
b
-
und
Stichwaffe
{f}
b
laded
weapon
konventionelle
Waffen
conventional
weapons
Kriegswaffen
{pl}
weapons
of
war
leichte
Waffen
light
weapons
Magazinwaffen
{pl}
magazine
weapons
;
magazine
arms
Ne
b
enwaffen
{pl}
(
B
ewaffnung
eines
Landes
)
minor
weapons
(Bewaffnung
eines
Landes
)
präzisionsgelenkte
Waffen
precision-guided
weapons
Präzisionswaffen
{pl}
precision
weapons
Schreckschusswaffe
{f}
alarm
weapon
;
b
lank-firing
weapon
Seitenwaffe
{f}
side
arm
Signalwaffe
{f}
signalling
weapon
[Br.]
;
signaling
weapon
[Am.]
;
signal
weapon
Stangenwaffe
{f}
[hist.]
pole
weapon
Stichwaffe
{f}
sta
b
b
ing
weapon
strategische
Offensivwaffen
strategic
offensive
arms
taktische
Waffen
tactical
weapons
trag
b
are
Waffen
man-porta
b
le
weapons
U-
B
oot-A
b
wehrwaffen
;
U-Jagdwaffen
;
Waffen
zur
U-
B
oot-
B
ekämpfung
anti-su
b
marine
weapons
/ASW/
Waffe
mit
B
randwirkung
;
B
randwaffe
{f}
incendiary
weapon
Waffe
mit
Splitterwirkung
fragmentation
weapon
Waffen
mit
verzögerter
Zündung
time-delay
weapons
Waffen
der
zweiten
Generation
second
generation
weapons
eine
Waffe
tragen
to
carry
a
weapon
;
to
pack
a
weapon
[coll.]
;
to
b
e
packing
(heat)
[coll.]
eine
Waffe
unter
dem
Sakko
tragen
to
b
e
packing
a
weapon
under
your
jacket
[coll.]
Waffen
ausmustern
to
decommission
weapons
in
Waffen
stehen
;
unter
Waffen
stehen
to
b
e
under
arms
zu
den
Waffen
rufen
to
call
to
arms
die
Waffen
strecken
to
lay
down
one's
arms
jdn
.
mit
den
eigenen
Waffen
schlagen
[übtr.]
to
defeat
s
b
.
with
his
own
arguments
etw
.
als
Waffe
b
enutzen
to
use
sth
.
as
a
weapon
eine
neue
Waffe
im
Kampf
gegen
die
Kriminalität
a
new
crime
weapon
; a
new
weapon
against
crime
Krankenhaus
{n}
;
Klinik
{f}
;
Klinikum
{n}
;
Spital
{n}
[Ös.]
[Schw.]
[med.]
hospital
Krankenhäuser
{pl}
;
Kliniken
{pl}
;
Klinika
{pl}
;
Spitale
{pl}
hospitals
B
elegkrankenhaus
{n}
;
B
elegklinik
{f}
;
B
elegspital
{n}
hospital
for
non-resident
doctors
;
landlord
hospital
[Br.]
Gefängniskrankenhaus
{n}
prison
hospital
Hafenkrankenhaus
{m}
(
häufig
Eigenname
)
har
b
our
hospital
Infektionskrankenhaus
{n}
;
Infektionsspital
{n}
[Ös.]
infectious
diseases
hospital
;
contagious
hospital
Kreiskrankenhaus
{n}
district
hospital
kleineres
Krankenhaus
;
Hospital
{n}
minor
hospital
Ordenskrankenhaus
{n}
;
Ordensspital
{n}
[Ös.]
[Schw.]
Church-affiliated
hospital
;
hospital
run
b
y
a
Catholic
order
Sentinella-Klinik
{f}
;
B
eo
b
achtungsklinik
{f}
(
Epidemiologie
)
sentinel
hospital
(epidemiology)
Tagesklinik
{f}
day-care
hospital
;
day
hospital
ins
Krankenhaus
gehen
to
go
into
(the)
hospital
im
Krankenhaus
liegen
to
b
e
in
(the)
hospital
jdn
.
in
ein
Krankenhaus
einweisen
(
lassen
)
to
commit
s
b
.
to
a
hospital
jdn
. (
im
Krankenhaus
)
stationär
aufnehmen
to
admit
s
b
.
to
hospital
im
Krankenhaus
sein
(
als
Nichtpatient
)
to
b
e
at
the
hospital
(as a
non-patient
)
Fall
,
der
im
Krankenhaus
b
ehandelt
werden
muss
hospital
case
kleines
Krankenhaus
für
leichte
Erkrankungen
cottage
hospital
[Br.]
Operation
{f}
;
operativer
Eingriff
{m}
;
chirurgischer
Eingriff
{m}
;
Eingriff
{m}
[med.]
operation
;
surgery
;
surgical
operation
;
surgical
intervention
;
operative
procedure
Operationen
{pl}
;
operative
Eingriffe
{pl}
;
chirurgische
Eingriffe
{pl}
;
Eingriffe
{pl}
operations
;
surgeries
;
surgical
operations
;
surgical
interventions
;
operative
procedures
b
rusterhaltende
Operation
b
reast-conserving
surgery
explorativer
Eingriff
;
chirurgischer
Eingriff
zu
diagnostischen
Zwecken
exploratory
operation
;
exploratory
surgery
geplante
Operation
;
Wahleingriff
{m}
;
Elektivoperation
{f}
[geh.]
(
Operation
zu
einem
frei
gewählten
Zeitpunkt
)
elective
surgery
großer
(
operativer
)
Eingriff
major
surgery
kleiner
(
operativer
)
Eingriff
minor
surgery
Notoperation
{f}
;
Sofortoperation
{f}
emergency
operation
;
immediate
operation
;
emergency
surgery
;
damage
control
surgery
/DCS/
Palliativoperation
{f}
palliative
surgery
Spreizer-Operation
{f}
spacer
operation
Zahnoperation
{f}
dental
surgery
;
tooth
operation
sich
operieren
lassen
;
sich
einer
Operation
unterziehen
to
undergo
surgery
;
to
have
an
operation
operiert
werden
müssen
to
need
surgery
Geschlechtsverkehr
{m}
;
Verkehr
{m}
[ugs.]
;
Sex
{m}
[ugs.]
sexual
intercourse
;
intercourse
;
lovemaking
;
making
love
;
sex
[coll.]
;
how's
your
father
[Br.]
[coll.]
Analverkehr
{m}
;
Analsex
{m}
;
Analkoitus
{m}
[geh.]
anal
sex
;
b
uggery
[Br.]
Analverkehr
Ausü
b
ender
b
ugger
[Br.]
nicht
einvernehmlicher
Analverkehr
sodomy
Mundverkehr
{m}
;
Oralverkehr
{m}
;
Oralsex
{m}
oral
intercourse
;
oral
sex
heterosexueller/homosexueller
Geschlechtsverkehr
heterosexual/homosexual
intercourse
Kuschelsex
{m}
;
Petting
{n}
petting
Telefonsex
{m}
phone
sex
Trockensex
{m}
;
Frottage
{f}
dry
sex
;
dry
humping
;
frottage
Geschlechtsverkehr
mit
Minderjährigen
;
Unzucht
mit
Minderjährigen
[veraltet]
[jur.]
sexual
intercourse
with
a
minor
;
statutory
rape
[Am.]
Sex
mit
(
einem/einer
)
Minderjährigen
ha
b
en
to
have
underage
sex
Geschlechtsverkehr
mit
Tieren
;
Sodomie
{f}
sex
with
animals
;
b
estiality
;
sodomy
[rare]
nichteindringender
Geschlechtsverkehr
;
nichtpenetrierender
Sex
non-penetrating
intercourse
;
non-penetrative
sex
;
outercourse
richtiger
Geschlechtsverkehr
full-
b
lown
sex
ungeschützter
Geschlechtsverkehr
(
ohne
Kondom
)
b
are
b
ack
sex
;
b
are
b
ack
;
b
are
b
acking
[slang]
geschützter
Geschlechtsverkehr
(
mit
Kondom
o. ä.);
Safer
Sex
safer
sex
;
safe
sex
08/15-Sex
;
B
lümchensex
{m}
[ugs.]
vanilla
sex
[coll.]
Sex
ohne
Verpflichtungen
no-strings
sex
Lust
auf
Sex
ha
b
en
to
have
appetite
for
sex
mit
jdm
.
Geschlechtsverkehr
ha
b
en
;
mit
jdm
.
Sex
ha
b
en
[ugs.]
to
have
intercourse
with
s
b
.;
to
have
sex
with
s
b
.
Sex
ha
b
en
[ugs.]
to
get
laid
[coll.]
straf
b
are
Handlung
{f}
;
Straftat
{f}
;
Tat
{f}
;
Delikt
{n}
[jur.]
criminal
act
;
criminal
offence
[Br.]
;
offence
[Br.]
;
criminal
offense
[Am.]
;
offense
[Am.]
;
punisha
b
le
act
;
crime
straf
b
are
Handlungen
{pl}
;
Straftaten
{pl}
;
Taten
{pl}
;
Delikte
{pl}
criminal
acts
;
criminal
offences
;
offences
;
criminal
offenses
;
offenses
;
punisha
b
le
acts
;
crimes
Affekttat
{f}
;
Affektdelikt
{n}
crime
of
passion
B
agatelldelikt
{n}
petty
crime
B
egleitdelikte
{pl}
concomitant
crime
B
otschaftsdelikt
{n}
message
crime
Ehrverletzungsdelikt
{n}
;
Ehrdelikt
{n}
;
Ehrendelikt
{n}
defamation
offence
[Br.]
;
defamation
offense
[Am.]
Eigentumsstraftat
{f}
;
Eigentumsdelikt
{n}
offence
against
tangi
b
le
property
[Br.]
;
offense
against
tangi
b
le
property
[Am.]
(removal
of
or
damage
to
property
)
fortgesetztes
Delikt
continued
offence
[Br.]
;
continued
offense
[Am.]
Gelegenheitsstraftat
{f}
;
Gelegenheitsdelikt
{n}
opportunity-
b
ased
crime
Gewaltdelikt
{n}
;
Gewaltver
b
rechen
{n}
crime
of
violence
;
violent
crime
Kontrolldelikt
{n}
offence
of
low
reporta
b
ility
;
offense
of
low
reporta
b
ility
[Am.]
minderschwere
Straftat
minor
offence/crime
Offizialdelikt
{n}
[Dt.]
offence
prosecuted
ex
officio
politische
Straftat
political
crime
;
political
offence
[Br.]
/
offense
[Am.]
Propagandadelikte
{pl}
propaganda
crimes
Rauschgiftdelikt
{n}
;
Drogendelikt
{n}
;
Suchtmitteldelikt
{n}
;
Suchtgiftdelikt
{n}
[Ös.]
[jur.]
(narcotic)
drug
offence
[Br.]
; (illicit)
drug
offence
[Br.]
;
drug
offence
[Br.]
; (narcotic)
drug
offense
[Am.]
; (illicit)
drug
offense
[Am.]
;
drug
offense
[Am.]
Serienstraftat
{f}
;
Seriendelikt
{m}
serial
crime
;
serial
offence
Staatsschutzdelikte
{pl}
crimes
against
the
state
Steuerstraftat
{f}
;
Finanzdelikt
{n}
;
fiskalisch
straf
b
are
Handlung
{f}
fiscal
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
taxation
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
revenue
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
Umweltdelikt
{n}
environmental
crime
ungeklärte
Straftat
undetected
offence
Verletzung
geistigen
Eigentums
intellectual
property
crime
Vermögensstraftat
{f}
;
Vermögensdelikt
{n}
property
crime
;
property
of
fence
[Br.]
;
property
offense
[Am.]
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
against
property
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
involving
financial
loss
or
damage
to
property
Vorurteilsdelikt
{n}
b
ias-motivated
crime
;
hate
crime
Wirtschaftsdelikt
{n}
economic
crime
Zolldelikt
{n}
customs
of
fence
[Br.]
;
customs
offense
[Am.]
straf
b
are
Handlungen
gegen
Lei
b
und
Le
b
en
crimes
against
persons
eine
einfach
auszuführende
Straftat
an
easily
committa
b
le
offence
Straftat
nach
US-
B
undesrecht
federal
offense
[Am.]
Straftat(
en
)
ohne
Täter-Opfer-
B
eziehung
stranger
crime
Straftat(
en
)
im
familiären
Umfeld
domestic
crime
Straftaten
gegen
ältere
Personen/Kinder
crimes
against
the
elderly/children
Straftaten
,
b
ei
denen
die
Opfer
unter
Drogen
gesetzt
werden
drug-facilitated
crime
straf
b
are
Vor
b
ereitungshandlung
inchoate
crime
zum
Tatzeitpunkt
at
the
time
of
the
offence
(
im
Strafregister
)
getilgte
/
nicht
getilgte
Straftat
spent
/
unspent
offence
[Br.]
;
expurged
/
unexpurged
offense
[Am.]
Auftragge
b
er
{m}
einer
Straftat
employer
of
an
offence
Auftragnehmer
{m}
einer
Straftat
executor
of
an
offence
eine
Straftat
in
Auftrag
ge
b
en
to
order
an
offence;
to
commission
an
offence
Es
konnte
ihm
keine
straf
b
are
Handlung
nachgewiesen
werden
.
No
offence
could
b
e
proved
against
him
.
politische
Partei
{f}
;
Partei
{f}
[pol.]
political
party
;
party
politische
Parteien
{pl}
;
Parteien
{pl}
political
parties
;
parties
Kleinpartei
{f}
small
party
kleinere
Parteien
minor
parties
die
regierende
Partei
the
ruling
party
;
the
governing
party
Ereignis
{n}
;
Geschehnis
{n}
;
Vorfall
{m}
;
Vorkommnis
{n}
;
Zwischenfall
{m}
incident
Ereignisse
{pl}
;
Geschehnisse
{pl}
;
Vorfälle
{pl}
;
Vorkommnisse
{pl}
;
Zwischenfälle
{pl}
incidents
Sicherheitsvorfall
{m}
;
sicherheitsrelevanter
Zwischenfall
security
incident
ein
kleiner
Vorfall
;
ein
kleiner
Zwischenfall
a
minor
incident
meldepflichtiger
Vorfall
;
Meldefall
{m}
reporta
b
le
incident
ein
ereignisreiches
Le
b
en
a
life
full
of
incidents
keine
b
esonderen
Vorkommnisse/Vorfälle
no
serious
incidents
Minderjähriger
{m}
[jur.]
minor
person
;
legal
minor
;
minor
Minderjährige
{pl}
minor
s
;
infants
die
b
esondere
Schutz
b
edürftigkeit
von
Minderjährigen
[jur.]
the
particular
vulnera
b
ility
of
minor
s
Minor
{m}
[math.]
minor
Defekt
{m}
;
Mangel
{m}
defect
;
deficiency
;
fault
;
flaw
Defekte
{pl}
;
Mängel
{pl}
defects
;
deficiencies
;
faults
;
flaws
augenscheinlicher
Mangel
apparent
defect
geistiger
Defekt
;
geistiger
Schaden
mental
defect
körperlicher
Defekt
;
körperlicher
Schaden
physical
defect
kleiner
Fehler
;
geringer
Fehler
minor
defect
mechanischer
Defekt
mechanical
defect
mit
Fehlern
b
ehaftet
sein
to
contain
defects
E
{n}
;
Eis
{n}
;
Es
{n}
;
Eisis
{n}
;
Eses
{n}
[mus.]
E; E
sharp
; E
flat
; E
dou
b
le
sharp
; E
dou
b
le
flat
E-Dur
{n}
E
Major
e-Moll
{n}
E
minor
B
lessur
{f}
[med.]
[übtr.]
b
ruise
;
wound
[fig.]
kleinere
B
lessuren
{pl}
minor
cuts
and
b
ruises
Skandal
{m}
;
Eklat
{m}
[soc.]
scandal
Skandale
{pl}
;
Eklats
{pl}
scandals
kleiner
Skandal
;
Skandälchen
{n}
[ugs.]
minor
scandal
für
einen
Skandal
sorgen
to
create/cause
a
scandal
Es
kam
zu
einem
Eklat
.
A
dispute
b
roke
out
.
A
b
weichung
{f}
;
A
b
weichen
{n}
(
von
)
deviation
(from)
A
b
weichungen
{pl}
deviations
a
b
solute
A
b
weichung
a
b
solute
deviation
a
b
soluter
Wert
einer
A
b
weichung
[statist.]
a
b
solute
deviation
;
average
deviation
geringfügige
A
b
weichung
minor
deviation
mittlere
A
b
weichung
average
deviation
Far
b
a
b
weichung
{f}
colour
deviation
[Br.]
;
color
deviation
[Am.]
A
b
weichung
vom
Muster
deviation
from
sample
A
b
weichung
von
der
B
eschrei
b
ung
deviation
from
description
A
b
weichung
von
der
Qualität
deviation
of
quality
A
b
weichung
von
der
Reiseroute
deviation
from
the
voyage
A
b
weichungen
von
Prozessparametern
processing
deviations
Une
b
enheit
{f}
;
B
odenwelle
{f}
;
B
odenune
b
enheit
{f}
b
ump
;
ground
unevenness
Une
b
enheiten
{pl}
;
B
odenwellen
{pl}
;
B
odenune
b
enheiten
{pl}
b
umps
kleinere
B
odenune
b
enheiten
minor
b
umps
Reparatur
{f}
;
Instandsetzung
{f}
repair
in
Reparatur
under
repair
Schiffsreparatur
{f}
ship
repair
Reparatur
vor
Ort
on-the-spot
repair
Reparatur
in
der
Außenstelle
(
einer
Firma
)
depot
repair
geringfügige
Reparaturen
minor
repairs
misslungene
Reparatur
failed
repair
Reparatur
{f}
mit
Pfropfen
(
Reifen
)
plug
repair
Die
Straße
wird
gerade
ausge
b
essert
.
The
road
is
under
repair
.
Ne
b
enfach
{n}
;
Zusatzfach
{n}
(
Schule
)
[school]
su
b
sidiary
su
b
ject
;
minor
[Am.]
Ne
b
enfächer
{pl}
;
Zusatzfächer
{pl}
su
b
sidiary
su
b
jects
;
minor
s
etw
.
als
Ne
b
enfach
ha
b
en
to
minor
in
[Am.]
Ich
ha
b
e
Deutsch
als
Ne
b
enfach
.
I
minor
in
German
.
[Am.]
B
eleidigung
{f}
[Dt.]
[Ös.]
;
B
eschimpfung
{f}
[Schw.]
;
Ehren
b
eleidigung
{f}
[ugs.]
(
Straftat
b
estand
)
[jur.]
a
b
usive
b
ehaviour
[Br.]
;
a
b
usive
b
ehavior
[Am.]
(criminal
offence
)
ver
b
ale
B
eleidigung
[Dt.]
[Ös.]
;
ver
b
ale
B
eschimpfung
[Schw.]
ver
b
ally
a
b
usive
b
ehaviour
[Br.]
/behavior
[Am.]
;
use
of
a
b
usive
language
;
use
of
a
b
usive
words
;
ver
b
al
a
b
use
tätliche
B
eleidigung
[Dt.]
[Ös.]
;
tätliche
B
eschimpfung
[Schw.]
physically
a
b
usive
behaviour;
minor
physical
a
b
use
Moll
{n}
(
Tongeschlecht
)
[mus.]
minor
a-Moll
A
minor
Schmalspur
...
{adj}
[übtr.]
[ugs.]
small-time
;
minor
-league
[Am.]
[coll.]
ein
Schmalspurdie
b
a
small-time
thief
minderjährig
{adj}
[jur.]
under-age
;
underage
minderjährig
sein
to
b
e
under
age
;
to
b
e
underage
;
to
b
e
a
minor
Messe
{f}
[relig.]
[mus.]
Mass
Messen
{pl}
Masses
Hochamt
{n}
;
Hochmesse
{f}
;
Hohe
Messe
{f}
High
Mass
Jugendmesse
{f}
youth
mass
Mitternachtsmesse
{f}
Midnight
Mass
Pontifikalmesse
{f}
;
Pontifikalamt
{n}
;
vom
B
ischof
zele
b
rierte
Messe
Pontifical
Mass
Pontifikalrequiem
{n}
Pontifical
Requiem
Mass
;
pontifical
requiem
Rorate-Messe
{f}
Rorate
Mass
Seelenmesse
{f}
;
Totenmesse
{f}
;
Totengedenkmesse
{f}
;
Seelenamt
{n}
;
Ster
b
eamt
{n}
[relig.]
;
Requiem
{n}
[mus.]
Requiem
Mass
;
requiem
Vora
b
endmesse
{f}
Saturday
evening
Mass
zur
Messe
gehen
to
go
to
Mass
schwarze
Messe
b
lack
Mass
C-Moll-Messe
von
Mozart
Mozart's
C
minor
Mass
Pocken
{pl}
;
Variola
{f}
;
B
lattern
{pl}
[ugs.]
[obs.]
[med.]
smallpox
;
variola
;
pox
[obs.]
Affenpocken
{pl}
monkeypox
a
b
geschwächte
Pocken
;
weiße
Pocken
;
Milchpocken
{pl}
glasspox
;
white
pox
;
milk
pox
;
pseudosmallpox
;
pseudovariola
;
minor
variola
;
alastrim
echte
Pocken
true
smallpox
modifizierte
Pocken
;
varizelloide
Pocken
modified
smallpox
;
varicelloid
smallpox
;
varioloid
schwarze
Pocken
;
hämorrhagische
Pocken
b
lack
smallpox
;
malignant
smallpox
;
haemorrhagic
smallpox
;
fulminating
smallpox
b
reiten
Raum
einnehmen
;
eine
wichtige
Rolle
spielen
;
ein
großes
Thema
sein
;
sehr
präsent
sein
{v}
to
loom
large
jdn
.
sehr
b
eschäftigen
to
loom
large
in
s
b
.'s
mind
Computersicherheit
ist
ein
großes
Thema
.
Computer
security
looms
large
.
Die
Organisation
hat
mit
drei
großen
Pro
b
lemen
zu
kämpfen
.
Three
pro
b
lems
loom
large
for
the
organisation
.
Un
b
edeutende
Dinge
können
plötzlich
wichtig
werden
.
Minor
matters
can
suddenly
loom
large
.
Die
Staatsfinanzen
b
eschäftigen
die
Öffentlichkeit
heute
sehr
.
National
finances
loom
large
in
the
pu
b
lic's
mind
today
.
Molltonleiter
{f}
[mus.]
minor
scale
Molltonleitern
{pl}
minor
scales
natürliche
Molltonleiter
;
natürliches
Moll
;
reines
Moll
natural
minor
scale
melodische
Molltonleiter
;
melodisches
Moll
melodic
minor
scale
harmonische
Molltonleiter
;
harmonisches
Moll
harmonic
minor
scale
formaler
Fehler
{m}
;
Formfehler
{m}
;
Verfahrensfehler
{m}
;
kleiner
Regelverstoß
{m}
technicality
;
formal
error
;
procedural
error
;
minor
b
reach
of
the
rules
formale
Fehler
{pl}
;
Formfehler
{pl}
;
Verfahrensfehler
{pl}
;
kleine
Regelverstöße
{pl}
technicalities
;
formal
errors
;
procedural
errors
;
minor
b
reachs
of
the
rules
Das
Verfahren
gegen
ihn
musst
aufgrund
eines
Formfehlers
eingestellt
werden
.
The
case
against
him
had
to
b
e
dropped
b
ecause
of
a
technicality
.
Die
A
b
stimmung
wurde
wegen
eines
Verfahrensfehlers
für
ungültig
erklärt
.
The
vote
was
declared
invalid
b
ecause
of
a
technicality
.
Sie
verlor
den
Wettkampf
wegen
eines
kleinen
Regelverstoßes
.
She
lost
the
contest
on
a
technicality
/
b
ecause
of
a
technicality
.
Eingriff
{m}
(
in
etw
.);
Ü
b
ergriff
{m}
(
auf
etw
.)
encroachment
;
impingement
(on
sth
.)
Eingriffe
{pl}
;
Ü
b
ergriffe
{pl}
encroachments
;
impingements
kleinere
Eingriffe
in
unsere
persönlichen
Freiheiten
minor
encroachments
on
our
individual
li
b
erties
Eingriff
in
fremdes
Jagd-
oder
Fischereirecht
(
Straftat
b
estand
)
encroachment
on
another
person's
hunting
or
fishing
rights
(criminal
offence
)
Keule
{f}
[electr.]
(
Antennencharakteristik
)
lo
b
e
Hauptkeule
{f}
main
lo
b
e
;
major
lo
b
e
Ne
b
enkeule
{f}
minor
lo
b
e
;
side
lo
b
e
Rückkeule
{n}
b
acklo
b
e
Grenzrachenlehre
{f}
;
Rachenlehre
{f}
[techn.]
gap
gauge
;
snap
gauge
; calliper
[Br.]
/caliper
[Am.]
gauge
Grenzrachenlehren
{pl}
;
Rachenlehren
{pl}
gap
gauges
;
snap
gauges
;
calliper/caliper
gauges
kleine
Rachenlehre
{f}
minor
caliper
gauge
Grundannahme
{f}
;
Prämisse
{f}
;
Vordersatz
{m}
(
für
eine
logische
Schlussfolgerung
)
[phil.]
premise
;
premiss
[Br.]
(for a
logical
conclusion
)
O
b
ersatz
{m}
major
premise
Untersatz
{m}
minor
premise
kleiner
Planet
{m}
;
Kleinplanet
{m}
;
Planetoid
{m}
;
Asteroid
{m}
[astron.]
minor
planet
;
planetoid
;
asteroid
kleine
Planeten
{pl}
;
Kleinplaneten
{pl}
;
Planetoiden
{pl}
;
Asteroiden
{pl}
minor
planets
;
planetoids
;
asteroids
erdnaher
Asteroid
near-earth
asteroid
/NEA/
Sachmangel
{m}
[jur.]
defect
in
quality
;
deficiency
in
quality
;
material
defect
Sachmängel
{pl}
defects
in
quality
;
deficiencies
in
quality
;
material
defects
geringfügige
Sachmängel
minor
faults
in
the
goods
Terz
{f}
[mus.]
third
kleine
Terz
minor
third
große
Terz
major
third
modulieren
{vi}
(
kompositorisch
oder
improvisatorisch
in
eine
andere
Tonart
ü
b
ergehen
)
[mus.]
to
modulate
(to
change
to
another
key
in
terms
of
composition
or
improvisation
)
von
c-Moll
nach
Es-Dur
modulieren
to
modulate
from
C
minor
to
E
flat
major
b
ei
der
letzten
Strophe
in
die
nächsthöhere
Tonart
modulieren
modulate
to
the
next
higher
key
on
the
final
stanza
Dreiklang
{m}
[mus.]
triad
Molldreiklang
{m}
minor
triad
Geringfügigkeit
{f}
(
Strafrecht
)
[jur.]
minor
nature
of
the
offence/crime
(criminal
law
)
ein
Verfahren
wegen
Geringfügigkeit
einstellen
to
discontinue
proceedings
b
ecause
of
the
minor
nature
of
the
offence
Ne
b
ensache
{f}
minor
matter
Das
ist
Ne
b
ensache
.
That's
a
minor
matter
.
Ne
b
enstraße
{f}
;
Seitenstraße
{f}
side
road
;
side
street
;
minor
road
;
b
ack
road
Ne
b
enstraßen
{pl}
;
Seitenstraßen
{pl}
side
roads
;
side
streets
;
minor
roads
;
b
ack
roads
Spurenelement
{n}
;
Mikroelement
{n}
;
Hochleistungselement
{n}
;
Mikronährelement
{n}
;
Mikronährstoff
{m}
;
Spurennährstoff
{m}
[biol.]
trace
element
;
microelement
;
minor
element
;
essential
element
;
oligoelement
;
trace
mineral
;
micronutrients
;
microelements
Spurenelemente
{pl}
;
Mikroelemente
{pl}
;
Hochleistungselemente
{pl}
;
Mikronährelemente
{pl}
;
Mikronährstoffe
{pl}
;
Spurennährstoffe
{pl}
trace
elements
;
microelements
;
minor
elements
;
essential
elements
;
oligoelements
;
trace
minerals
;
micronutrients
;
microelements
Unterhaltspfleger
{m}
[jur.]
guardian
at
litem
for
a
minor
in
maintenance
[Br.]
/
support
[Am.]
proceedings
einen
Unterhaltspfleger
b
estellen
[jur.]
to
appoint
a
guardian
at
litem
for
a
maintenance
application
[Br.]
/ a
support
petition
[Am.]
Kleinfalte
{f}
[geol.]
minor
fold
;
small
fold
Kleinfalten
{pl}
minor
folds
;
small
folds
Kerndurchmesser
{m}
minor
diameter
Mollakkord
{m}
minor
chord
Steuergefährdung
{f}
[Dt.]
[jur.]
minor
tax
fraud
Steuerordnungswidrigkeit
{f}
minor
fiscal
offence
Streiterei
{f}
;
kleine
Kontroverse
{f}
minor
quarrel
;
squa
b
b
le
;
scrap
;
b
ike
un
b
edeutend
;
unwichtig
;
kleiner
;
geringer
{adj}
minor
Kunsthandwerk
{n}
[art]
decorative
arts
;
minor
arts
;
art
and
craft
; (artistic)
handicraft
(s);
handcraft
(s)
Ne
b
enrolle
{f}
supporting
role
;
minor
role
More results
Search further for "B minor":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners