A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3104 results for *tig
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
notwendig
;
nö
tig
;
erforderlich
{adj}
necessary
;
needful
[dated]
notwendiger
more
necessary
am
notwendigsten
;
am
allernotwendigsten
most
necessary
unbedingt
nö
tig
strictly
necessary
notwendig
sein
to
be
necessary
immer
wenn
es
erforderlich
ist
whenever
necessary
die
nö
tig
en
Vorbereitungen
treffen
to
make
the
necessary
arrangements
für
notwendig
halten
to
consider
necessary
es
notwendig
erscheinen
lassen
(
Sache
)
to
suggest
this
is
necessary
(of a
thing
)
sich
erbieten
[altertümlich]
;
sich
anerbieten
[altertümlich]
;
sich
erbö
tig
machen
[altertümlich]
;
sich
anerbö
tig
machen
[obs.]
;
sich
anheischig
machen
[obs.]
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
{vr}
to
offer
;
to
volunteer
to
do
sth
.
sich
erbietend
;
sich
anerbietend
;
sich
erbö
tig
/anerbö
tig
/anheischig
machend
offering
;
volunteering
sich
erboten
;
sich
anerboten
;
sich
erbö
tig
/anerbö
tig
/anheischig
gemacht
offered
;
volunteered
geduldig
;
langmü
tig
{adj}
patient
geduldiger
more
patient
am
geduldigsten
most
patient
Sei
doch
geduldig
!
Now
,
be
patient
!
nachgiebig
;
gutmü
tig
{adj}
soft
schwermü
tig
;
melancholisch
(
Person
,
Sache
);
trübsinnig
(
Person
)
{adj}
melancholy
;
melancholic
[formal]
;
sombre
[Br.]
;
somber
[Am.]
(of a
person
or
thing
);
blue
[coll.]
(of a
person
)
erforderlich
;
nö
tig
;
geboten
{adj}
required
;
needed
;
called
for
;
due
mit
der
gebotenen
Vorsicht
with
all
due
caution
mit
der
gebotenen
Eile
[econ.]
[jur.]
with
all
due
dispatch
;
with
all
due
despatch
[Br.]
;
with
sufficient
urgency
mit
der
nö
tig
en/gebotenen
Sorgfalt
und
Sachkenntnis
with
due
care
and
skill
dringend
nö
tig
sein
;
dringend
geboten
sein
to
be
critically
needed
im
Sinne
der
Kostendämpfung
geboten
sein
to
be
called
for
in
the
interest
of
cost
control
Es
ist
erforderlich
...
It
is
required
...
Bei
der
Verabreichung
von
Betablockern
ist
besondere/äußerste
Vorsicht
geboten
.
Particular/extreme
caution
is
called
for
when
administering
beta-blockers
.
aktiv
;
tä
tig
{adj}
(
Person
)
active
(of a
person
)
aktiver
more
active
am
aktivsten
most
active
ein
sehr
aktives
Mitglied
a
very
active
member
Immer
schön
/
hübsch
aktiv
bleiben
!
Keep
on
moving
!
eingeschaltet
;
tä
tig
;
aktiv
{adj}
;
in
Betrieb
active
rege
;
tä
tig
;
wirksam
{adj}
active
berufstä
tig
{adj}
working
;
employed
berufstä
tig
e
Frau
{f}
working
woman
berufstä
tig
e
Frauen
women
at
work
;
working
women
berufstä
tig
e
Ehefrau
working
wife
berufstä
tig
e
Mutter
working
mother
werktä
tig
{adj}
working
werktä
tig
sein
to
be
working
;
to
work
gewaltsam
;
gewalttä
tig
(
Person
);
Gewalt
...
{adj}
violent
;
savage
ein
gewaltsamer
Tod
a
violent
death
; a
savage
death
Gewalttat
{f}
violent
attack
;
savage
attack
Gewalttäter
{m}
violent
criminal
;
savage
criminal
feige
;
feig
;
kleinmü
tig
;
memmenhaft
[geh.]
;
kleingläubig
;
hasenfüßig
[veraltet]
{adj}
cowardly
;
faint-hearted
;
chicken-hearted
;
chicken-livered
;
chicken
;
pigeon-hearted
;
yellow
;
craven
[formal]
;
pusillanimous
[formal]
;
gutless
[coll.]
;
lily-livered
[dated]
;
yellow-bellied
[coll.]
[dated]
feige
sein
to
be
a
chicken
;
to
be
yellow
;
to
have
no
guts
Diese
Tour
ist
nichts
für
Feiglinge
/
für
schwache
Nerven
.
This
tour
is
not
for
the
faint-hearted
.
Dieser
Film
ist
nichts
für
schwache
Nerven
/
für
zarte
Gemüter
.
This
film
is
not
for
the
faint-hearted
.
selbsttä
tig
;
Selbst
...;
automatisch
{adj}
[techn.]
self-acting
;
automatic
selbstschaltendes
Relais
{n}
[electr.]
self-acting
relay
Selbstschalter
{m}
;
Selbstunterbrecher
{m}
[electr.]
self-acting
switch
;
self-acting
circuit
breaker
selbsttä
tig
e
Zuführvorrichtung
{f}
self-acting
feed
apparatus
automatisches
Schützentor
{n}
self-acting
shutter
Regelungssystem
{n}
ohne
Hilfsenergie
self-acting
control
system
eine
vollautomatische
Maschine
a
self-acting
machine
hochmü
tig
;
eingebildet
{adj}
proud
offenherzig
;
offen
;
ehrlich
;
freimü
tig
{adj}
[psych.]
outspoken
;
frank
;
candid
;
plain
[Am.]
eine
ehrliche
Diskussion
a
candid
discussion
eine
offene
und
ehrliche
Beziehung
an
open
and
candid
relationship
Seien
Sie
offen
zu
mir
!
Be
frank
with
me
!
Wenn
ich
ganz
offen
sein
soll:
ich
weiß
es
nicht
.
To
be
perfectly
frank
, I
don't
know
.
Sie
äußerte
sich
sehr
offen
darüber
.
She
was
very
outspoken
about
it
.
Er
kritisierte
ganz
offen
den
Irakkrieg
.
He
was
an
outspoken
critic
of
the
Iraq
war
.;
He
was
outspoken
in
his
criticism
of
the
Iraq
war
.
sanft
;
sanftmü
tig
{adj}
gentle
sanfter
;
sanftmü
tig
er
more
gentle
am
sanftesten
;
am
sanftmü
tig
sten
most
gentle
großmü
tig
;
nobel
;
edel
;
großherzig
[geh.]
;
hochherzig
[geh.]
;
weitherzig
[geh.]
;
edelmü
tig
[geh.]
;
generös
[geh.]
[veraltend]
;
large
[Schw.]
{adj}
great-hearted
;
large-hearted
;
big-hearted
;
generous
;
magnanimous
[formal]
ein
(
großes
)
Herz
für
jdn
.
haben
[übtr.]
to
have
generous
sympathy
for
sb
.
Sie
hat
ein
großes
Herz
.;
Sie
ist
eine
große
Seele
.
[übtr.]
She
has
a
generous
heart/spirit
.
unnö
tig
;
unnütz
;
überflüssig
{adj}
unnecessary
;
unneeded
unnö
tig
er
more
unnecessary
am
unnö
tig
sten
most
unnecessary
Das
war
unnö
tig
.;
Das
hättest
du
dir
sparen
können
!
That
was
unnecessary
!
passiv
;
untä
tig
{adj}
passive
passiver
more
passive
am
passivsten
most
passive
nützlich
;
nutzbringend
;
vorteilhaft
;
güns
tig
;
segensreich
;
segensvoll
;
dienlich
;
wohltä
tig
{adj}
beneficial
schonender
Umgang
mit
dem
Naturhaushalt
beneficial
use
of
natural
systems
zum
Nutzen
von
etw
./jdm.
sein
to
be
beneficial
to
sth
./sb.
nobel
;
erhaben
;
großzügig
;
großmü
tig
{adj}
noble
nobler
;
erhabener
;
großzügiger
;
großmü
tig
er
;
großherziger
nobler
am
nobelsten
;
am
erhabensten
;
am
großzügigsten
;
am
großmü
tig
sten
;
am
großherzigsten
noblest
ganz
offen
;
freimü
tig
;
frei
heraus
;
geradeheraus
;
unumwunden
;
ohne
Umschweife
;
unverblümt
{adv}
openly
;
frankly
;
plainly
;
outright
offen
gesagt
, ...
frankly
, ...
jdm
.
etw
.
auf
den
Kopf
zusagen
to
tell
sb
.
sth
.
outright
unanständig
;
unflä
tig
;
ordinär
{adj}
rude
leidenschaftlich
;
mitreißend
;
heißblü
tig
;
passioniert
{adj}
passionate
;
impassionate
ein
brennender
Wunsch
a
passionate
desire
demü
tig
;
ergeben
{adj}
humble
demü
tig
er
humbler
am
demü
tig
sten
humblest
sich
unnö
tig
aufregen
{vr}
; (
sehr
)
aufgeregt
sein
{v}
to
fuss
Hör
bitte
auf
,
so
einen
Wirbel
zu
machen
!
Please
,
stop
fussing
!
karitativ
;
wohltä
tig
;
gemeinnützig
{adj}
charitable
karitative
Einrichtungen
{pl}
charitable
institutions
für
gemeinnützige
Zwecke
for
charitable
purposes
großzügig
;
großmü
tig
;
gü
tig
;
nachsich
tig
;
freundlich
{adj}
charitable
wohltä
tig
;
mildtä
tig
{adj}
(
Person
,
Sache
)
charitable
(of a
person
or
thing
);
beneficient
(of a
person
)
unnö
tig
{adj}
needless
faulenzen
{vi}
;
untä
tig
sein
{v}
to
idle
faulenzend
idling
gefaulenzt
idled
faulenzt
;
ist
untä
tig
idles
faulenzte
;
war
untä
tig
idled
untä
tig
;
träge
;
müßig
[geh.]
{adj}
(
Person
)
do-nothing
;
loafing
;
inactive
;
idle
[becoming dated]
(of a
person
)
heldenhaft
;
heldenmü
tig
;
heldisch
{adj}
heroic
heldenhafter
more
heroic
am
heldenhaftesten
most
heroic
arrogant
;
anmaßend
;
überheblich
;
hochmü
tig
{adj}
arrogant
arroganter
more
arrogant
am
arrogantesten
most
arrogant
TIG
-geschweißt
{adj}
[techn.]
TIG
welded
übertrieben
aufwändig
;
übertrieben
;
unnö
tig
teuer
{adj}
extravagant
(more
than
is
necessary
)
überzogene
Ausgaben
,
unnö
tig
hohe
Ausgaben
extravagant
spending
sündteure
Geschenke
extravagant
presents
einen
teuren
Geschmack
haben
to
have
an
extravagant
taste
bei
etw
.
übertreiben
;
etw
.
übertrieben
tun
to
be
extravagant
in
doing
sth
.
sein
Geld
mit
vollen
Händen
ausgeben
to
be
extravagant
in
spending
(your
money
)
Ein
ganzes
Spanferkel
zu
servieren
,
wäre
übertrieben
.
Serving
a
whole
suckling
pig
would
be
extravagant
.
Dieses
Jahr
machen
wir
einen
weniger
feudalen
Urlaub
.
We're
going
on
a
less
extravagant
holiday
this
year
.
Das
ist
überflüssiger
Luxus
.
It
is
unnecessarily
extravagant
.
etw
.
nö
tig
haben
;
etw
.
brauchen
{vt}
to
be
in
need
of
sth
.;
to
need
sth
.;
to
be
in
want
of
sth
.;
to
want
sth
.
eine
Rasur
nö
tig
haben
to
be
in
need
/
in
want
of
a
shave
reparaturbedürf
tig
sein
to
be
in
need
/
in
want
of
repair
dringendst
Hilfe
brauchen
to
be
in
desperate
need
of
help
Brauchst
du
die
Zeitschriften
noch
oder
kann
ich
sie
wegwerfen
?
Do
you
still
want
these
magazines
,
or
can
I
throw
them
out
?
Der
Garten
braucht
eine
Generalüberholung
.
The
garden
needs
/
wants
a
general
overhaul
.
Der
Teppich
hat
wirklich
eine
Reinigung
nö
tig
.
The
carpet
really
wants
cleaning
.
[Br.]
[coll.]
Wozu
brauchst
du
ein
zweites
Modem
?;
Was
willst
du
mit
einem
zweiten
Modem
?
[ugs.]
What
do
you
want
with
a
second
modem
?
jdn
.
beraten
{vt}
;
für
jdn
.
beratend
tä
tig
sein
;
für
jdn
.
als
Berater
tä
tig
sein
{v}
to
provide
advice
to
sb
.;
to
provide
advice
services
to
sb
.
beratend
;
beratend
tä
tig
seiend
;
als
Berater
tä
tig
seiend
providing
advice
;
providing
advice
services
beraten
;
beratend
tä
tig
gewesen
;
als
Berater
tä
tig
gewesen
provided
advice
to
;
provided
advice
services
er/sie
berät
he/she
provides
advice
ich/er/sie
beriet
I/he/she
provided
advice
er/sie
hat/hatte
beraten
he/she
has/had
provided
advice
lagernd
;
auf
Lager
;
vorrä
tig
{adj}
[econ.]
in
stock
;
in
store
nicht
lagernde
Artikel
;
nicht
lagernde
Ware
any
items
not
in
stock
etw
.
auf
Lager
/
vorrä
tig
haben
to
have
sth
.
in
stock
/
in
store
lagernd
sein
to
be
in
stock
;
to
be
in
store
nicht
lagernd
sein
;
nicht
vorrä
tig
sein
to
be
out
of
stock
;
not
to
be
in
stock
Die
farbigen
Modelle
sind
wieder
eingetroffen
.
We
have
the
coloured
models
in
stock
again
.
über
jdn
./etw.
fluchen
;
jdn
./etw.
verfluchen
;
verwünschen
;
wüst/unflä
tig
beschimpfen
{vt}
to
curse
sb
./sth.;
to
swear
at
sb
./sth.
fluchend
;
verfluchend
;
verwünschend
;
wüst/unflä
tig
beschimpfend
cursing
;
swearing
geflucht
;
verflucht
;
verwünscht
;
wüst/unflä
tig
beschimpft
cursed
;
sworn
Fluche
nicht
vor
den
Kindern
.
Don't
swear
in
front
of
the
children
.
Sie
bedachte
ihn
wütend
mit
Kraftausdrücken
,
als
er
wegging
.
She
angrily
cursed
him/swore
at
him
as
he
turned
and
walked
away
.
jemand
,
der
in
einem
bestimmten
Bereich
tä
tig
ist
;
jemand
,
der
sich
mit
einer
bestimmten
Sache
befasst
worker
in
a
given
field
Er
war
unermüdlich
im
Bereich
der
Sportverwaltung
tä
tig
.
He
was
a
tireless
worker
in
the
field
of
sports
administration
.
Er
war
einer
der
ersten
,
die
sich
mit
Gesichtserkennung
befassten
.
He
was
an
early
worker
in
the
field
of
facial
recognition
.
Niemand
,
der
sich
ernsthaft
mit
diesem
Thema
beschäf
tig
t
,
kommt
ohne
dieses
Buch
zum
ständigen
Nachschlagen
aus
.
No
serious
worker
in
this
field
can
afford
not
to
have
this
book
at
hand
for
constant
reference
.
etw
.
führen
;
etw
.
vorrä
tig
haben
{vt}
to
stock
sth
.
führend
;
vorrä
tig
habend
stocking
geführt
;
vorrä
tig
gehabt
stocked
nicht
genügend
Ware
vorrä
tig
haben
to
be
understocked
hochkarä
tig
{adj}
(
Person
,
Sache
)
top-class
;
top-drawer
;
crackerjack
[Am.]
;
crackajack
[Am.]
[rare]
(of a
person
or
thing
)
hochkarä
tig
e
Gäste
top-drawer
guests
;
crackerjack
guests
hochkarä
tig
e
Kunst
top-class
art
;
top-drawer
art
ein
hochkarä
tig
besetzter
Film
a
film
with
a
top-class
cast
inaktiv
;
untä
tig
{adj}
inactive
inaktiver
;
untä
tig
er
more
inactive
am
inaktivsten
;
am
untä
tig
sten
most
inactive
sich
inaktiv
verhalten
to
be
inactive
reumü
tig
;
reuig
;
reuevoll
{adj}
remorseful
;
contrite
[formal]
reumü
tig
er
Verbrecher
;
reuiger
Verbrecher
remorseful
criminal
;
contrite
criminal
reumü
tig
er
Gesichtsausdruck
contrite
expression
reuevolle
Entschuldigung
contrite
apology
schwerfällig
;
schwerblü
tig
{adj}
ponderous
schwerfälliger
more
ponderous
am
schwerfälligsten
most
ponderous
ein
schwerblü
tig
er
Mensch
a
ponderous
person
selbsttä
tig
;
selbstständig
;
von
selbst
;
von
alleine
{adv}
(
Sache
)
of
its/their
own
accord
;
by
itself
/
by
themselves
Die
Türe
bewegte
sich
selbsttä
tig
.
The
door
moved
of
its
own
accord
.
Es
schaltet
sich
von
selbst/von
alleine
aus
.
It
switches
off
of
its
own
accord
.;
It
switches
off
by
itself
.
Die
Symptome
werden
von
selbst
abklingen
.
The
symptoms
will
clear
up
of
their
own
accord
.
tä
tig
{adj}
(
in
Form
von
Taten
)
in
action
[postpositive]
tä
tig
e
Anteilnahme
sympathy
in
action
tä
tig
e
Reue
repentance
in
action
tä
tig
e
Solidarität
solidarity
in
action
unangebracht
;
unpassend
;
unnö
tig
;
überflüssig
;
deplatziert
{adj}
gratuitous
;
uncalled-for
eine
unpassende
Bemerkung
an
uncalled-for
remark
unnö
tig
e
Gewalt
in
dem
Spielfilm
gratuitous
violence
in
the
feature
film
Seine
Eifersucht
ist
völlig
fehl
am
Platz
.
His
jealousy
is
completely
uncalled-for
.
More results
Search further for "*tig":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners