DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

46 similar results for to plait sth
Search single words: to · plait · sth
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 Spanish  German

reintegrarse a su puesto de trabajo {v} an seinen Arbeitsplatz zurückkehren {v}

el análisis del puesto de trabajo {m} Arbeitsplatzanalyse {f}

relativo al puesto de trabajo {adj} arbeitsplatzbezogen {adj}

el puesto de trabajo {m} Arbeitsplatz {m} [listen]

la libertad de elección del puesto de trabajo {f} [econ.] Arbeitsplatzwahlfreiheit {f} [econ.]

el puesto de aprendizaje {m} (formación profestional) Ausbildungsplatz {m} (Berufsausbildung, auch Lehrstelle)

sacar los pies del plato [col.] [fig.] (también sacar los pies del tiesto) aus der Rolle fallen [ugs.] [fig.]

sacar los pies del tiesto [col.] [fig.] (también sacar los pies del plato) aus der Rolle fallen [ugs.] [fig.]

el emplazamiento {m} [constr.] Bauplatz {m} [constr.]

el puesto de operador {m} Bedienungsplatz {m}

sacar los pies del plato [col.] [fig.] (también sacar los pies del tiesto) über das Ziel hinausschießen [ugs.] [fig.]

sacar los pies del tiesto [col.] [fig.] (también sacar los pies del plato) über das Ziel hinausschießen [ugs.] [fig.]

sacar los pies del plato [col.] [fig.] (también sacar los pies del tiesto) über die Stränge schlagen [ugs.] [fig.]

sacar los pies del tiesto [col.] [fig.] (también sacar los pies del plato) über die Stränge schlagen [ugs.] [fig.]

sacar los pies del plato [col.] [fig.] (también sacar los pies del tiesto) übertreiben {v} [listen]

sacar los pies del tiesto [col.] [fig.] (también sacar los pies del plato) übertreiben {v} [listen]

la placa de concreto {f} [constr.] [Am.L.] Betonplatte {f} [constr.]

el elipsoide oblato {m} [math.] (geometría) das abgeplattete Ellipsoid {n} [math.] (Geometrie)

el esferoide oblato {m} [math.] (geometría) das abgeplattete Sphäroid {n} [math.] (Geometrie)

quitar el puesto de trabajo {v} den Arbeitsplatz wegnehmen {v}

el primer plato {m} [cook.] der erste Gang {m} [cook.]

el concreto superplastificado novedoso {m} [constr.] [Am.L.] der neuartige Fließbeton {m} [constr.]

el primer plato {m} [cook.] die erste Vorspeise {f} [cook.]

el emplasto {m} [col.] die oberflächliche Ausbesserung {f}

el emplasto {m} [col.] die schlecht gemachte Arbeit {f}

el puesto de honor {m} Ehrenplatz {m}

el puerto de ampliación {m} [comp.] (también la ranura de ampliación) Erweiterungssteckkartenplatz {m} [comp.] (englisch Slot)

la ranura de ampliación {f} [comp.] (también el puerto de ampliación) Erweiterungssteckkartenplatz {m} [comp.] (englisch Slot)

el contraplato {m} [técn.] Gewindeflansch {m} [techn.] (für eine Drehbank)

el puesto de aprendizaje {m} (formación profesional) Lehrstelle {f} (Berufsausbildung, auch Ausbildungsplatz)

el leucoplasto {m} [biol.] [bot.] Leukoplast {m} [biol.] [bot.]

el plato de pasta {m} [cook.] Pastagericht {n} [cook.]

el plastidio {m} [biol.] [bot.] (también plasto) Plas­ti­de {f} [biol.] [bot.]

el plasto {m} [biol.] [bot.] (también plastidio) Plas­ti­de {f} [biol.] [bot.]

¡zas! (voz onomatopéyico) Platsch (Klangwort)

el pavimento de losas {m} [constr.] Plattenbelag {m} [constr.]

el pavimento de losetas {m} [constr.] Plattenbelag {m} [constr.]

la plataforma del trampolín {f} [sport.] (salto en esquí) Schanzentisch {m} [sport] (Skispringen)

estar hecho un emplasto [col.] sehr kränklich sein {v}

celebrar el comienzo (p.e. de un puesto de trabajo) seinen Einstand feiern (z. B. an einem neuen Arbeitsplatz)

solicitar un puesto de trabajo sich um einen Arbeitsplatz bewerben

la lista de platos {f} [cook.] Speisekarte {f} [cook.]

la lista de platos {f} [cook.] Speisezettel {m} [cook.]

el tonoplasto {m} [biol.] Tonoplast {m} [biol.]

la placa de aislamiento térmico {f} [técn.] [constr.] Wärmeschutzplatte {f} [techn.] [constr.]

la pista de amplitud variable {f} [técn.] (cinematografía) Zackenschrift {f} [techn.] (Kino)

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners