DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

202 similar results for to meet sth
Search single words: to · meet · sth
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 Spanish  German

la abrazadera de espaciamento {f} [constr.] Abstandsrohrschelle {f} [constr.]

el desprendimiento de gotas {m} (mayoritariamente en entornos técnicos) Abtropfen {n} (meist in technischen Bereichen)

el goteo {m} (mayoritariamente en entornos técnicos) Abtropfen {n} (meist in technischen Bereichen)

el estornino amatista {m} [zool.] Amethystglanzstar {m} [zool.] (Cynnyricinclus leucogaster)

la lista de argumentos {f} Argumentarium {n} [Schw.] [Ös.] (Liste von Argumenten)

el paramento {m} [constr.] Außenschicht {f} [constr.] (Fassadenverkleidung)

el optometrista {m} (óptica) Augenoptiker {m} (Optik)

la capa de nivel de cemento {f} [constr.] Ausgleichsestrich {m} [constr.]

los reglamentos de construcción {m.pl} [constr.] Bauvorschriften {f} [constr.]

condicionalmente correcto {adj} [math.] bedingt richtig {adj} [math.]

el martillo quebrantapavimentos {m} [constr.] Betonbrecher {m} [constr.] (Straßenbau)

el elemento de hormigón prefabricado {m} [constr.] Betonfertigteil {n} [constr.]

el pavimento de concreto {m} [constr.] [Am.L.] Betonfußboden {m} [constr.]

el pavimento de hormigón {m} [constr.] [Es.] Betonfußboden {m} [constr.]

el basamento de hormigón {m} [constr.] Betonfundament {n} [constr.]

el cimiento de hormigón {m} [constr.] Betonfundament {n} [constr.]

el basamento de hormigón {m} [constr.] Betongründung {f} [constr.] (Fundament)

el impuesto sobre actos jurídicos documentados {m} [econ.] [jur.] [Es.] (IAJD) Beurkundungssteuer {f} [econ.] [jur.]

el aglutinante {m} [constr.] (cemento) Bindemittel {n} [constr.] (Zement)

la orquesta de instrumentos de viento {f} [mus.] Blaskapelle {f} [mus.]

la orquesta de instrumentos de viento {f} [mus.] Blasorchester {n} [mus.]

el tiesto {m} Blumentopf {m} [listen]

la crematofobia {f} Chrematophobie {f} (Angst vor Geld, auch Chrometophobie)

la crometofobia {f} (miedo al dinero) Chrometophobie {f} (Angst vor Geld)

el vigamento de tejado {m} [constr.] Dachgespärre {n} [constr.]

el elipsoide oblato {m} [math.] (geometría) das abgeplattete Ellipsoid {n} [math.] (Geometrie)

el esferoide oblato {m} [math.] (geometría) das abgeplattete Sphäroid {n} [math.] (Geometrie)

esto me tiene hasta la cocorotina das hängt mir schon zum Hals heraus

aquí se acaba el asunto das ist das Ende vom Lied (Abschluss, Resümee)

la intesta {f} [jur.] (historia del derecho, Cataluña) das Recht der Feudalherren auf ein Drittel der Erbschaft des ohne Testament verstorbenen Vasallen {n} [jur.] (Rechtsgeschichte, Katalonien)

relativo a la conservación de monumentos denkmalpflegerisch

el canje de los instrumentos de ratificación {m} der Austausch der Ratifizierungsurkunden {m}

el pavimento de filtración {m} [constr.] der durchlässige Straßenbelag {m} [constr.]

el pavimento permeable {m} [constr.] der durchlässige Straßenbelag {m} [constr.]

el cemento granel {m} [constr.] der lose Zement {m} [constr.]

el cemento de fraguado rápido {m} [constr.] der schnell abbindende Zement {m} [constr.]

la superficie construida con elementos comunes {f} [constr.] die bebaute Fläche einschließlich der Anteilsflächen des Gemeinschaftseigentums {f} [constr.]

el ornamento prensado {m} [textil.] die eingepresste Verzierung {f} [textil.]

la primera lectura {f} [jur.] [pol.] (parlamento) die erste Lesung {f} [jur.] [pol.] (Parlament)

la DG FPI {f} (Comisión Europea, Dirección General Servicio de Instrumentos de Política Exterior) die GD FPI {f} (Europäische Kommission, Generaldirektion Dienst für außenpolitische Instrumente)

la Dirección General Servicio de Instrumentos de Política Exterior {f} (Comisión Europea, DG FPI) die Generaldirektion Dienst für außenpolitische Instrumente {f} (Europäische Kommission, GD FPI)

el compuesto intermetálico {m} [chem.] die intermetallische Verbindung {f} [chem.]

el coste de los complementos de sueldo {m} [econ.] die Lohnnebenkosten {pl} [econ.]

la Fracción del Ejército Rojo {f} [hist.] (Alemania) die Rote Armee Fraktion {f} [hist.] (RAF) [Dt.])

el mastranto {m} [bot.] (también mentastro, hierbabuena de burro, cananga, hierba sapera, mastranzo, matapulgas, montraste, sacuy, yerba de la pulga, hierbabuena bastar) die rundblättrige Minze {f} [bot.] (Mentha rotundifolia)

el mastranzo {m} [bot.] (también mentastro, hierbabuena de burro, cananga, hierba sapera, mastranto, matapulgas, montraste, sacuy, yerba de la pulga, hierbabuena bastar) die rundblättrige Minze {f} [bot.] (Mentha rotundifolia)

el matapulgas {m} [bot.] (también mentastro, hierbabuena de burro, cananga, hierba sapera, mastranzo, mastranto, montraste, sacuy, yerba de la pulga, hierbabuena bastard) die rundblättrige Minze {f} [bot.] (Mentha rotundifolia)

el mentastro {m} [bot.] (también mastranzo, hierbabuena de burro, cananga, hierba sapera, mastranto, matapulgas, montraste, sacuy, yerba de la pulga, hierbabuena bastar) die rundblättrige Minze {f} [bot.] (Mentha rotundifolia)

el sacuy {m} [bot.] (también mentastro, hierbabuena de burro, cananga, hierba sapera, mastranzo, mastranto, montraste, matapulgas, yerba de la pulga, hierbabuena ba) die rundblättrige Minze {f} [bot.] (Mentha rotundifolia)

la cananga {f} [bot.] (también mastranzo, mentastro, hierbabuena de burro, hierba sapera, mastranto, matapulgas, montraste, sacuy, yerba de la pulga, hierbabuena bast) die rundblättrige Minze {f} [bot.] (Mentha rotundifolia)

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners