DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

40 similar results for to fly into sth
Search single words: to · fly · into · sth
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 Spanish  German

la zanja de avenamiento {f} [constr.] Abflussgraben {m} [constr.]

el factor del esponjamiento {m} [constr.] Auflockerungsfaktor {m} [constr.]

el grado de aflojamiento {m} [constr.] Auflockerungsmaß {n} [constr.]

la barra de desplazamiento {f} Bildlaufleiste {f} [comp.]

CIF [com.] (coste, seguro y flete hasta puerto de destino) CIF [econ.] (Kosten, Versicherung und Fracht bis zum Bestimmungshafen, Incoterms 2010)

la tecla de flecha {f} (también tecla de movimientos del cursor) Cursortaste {f} [comp.] (auch Pfeiltaste)

la tecla de movimientos del cursor {f} (también tecla de flecha) Cursortaste {f} [comp.] (auch Pfeiltaste)

la torta ahogada {f} [cook.] [Mx.] (Estado de Jalisco) das in Tomatensoße getränkte Sandwich {n} [cook.] (gefüllt mit Fleisch)

el movimiento deflacionista {m} [econ.] Deflationsbewegung {f} [econ.]

relativo a la conservación de monumentos denkmalpflegerisch

el pinto {m} [zool.] der Fünffleckiger Lippfisch {m} [zool.] (Labrus merula)

la Orden de Caballería del Santo Sepulcro de Jerusalén {f} [relig.] der Orden der Ritter vom Heiligen Grab zu Jerusalem {m} [relig.] (Ordo Equestris Sancti Sepulcri Hierosolymitani, OESSH)

el Flautista de Hamelín {m} (cuento) der Rattenfänger von Hameln {m} (Märchen)

el fuste {m} [bot.] (conjunto de tallo y hojas, también vástago) der Stängel und Blätter {m} [bot.] (einer Pflanze)

el esponjamiento de la tierra {m} [constr.] die Auflockerung des Erdreiches {f} [constr.]

el término extintivo {m} [jur.] (también resolutorio) die auflösende Frist {f} [jur.]

el término resolutorio {m} [jur.] (también extintivo) die auflösende Frist {f} [jur.]

la superficie construida con elementos comunes {f} [constr.] die bebaute Fläche einschließlich der Anteilsflächen des Gemeinschaftseigentums {f} [constr.]

la licencia fiscal del impuesto sobre los rendimientos del trabajo personal {f} [econ.] [Es.] die Gemeindesteuer bei Freiberuflern und Künstlern {f} [econ.]

el Partido de la Cruz Flechada? Movimiento Hungarista {m} [pol.] [hist.] (Hungría) die Pfeilkreuzlerpartei? Hungaristische Bewegung {f} [pol.] [hist.] (Ungarn, auch Pfeilkreuzler)

el barbudo gigante africano {m} [zool.] (también lubina, corvinato) Fingerfisch {m} [zool.] (Polydactylus quadrifilis)

el corvinato {m} [zool.] (también lubina, barbudo gigante africano) Fingerfisch {m} [zool.] (Polydactylus quadrifilis)

la lubina {f} [zool.] (también corvinato, barbudo gigante africano) Fingerfisch {m} [zool.] (Polydactylus quadrifilis)

el reyecito {m} [zool.] Flammen-Kardinalbarsch {m} [zool.] (Apogon americanus)

flamenco {adj} (gentilicio de Flandes, territorio) flandrisch {adj}

el cemento cola {m} [constr.] (adhesivo para azulejos, baldosas) Fliesenkleber {m} [constr.]

el controlador de tráfico aéreo {m} [aviat.] (también controlador de tránsito aéreo) Fluglotse {m} [aviat.] (englisch Air Traffic Controller)

el controlador de tránsito aéreo {m} [aviat.] (también controlador de tráfico aéreo) Fluglotse {m} [aviat.] (englisch Air Traffic Controller)

el punto rojo {m} [zool.] [Am.] Grünflossenbuntbarsch {m} [zool.] (Amatitlania nigrofasciata)

coste, seguro y flete hasta puerto de destino [com.] Kosten, Versicherung und Fracht bis zum Bestimmungshafen [econ.] (CIF, Incoterms 2010)

al punto [cook.] (carne) medium {adj} [cook.] (Fleisch)

el Partido de la Cruz Flechada {m} [pol.] [hist.] (Hungría, también Partido de la Cruz Flechada? Movimiento Hungarista) Pfeilkreuzler {f} [pol.] [hist.] (Ungarn, auch Pfeilkreuzlerpartei? Hungaristische Bewegung)

la tecla de flecha {f} (también tecla de movimientos del cursor) Pfeiltaste {f} [comp.] (auch Cursortaste)

la tecla de movimientos del cursor {f} (también tecla de flecha) Pfeiltaste {f} [comp.] (auch Cursortaste)

la baldosa de pavimento {f} [constr.] Pflasterstein {m} [constr.]

el levantamiento poligonal {m} [math.] (geometría) Polygonzug {m} [math.] (Geometrie)

el síndrome de robo de la subclavia congénito {m} Subklavia-Anzapfsyndrom {n} (medizinisch, Sublcavian-Steal-Phänomen)

Vespasiano {m} [hist.] (Tito Flavio Sabino Vespasiano, imperador romano) Vespasian {m} (Geschiche, Titus Flavius Vespasianus, als Römischer Kaiser Caesar Vespasianus Augustus)

el paramento {m} [constr.] Wandfläche {f} [constr.]

la baldosa de cemento {f} [constr.] Zementfliese {f} [constr.]

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners