DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

73 results for ret
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 Spanish  German

el retén {m} [técn.] Abdichtring {m} [techn.]

el retén rascador {m} [técn.] Abstreifring {m} [techn.]

el retículo {m} Achsenkreuz {n}

la antonomasia {f} (retórica) Antonomasie {f} (Rhetorik)

el retículo atómico {m} [fís.] [chem.] Atomgitter {n} [phys.] [chem.]

el retículo endoplasmático {m} [biol.] das endoplasmatische Reticulum {n} [biol.]

el recurso estilístico {m} (también recurso retórico, figura retórica, figura del discurso, recurso expresivo) das rhetorische Stilmittel {n}

el recurso expresivo {m} (también recurso retórico, figura retórica, recurso estilístico, figura del discurso) das rhetorische Stilmittel {n}

el recurso retórico {m} (también recurso estilístico, figura retórica, figura del discurso, recurso expresivo) das rhetorische Stilmittel {n}

la figura del discurso {f} (también recurso retórico, figura retórica, recurso estilístico, recurso expresivo) das rhetorische Stilmittel {n}

la figura retórica {f} (también recurso estilístico, recurso retórico, figura del discurso, recurso expresivo) das rhetorische Stilmittel {n}

la peroración {f} (retórica) der Schluss der Rede {m} (Rhetorik, peroratio)

el retén {m} [técn.] Dichtungsring {m} [techn.]

la dubitación {f} (en desuso, retórica) die rhetorischen Zweifelsfragen {f.pl} (Rhetorik)

el circunloquio {m} (retórica) die Umschweife {pl} (Rhetorik)

la batología {f} (retórica) die unnütze Wiederholung {f} (Rhetorik)

el retén bilateral {m} [técn.] (hidráulica) Doppeltopfmanschette {f} [techn.] (Hydraulik)

la dubitación {f} (en desuso, retórica) Dubitatio {f} (Rhetorik, auch Dubitation)

la dubitación {f} (en desuso, retórica) Dubitation {f} (Rhetorik, auch Dubitatio)

el retén {m} [mil.] Ersatztruppe {f} [mil.]

la exclamación retórica {f} [ling.] Exklamation {f} [ling.] (Rhetorik)

el retículo Fadenkreuz {n}

la carnelita de la retícula {f} Farbbehälter {m}

el retén {m} [mil.] Feldwache {f} [mil.]

el dispositivo de retén {m} [técn.] Festhaltevorrichtung {f} [techn.]

el retículo {m} [técn.] [electr.] (óptica) Fotomaske {f} [techn.] [electr.] (Optik, Reticle)

el retén {m} [técn.] Gleitring {m} [techn.]

el retén exterior {m} [técn.] (hidráulica) Hutmanschette {f} [techn.] (Hydraulik)

la abusión {f} (retórica, también catacresis) Katachrese {f} (Rhetorik)

la catacresis {f} (retórica) Katachrese {f} (Rhetorik)

el retén cónico {m} [técn.] Kegeldichtring {m} [techn.]

el retículo cristalino {m} Kristallgitter {n}

el retículo cristalino {m} Kristallraster {m}

el retén de rodamientos {m} [técn.] Kugellagerabdichtung {f} [techn.]

el retén de aceite {m} [técn.] Ölabdeckscheibe {f} [techn.]

el retén de aceite {m} [técn.] Ölabdichtung {f} [techn.]

el retén de aceite {m} [técn.] Öldichtring {m} [techn.]

el retén del cargador {m} [técn.] (arma) Magazinhalter {m} [techn.] (Waffe)

el retén obturador {m} [técn.] (hidráulica) Manschette {f} [techn.] (Hydraulik)

la metonimia {f} (retórica) Metonymie {f} (Rhetorik)

el retículo madre {m} Mutterraster {m}

el retículo {m} Netzmagen {m} (der Wiederkäuer)

la perífrasis {f} (retórica) Periphrase {f} (Rhetorik)

retórico {adj} phrasenhaft {adj}

el retén {m} [técn.] Radialwellendichtring {m} [techn.]

el retén {m} [técn.] Radial-Wellendichtring {m} [techn.]

la división de la retícula {f} Rastereinteilung {f}

el miscroscopio electrónico de retícula (MER) Rasterelektronenmikroskop {n} (REM)

el retículo {m} Raster {n} (Foto)

el retén {m} Rücklage {f} (Reserve)

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.
Also available as App: Android - iOS - Mac

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners