A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
116 results for to fall
Search single words:
to
·
fall
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
English
German
to
fall
{
fell
;
fall
en
}
fall
en
{vi}
fall
ing
fall
end
fall
en
ge
fall
en
you
fall
du
fällst
he/she
fall
s
er/sie
fällt
I/he/she
fell
ich/er/sie
fiel
he/she
has/had
fall
en
er/sie
ist/war
ge
fall
en
I/he/she
would
fall
ich/er/sie
fiele
to
decrease
;
to
diminish
;
to
fall
zurückgehen
;
abnehmen
;
sinken
;
fall
en
;
geringer
werden
{vi}
;
sich
verringern
;
sich
vermindern
{vr}
decreasing
;
diminishing
;
fall
ing
zurückgehend
;
abnehmend
;
sinkend
;
fall
end
;
geringer
werdend
;
sich
verringernd
;
sich
vermindernd
decreased
;
diminished
;
fall
en
zurückgegangen
;
abgenommen
;
gesunken
;
ge
fall
en
;
geringer
geworden
;
sich
verringert
;
sich
vermindert
The
atmospheric
pressure
fall
s
.
Der
Luftdruck
sinkt
.
The
temperature
fall
s
below
10
degree
.
Die
Temperatur
sinkt
unter
10
Grad
.
to
fall
absinken
;
fall
en
{vi}
fall
ing
absinkend
;
fall
end
fall
en
abgesunken
;
ge
fall
en
expectation
Erwartung
{f}
;
Anspruch
{m}
expectations
Erwartungen
{pl}
role
expectation
Rollenerwartung
{f}
default
expectation
Standarderwartung
{f}
to
have
high
expectations
hohe
Erwartungen
haben
;
hochgespannte
Erwartungen
haben
[geh.]
to
be
fall
ing
short
of
expectations
hinter
den
Erwartungen
zurückbleiben
to
come
up
to
one's
expectations
;
to
meet
one's
expectations
seinen
Erwartungen
entsprechen
to
come
up
to
sb
.'s
expectations
jds
.
Erwartungen
gerecht
werden
to
surpass
all
expectations
alle
Erwartungen
übertreffen
to
fall
short
of
one's
expectations
den
Erwartungen
nicht
entsprechen
to
scale
down
one's
expectations
seine
Erwartungen
herunterschrauben
[ugs.]
to
have
expectations
of
sth
.
Erwartungen
in
etw
.
setzen
to
raise
expectations
Erwartungen
wecken
to
lower
expectations
;
to
dampen
expectations
die
Erwartungen
dämpfen
Our
expectations
were
pitched
to
o
high
.
Unsere
Erwartungen
waren
zu
hoch
gesteckt
.
trap
Fall
e
{f}
traps
Fall
en
{pl}
bear
trap
Bären
fall
e
{f}
to
fall
in
to
a
trap
in
eine
Fall
e
geraten
to
be
trapped
in
der
Fall
e
sitzen
wildly
wild
;
heftig
;
ausgelassen
;
stürmisch
;
ungebärdig
{adv}
to
gesticulate
wildly
wild
gestikulieren
;
heftig
gestikulieren
to
sob
wildly
heftig
schluchtzen
to
applaud
wildly
heftig
applaudieren
to
laugh
wildly
herzlich
lachen
to
run
wildly
in
circles
ungestüm
herumlaufen
to
fall
wildly
in
love
with
sb
.
sich
leidenschaftlich
in
jdn
.
verlieben
assassination
(on
sb
.)
(
geglücktes
)
Attentat
{n}
; (
geglückter
)
Anschlag
{m}
(
auf
jdn
.)
assassination
attempt
;
attempted
assassination
(on
sb
.'s
life
)
missglücktes
Attentat
;
missglückter
Anschlag
(
auf
jdn
.)
to
assassinate
sb
.
ein
(
geglücktes
)
Attentat
auf
jdn
.
verüben
attempt
on
sb
.'s
life
(
missglücktes
)
Attentat
auf
jdn
.
to
make
an
(assassination)
attempt
on
sb
.'s
life
ein
(
missglücktes
)
Attentat
auf
jdn
.
verüben
to
escape
an
assassination
attempt
einem
Anschlag/Attentat
entgehen
to
fall
victim
to
an
assassination
einem
Anschlag/Attentat
zum
Opfer
fall
en
to
fall
in
antreten
{vi}
[mil.]
"
Fall
in
!"
"Antreten
!"
disarray
[fig.]
Durcheinander
{n}
;
Chaos
{n}
to
fall
in
to
disarray
im
Chaos
versinken
to
throw
sth
.
in
to
disarray
;
to
disarray
sth
.
etw
.
über
den
Haufen
werfen
;
etw
.
durcheinander
bringen
to
throw
sb
.'s
plany
in
to
disarray
;
to
disarray
sb
.'s
plans
jds
.
Pläne
über
den
Haufen
werden
Globalized
capitalism
is
in
disarray
.
Der
globalisierte
Kapitalismus
ist
aus
den
Fugen
geraten
.
The
campaign
is
in
to
tal
disarray
.
Bei
der
Kampagne
geht
es
drunter
und
drüber
.
They
were
in
to
tal
disarray
from
the
start
.
Von
Anfang
an
herrschte
völliges
Chaos
.
The
delay
threw
the
entire
timetable
in
to
disarray
.
Durch
die
Verzögerung
geriet
der
ganze
Zeitplan
durcheinander
.
to
fall
off
ab
fall
en
;
sinken
;
stürzen
;
herunter
fall
en
;
herunterstürzen
{vi}
fall
ing
off
ab
fall
end
;
sinkend
;
stürzend
;
herunter
fall
end
;
herunterstürzend
fall
en
off
abge
fall
en
;
gesunken
;
gestürzt
;
herunterge
fall
en
;
heruntergestürzt
to
fall
out
aus
fall
en
;
heraus
fall
en
;
ausgehen
{vi}
fall
ing
out
aus
fall
end
;
heraus
fall
end
;
ausgehend
fall
en
out
ausge
fall
en
;
herausge
fall
en
;
ausgegangen
it
fall
s
out
es
fällt
aus
it
fell
out
es
fiel
aus
it
has/had
fall
en
out
es
ist/war
ausge
fall
en
My
hair
is
fall
ing
out
.
Mir
fall
en
die
Haare
aus
.
in
sympathy
im
Gleichklang
;
parallel
;
sympathetisch
[obs.]
{adv}
to
oscillate
in
sympathy
im
Gleichklang
schwingen
Prices
have
begun
to
fall
in
sympathy
with
the
yen
.
Die
Preise
sinken
langsam
im
Gleichklang
mit
dem
Yen
.
to
fall
/go
by
the
wayside
[fig.]
(
unterwegs
)
verloren
gehen
;
auf
der
Strecke
bleiben
;
sich
(
unterwegs
)
verabschieden
(
Person
);
zurückbleiben
(
Person
);
aus
fall
en
(
Person
)
{vi}
[übtr.]
traditions
that
are
fall
ing
by
the
wayside
Traditionen
,
die
langsam
verloren
gehen
A
lot
of
agencies
fell
by
the
wayside
during
the
recession
.
Viele
Agenturen
sind
in
der
Rezession
auf
der
Strecke
geblieben
.
Many
prospective
cus
to
mers
have
fall
en
by
the
wayside
.
Viele
Interessenten
haben
sich
bereits
wieder
verabschiedet
.
The
average
reader
will
fall
by
the
wayside
as
the
terminology
becomes
more
complicated
.
Der
durchschnittliche
Leser
wird
sich
verabschieden
,
wenn
die
Fachausdrücke
anspruchsvoller
werden
.
The
ambitious
reform
plan
has
fall
en/gone
by
the
wayside
.
Der
ehrgeizige
Reformplan
ist
wieder
versandet/in
der
Versenkung
verschwunden
.
The
strongest
get
the
lions
share
and
the
weakest
go
to
the
wall
.
Die
Stärksten
bekommen
den
Löwenanteil
und
die
Schwächsten
bleiben
auf
der
Strecke
.
to
fall
through
durch
fall
en
;
scheitern
;
ins
Wasser
fall
en
{vi}
to
fall
through
the
cracks
durch
die
Maschen/das
Netz
fall
en/rutschen
;
aus
dem
Raster
fall
en
;
durchs
soziale
Netz
fall
en
;
verloren
gehen
to
fall
down
versagen
;
scheitern
{vi}
knee
Knie
{n}
[anat.]
knees
Knie
{pl}
bended
knees
gebeugte
Knie
to
bend
the
knee
das
Knie
beugen
to
fall
/drop/sink
to
your
knees
;
to
sink
on
your
knees
;
to
get
down
on
your
knees
in
die
Knie
gehen
;
auf
die
Knie
sinken
[geh.]
;
niederknien
to
go
down
on
bended
knee
(s)
before
sb
.
vor
jdm
.
auf
die
Knie
fall
en
to
sag
at
the
knees
in
die
Knie
sacken
;
einknicken
to
force/bring
sb
.
to
his/her
knees
;
to
defeat/beat
sb
.
jdn
.
auf/in
die
Knie
zwingen
to
get/be
weak
at/in
the
knees
weiche
Knie
bekommen/haben
to
kneel
before
sb
.;
to
be
on
one's
knees
before
sb
.
vor
jdm
.
auf
den
Knien
liegen
to
hug
one's
knees
seine
Knie
umklammern
My
knees
were
shaking
when
...
Mir
zitterten
die
Knie
,
als
...
You've
got
me
on
my
knees
.
Du
hast
mich
in
die
Knie
gezwungen
(
besiegt
).
due
fällig
;
sofort
zahlbar
{adj}
[econ.]
to
be
due
from
sb
.
fällig
sein
seitens
jdm
.
to
fall
/become
due
fällig
werden
amount
due
fälliger
Betrag
when
due
bei
Fälligkeit
debts
due
and
owing
Aktiva
und
Passiva
He's
due
to
be
here
soon
.
Er
muss
bald
hier
sein
.
He's
due
to
arrive
at
ten
.
Er
soll
um
zehn
Uhr
ankommen
.
to
fall
{
fell
;
fall
en
};
to
come
a
gutser
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
;
to
come
a
gutzer
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
stürzen
;
zu
Fall
kommen
;
hin
fall
en
[ugs.]
;
auf
die
Nase
fall
en
[humor.]
{vi}
fall
ing
;
coming
a
gutser
;
coming
a
gutzer
stürzend
;
zu
Fall
kommend
;
hin
fall
end
;
auf
die
Nase
fall
end
fall
en
;
come
a
gutser
;
come
a
gutzer
gestürzt
;
zu
Fall
gekommen
;
hinge
fall
en
;
auf
die
Nase
ge
fall
en
to
fall
when
cycling/skiing
beim
Radfahren/Schifahren
stürzen
;
einen
Stern
reißen
[Ös.]
slumber
;
slumbers
[formal]
[fig.]
Schlaf
;
Schlummer
{m}
[geh.]
[übtr.]
to
fall
in
to
a
light
slumber
in
leichten
Schlummer
fall
en
to
be
roused
from
your
slumbers
aus
dem
Schlaf
geholt
werden
to
awake
from
your
lumber
slumber
[fig.]
aus
seinem
Tiefschlaf
erwachen
[übtr.]
to
resume
your
slumbers
[fig.]
wieder
in
Tiefschlaf
ver
fall
en
[übtr.]
dilapidation
;
disrepair
;
decay
;
deterioration
;
decrepitude
[formal]
;
rack
and
ruin
;
wrack
and
ruin
[Am.]
Baufälligkeit
{f}
;
Verwahrlosung
{f}
;
Ver
fall
{m}
[constr.]
to
become
dilapidated
;
to
fall
in
to
a
state
of
dilapidation
;
to
fall
in
to
ruins
;
to
decay
baufällig
werden
;
in
Ver
fall
geraten
to
allow
a
place
to
fall
in
to
wrack
and
ruin
einen
Ort
dem
Ver
fall
preisgeben
Many
small
to
wns
are
trying
to
avoid
rack
and
ruin
by
increasing
to
urism
Viele
Kleinstädte
versuchen
,
ihre
Bausubstanz
durch
verstärkten
Fremdenverkehr
vor
dem
Ver
fall
zu
bewahren
.
delay
Verzögerung
{f}
;
Verzug
{m}
[adm.]
delays
Verzögerungen
{pl}
acoustic
delay
akustische
Verzögerung
construction
delays
Bauverzögerungen
{pl}
notification
delay
Meldeverzug
{m}
[adm.]
en-route
delays
Reiseverzögerungen
{pl}
without
delay
ohne
Verzögerung
;
ohne
Verzug
;
unverzüglich
{adv}
rate
of
interest
on
overdue
payment
Zinssatz
bei
Verzug
/
bei
Zahlungsverzug
to
prevent
delays
Verzögerungen
vermeiden
without
undue
delay
ohne
schuldhafte
Verzögerung
to
fall
behind
on/with
the
rent
;
to
get
in
to
arrears
with
the
rent
mit
der
Miete
in
Verzug
/
in
Rückstand
geraten
to
be
two
weeks
late
in
delivery
mit
der
Lieferung
zwei
Wochen
in
Verzug
sein
to
put
sb
.
in
default
jdn
.
in
Verzug
setzen
The
matter
allows
no
delay
.;
The
matter
admits
of
no
delay
.
Die
Sache
duldet
keinen
Aufschub
.
jurisdiction
(over
sth
.)
Zuständigkeitsbereich
{m}
;
Zuständigkeit
{f}
(
für
etw
.);
Wirkungsbereich
{m}
[adm.]
lack/want
of
jurisdiction
mangelnde
Zuständigkeit
personal
jurisdiction
persönliche
Zuständigkeit
subject-matter
jurisdiction
;
jurisdiction
of
the
subject-matter
sachliche
Zuständigkeit
criminal
jurisdiction
Zuständigkeit
in
Strafsachen
the
court
of
jurisdiction
das
zuständige
Gericht
(contractual)
ousting
of
a
court's
jurisdiction
(
vertraglicher
)
Ausschluss
der
Zuständigkeit
eines
Gerichts
to
fall
within
the
jurisdiction
of
the
law
courts
in
die
Zuständigkeit
der
Gerichte
fall
en
excess
of
jurisdiction
(by
an
authority
)
Überschreiten
der
Zuständigkeit
(
durch
eine
Behörde
)
to
carry
out
functions
within
one's
own
jurisdiction
Aufgaben
im
eigenen
Wirkungsbereich
wahrnehmen
matters
within
the
delegated
jurisdiction
Angelegenheiten
des
übertragenen
Wirkungsbereichs
Jurisdiction
is
reserved
to
the
local
courts
.
Zuständig
sind
die
Amtsgerichte
/
Bezirksgerichte
[Ös.]
.
[jur.]
to
cave
in
;
to
collapse
;
to
fall
in
einstürzen
;
einbrechen
;
ein
fall
en
{vi}
[constr.]
caving
in
;
collapsing
;
fall
ing
in
einstürzend
;
einbrechend
;
ein
fall
end
caved
in
;
collapsed
;
fall
en
in
eingestürzt
;
eingebrochen
;
einge
fall
en
I
thought
the
house
was
caving
in
.
Ich
habe
gedacht
,
das
Haus
stürzt
ein
.
to
fall
down
;
to
slope
;
to
hade
ein
fall
en
{vi}
to
fall
away
nachlassen
;
zurückgehen
{vi}
fall
ing
away
nachlassend
;
zurückgehend
fall
en
away
nachgelassen
;
zurückgegangen
hurdle
[fig.]
Hürde
{f}
[übtr.]
to
create
a
hurdle
eine
Hürde
errichten
to
overcome
a
hurdle
eine
Hürde
überwinden
to
fall
at
the
last
hurdle
im
letzten
Augenblick
scheitern
censorship
Zensur
{f}
film
censorship
Filmzensur
{f}
press
censorship
;
censorship
of
the
press
Zensur
der
Presse
to
be
subject
to
censorship
der
Zensur
unterliegen
to
abolish
censorship
Zensur
abschaffen
to
fall
victim
to
the
censors
der
Zensur
zum
Opfer
fall
en
to
get
past
the
censor
durch
die
Zensur
kommen
to
fall
asleep
;
to
go
to
sleep
einschlafen
{vi}
fall
ing
asleep
;
going
to
sleep
einschlafend
fall
en
asleep
;
gone
to
sleep
eingeschlafen
he/she
fall
s
asleep
;
he/she
goes
to
sleep
er/sie
schläft
ein
I/he/she
fell
asleep
;
I/he/she
went
to
sleep
ich/er/sie
schlief
ein
he/she
has/had
fall
en
asleep
;
he/she
has/had
gone
to
sleep
er/sie
ist/war
eingeschlafen
to
have
fall
en
asleep
eingeschlafen
sein
I
was
about
to
go
to
sleep
when
...
Ich
war
schon
am
Einschlafen
,
als
...
She
went
to
sleep
as
soon
as
she
climbed
in
to
bed
.
Nachdem
sie
ins
Bett
gekrochen
war
,
ist
sie
sofort
eingeschlafen
.
I
have
to
move
because
my
foot
is
going
to
sleep
.
Ich
muss
mich
bewegen
,
mir
schläft
der
Fuß
ein
.
My
arm
is
asleep
.;
My
arm
has
gone
to
sleep
.
Mir
ist
der
Arm
eingeschlafen
.
to
fall
in
love
with
sb
.
sich
in
jdn
.
verlieben
{vr}
[soc.]
fall
ing
in
love
verliebend
fall
en
in
love
verliebt
fall
s
in
love
verliebt
fell
in
love
verliebte
deep
in
love
sehr
verliebt
to
fall
head
over
heels
(for
sb
. /
in
love
with
sb
.)
sich
Hals
über
Kopf
(
in
jdn
.)
verlieben
He
fell
in
love
with
her
.
Er
verliebte
sich
in
sie
.
to
fall
ill
;
to
fall
sick
;
to
take
ill
;
to
be
taken
ill
;
to
be
taken
sick
(with)
erkranken
;
krank
werden
{vi}
(
an
)
fall
ing
ill
;
fall
ing
sick
;
taking
ill
;
taking
sick
erkrankend
;
krank
werdend
fall
en
ill
;
fall
en
sick
;
taken
ill
;
taken
sick
erkrankt
;
krank
geworden
he/she
fall
s
ill
;
he/she
takes
ill
er/sie
erkrankt
I/he/she
fell
ill
;
I/he/she
to
ok
ill
ich/er/sie
erkrankte
he/she
has/had
fall
en
ill
;
he/she
has/had
taken
ill
er/sie
ist/war
erkrankt
to
fall
short
of
sth
.
etw
.
nicht
erreichen
;
an
etw
.
nicht
herankommen
;
hinter
etw
.
zurückbleiben
;
etw
.
verfehlen
{vi}
fall
ing
short
of
nicht
erreichend
;
nicht
herankommend
;
zurückbleibend
;
verfehlend
fall
en
short
of
nicht
erreicht
;
nicht
herangekommen
;
zurückgeblieben
;
verfehlt
to
fall
short
of
the
international
standard
an
den
internationalen
Standard
nicht
herankommen
In
comparison
to
his
previous
satirical
show
,
this
one
fall
s
short
.
Im
Vergleich
zu
seinem
vorigen
Kabarettprogramm
fällt
dieses
hier
ab
.
The
motion
failed
to
reach/fell
short
of
the
required
majority
.
Der
Antrag
erreichte
nicht/verfehlte
die
erforderliche
Mehrheit
.
to
fall
for
sb
.
[coll.]
;
to
become
infatuated
with
sb
.;
to
become
enamoured
[Br.]
/enamored
[Am.]
of
sb
.
sich
in
jdn
.
verknallen
;
vergucken
[Dt.]
;
verschauen
[Ös.]
{vt}
[ugs.]
[soc.]
fall
ing
for
;
becoming
infatuated
with
;
becoming
enamoured/enamored
of
sich
verknallend
;
verguckend
;
verschauend
fall
ed
for
;
become
infatuated
with
;
become
enamoured/enamored
of
sich
verknallt
;
verguckt
;
verschaut
to
have
a
crush
on
sb
.;
to
have
fall
en
for
sb
.
sich
in
jdn
.
verknallt
haben
She
is
infatuated
with
a
flight
attendant
.
Sie
ist
in
einen
Flugbegleiter
verknallt
.
Oh
boy
,
he
has
fall
en
quite
hard
!
Oh
Mann
,
den
hat
es
aber
voll
erwischt
!
to
fall
{
fell
;
fall
en
} (on
the
mountain
,
off
a
to
wer
,
scaffold
etc
.)
abstürzen
{vi}
(
am
Berg
,
von
einem
Turm
,
Gerüst
usw
.)
fall
ing
abstürzend
fall
en
abgestürzt
to
fall
off
an
overhang
von
einem
Überhang
abstürzen
to
fall
to
death
tödlich
abstürzen
;
zu
To
de
stürzen
to
fall
down
;
to
tumble
down
einstürzen
{vi}
fall
ing
down
;
tumbling
down
einstürzend
fall
en
down
;
tumled
down
eingestürzt
fall
s
down
;
tumbles
down
stürzt
ein
fell
down
;
tumbled
down
stürzte
ein
to
fall
down
hin
fall
en
{vi}
fall
ing
down
hin
fall
end
fall
en
down
hinge
fall
en
fall
s
down
fällt
hin
fell
down
fiel
hin
not
to
go
far
enough
;
to
be
to
o
narrow
an
approach/view
;
to
fall
short
of
what
is
meant/required
etc
.
zu
kurz
gegriffen
sein
;
zu
kurz
greifen
{vi}
These
measures
do
not
go
far
enough
.
Diese
Maßnahmen
greifen
zu
kurz
.
Seeing
these
problems
solely
as
a
personal
weakness
is
far
to
o
narrow
a
view
to
take
.
Diese
Probleme
als
rein
persönliche
Schwäche
auszulegen
greift
viel
zu
kurz
.
This
definition
fall
s
far/well/a
long
way
short
of
the
actual
meaning
of
the
word
.
Diese
Definition
ist
viel
zu
kurz
gegriffen
/
greift
viel
zu
kurz
.
It
would
be
to
o
narrow
an
approach
to
reduce
the
phenomenon
to
figures
.
Es
wäre
zu
kurz
gegriffen
,
wollte
man
das
Phänomen
auf
Zahlen
reduzieren
.;
Es
würde
zu
kurz
greifen
,
das
Phänomen
auf
Zahlen
zu
reduzieren
.
to
fall
short
of
;
to
fall
below
unterschreiten
{vt}
fall
ing
short
of
unterschreitend
fall
en
short
of
unterschritten
fall
s
short
of
unterschreitet
fell
short
of
unterschritt
to
fall
behind
(race,
to
ur
)
zurück
fall
en
;
zurückbleiben
{vi}
(
Wettrennen
,
Wanderung
)
[sport]
fall
ing
behind
zurück
fall
end
;
zurückbleibend
fall
en
behind
zurückge
fall
en
;
zurückgeblieben
Hamil
to
n
fell
further
behind
Vettel
in
the
title
race
as
he
finished
sixth
.
Hamil
to
n
fiel
mit
dem
sechsten
Platz
im
Titelrennen
weiter
hinter
Vettel
zurück
.
We
had
to
s
to
p
several
times
so
that
the
slower
hikers
wouldn't
fall
to
o
far
behind
.
Wir
mussten
öfter
stehenbleiben
,
damit
die
langsameren
Wanderer
nicht
zu
weit
zurückblieben
.
timber
;
construction
timber
;
structural
timber
[Am.]
Nutzholz
{n}
;
Bauholz
{n}
[agr.]
pine
timber
Kieferbauholz
{n}
cleft
timber
Spaltnutzholz
{n}
He
shouted
'Timber
!'
as
the
spruce
began
to
fall
.
Er
rief
"Baum
fällt"
,
als
sich
die
Fichte
zu
Boden
neigte
.
to
fall
off
(of a
thing
)
ab
fall
en
;
herunter
fall
en
{vi}
(
Gegenstand
)
fall
ing
of
f
ab
fall
end
;
herunter
fall
end
fall
en
off
abge
fall
en
;
herunterge
fall
en
brickwork
where
plaster
has
fall
en
off
Mauerwerk
,
wo
der
Putz
abge
fall
en
ist
to
fall
away
;
to
fall
off
(matter)
von
jdm
.
ab
fall
en
{vi}
(
Sache
)
fall
ing
away
;
fall
ing
off
ab
fall
end
fall
en
away
;
fall
en
off
abge
fall
en
Our
tiredness
fell
away
.
Unsere
Müdigkeit
war
wie
weggeblasen
.
to
become
vacant
;
to
fall
vacant
frei
werden
{vi}
becoming
vacant
;
fall
ing
vacant
frei
werdend
become
vacant
;
fall
en
vacant
frei
geworden
Forces
are
set
free
.;
Forces
are
released
.
Kräfte
werden
frei
.
to
fall
in/in
to
sth
.
in
etw
.
hinein
fall
en
{vi}
fall
ing
in/in
to
hinein
fall
end
fall
en
in/in
to
hineinge
fall
en
to
fall
in
to
water
ins
Wasser
fall
en
to
fall
behind
(on/with
sth
.)
[fig.]
(
mit
etw
.)
hinterherhinken
; (
mit
etw
.)
hintennach
sein
[Ös.]
[ugs.]
; (
mit
etw
.)
in
Rückstand
geraten
;
zurückbleiben
;
ins
Hintertreffen
geraten
{vi}
fall
ing
behind
hinterherhinkend
;
hintennach
seiend
;
in
Rückstand
geratend
;
zurückbleibend
;
ins
Hintertreffen
geratend
fall
en
behind
hinterhergehinkt
;
hintennach
gewesen
;
in
Rückstand
geraten
;
zurückgeblieben
;
ins
Hintertreffen
geraten
to
fall
behind
with
the
payments
[Br.]
;
to
fall
behind
on
the
payments
[Am.]
mit
den
Zahlungen
in
Rückstand
geraten
to
fall
out
;
to
dismiss
[Am.]
wegtreten
{vi}
[mil.]
fall
ing
out
;
dismissing
wegtretend
fall
en
out
;
dismissed
weggetreten
Fall
out
!;
Dismiss
!;
Dismissed
!
Wegtreten
!;
Weggetreten
!
to
fall
out
with
sb
. (over
sth
.)
sich
mit
jdm
.
zerstreiten
;
sich
mit
jdm
.
überwerfen
[geh.]
;
sich
mit
jdm
.
verkrachen
[ugs.]
;
sich
mit
jdm
.
verzanken
{vr}
(
wegen
etw
.)
[soc.]
fall
ing
out
sich
zerstreitend
;
sich
überwerfend
;
sich
verkrachend
;
verzankend
fall
en
out
sich
zerstritten
;
sich
überworfen
;
sich
verkracht
;
verzankt
They
have
fall
en
out
.
Sie
haben
sich
überworfen
.
snow
fall
;
fall
of
snow
Schnee
fall
{m}
snow
fall
s
;
fall
s
of
snow
Schneefälle
{pl}
Thick
snow
began
to
fall
.
Es
setzte
dichter
Schnee
fall
ein
.
to
slope
;
to
fall
(away)
sich
abflachen
;
sich
(
dachartig
)
neigen
{vr}
sloping
;
fall
ing
sich
abflachend
;
sich
neigend
sloped
;
fall
en
sich
abgeflacht
;
sich
geneigt
to
fall
flat
(joke)
nicht
(
gut
)
ankommen
;
verpuffen
{vi}
(
Witz
)
fall
ing
flat
nicht
ankommend
;
verpuffend
fall
en
flat
nicht
angekommen
;
verpufft
to
fall
apart
;
to
fall
to
pieces
auseinander
fall
en
{vi}
fall
ing
apart
auseinander
fall
end
fall
en
apart
auseinanderge
fall
en
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "to fall":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners