DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

19 results for sA
Tip: You may adjust several search options.

 English  German

Salvation Army /SA/ Heilsarmee {f}

Saturday /Sat/ Samstag {m}; Sonnabend {m} [Norddt.] [Mitteldt.] /Sa/ [listen]

Saudi Arabia Saudi-Arabien {n} /SA/ [geogr.]

Saône (river) Saône {f} (Fluss) [geogr.]

South Australia /SA/ (state of Australia) (capital: Adelaide) Südaustralien {n} (Bundesstaat Australiens) (Hauptstadt: Adelaide) [geogr.]

'Dance of Death' (by Saint-Saëns / work title) "Totentanz" (von Saint-Saëns / Werktitel) [mus.]

acetylator Azetylator {m} [biochem.]

acetylators Azetylatoren {pl}

rapid acetylator /RA/ schneller Azetylator

slow acetylator /SA/ langsamer Azetylator

fireside Bereich {m} um eine offene Feuerstelle

He sat reading by/at the fireside. Er saß am Feuer und las.

The old domestic cat was dozing by/at the fireside. Die alte Hauskatze döste am offenen Kamin.

The Scouts sat chatting round the fireside. Die Pfadfinder saßen um das Feuer herum und plauderten.

She longed for the quiet of her own fireside. Sie sehnte sich nach der Ruhe der/ihrer eigenen vier Wände.

curatorship Pflegschaft {f} [jur.]

curatorship for an absent person Abwesenheitspflegschaft {f}

supplementary curatorship Ergänzungspflegschaft {f} [Dt.]

curatorship ordered in case of physical or mental incapacity Gebrechlichkeitspflegschaft {f}

curatorship of the deceased person's estate Nachlasspflegschaft {f}

curatorship for parties unknown Pflegschaft für unbekannte Beteiligte

curatorship for a child en ventre de sa mère Pflegschaft für die Leibesfrucht

curatorship for money raised by public collection Pflegschaft für gesammeltes Vermögen

to terminate the curatorship where the reason for the appointment no longer applies die Pflegschaft bei Wegfall des Grundes aufheben

armed and uniformed branch of the NSDAP Sturmabteilung {f} /SA/ [hist.]

the Brownshirts (members of the SA) die Braunhemden (Mitglieder der SA)

zombie [fig.] Traummännlein {n}

zombies Traummännlein {pl}

After a night of working I sat there like a zombie. Nachdem ich die Nacht durchgearbeitet hatte, saß ich da wie ein Traummännlein.

If I don't go to bed now I'll be a zombie tomorrow. Wenn ich mich jetzt nicht niederlege, kann ich morgen nicht aus den Augen schauen.

to be marooned (in a place) (an einem Ort) festsitzen {vi}; gestrandet sein; von der Außenwelt abgeschnitten sein {v}

being marooned festsitzend; gestrandet seiend; von der Außenwelt abgeschnitten seiend

been marooned festgesessen; gestrandet gewesen; von der Außenwelt abgeschnitten gewesen

I was marooned at the office without a ride home. Ich saß im Büro fest und hatte keine Möglichkeit, nach Hause zu fahren.

The car broke down and left us marooned in the middle of nowhere. Wir hatten eine Autopanne und saßen in der Einöde fest.

The sailors were marooned on the island for five weeks. Die Seeleute saßen fünf Wochen lang auf der Insel fest.

Several villages are marooned by floods. Mehrere Ortschaften sind vom Hochwasser eingeschlossen.

transfixed; mesmerized (by/with sth.) (of a person) (wie) gebannt {adj} (Person)

The children sat transfixed in front of the TV. Die Kinder saßen gebannt vor dem Fernseher.

I was mesmerized by her gaze. Ich war von ihrem Blick gebannt.

opposite sb./sth.; across sb./sth. (expression of place) [listen] [listen] gegenüber {prp; +Dat. / von jdm./etw.} (Ortsangabe) [listen]

opposite the town hall gegenüber dem Rathaus; dem Rathaus gegenüber

on the wall opposite the door an der Wand gegenüber der Tür

The people sitting opposite us look familiar to me. Die Leute, die uns gegenüber sitzen, kommen mir bekannt vor.

Sophia Loren played opposite Marcello Mastroianni in many films. Sophia Loren spielte in vielen Filmen neben Marcello Mastroianni.

They sat opposite one another. Sie saßen sich gegenüber.

The bank is just across the way/street from the church. Die Bank ist gleich gegenüber von der Kirche.

to squat; to hunker [Am.]; to sit / to squat on your haunches [listen] kauern; gekauert sitzen; in Kauerstellung sitzen; hocken; in der Hocke sitzen {vi}

squating; hunkering; sitting / squatting on your haunches kauernd; gekauert sitzend; in Kauerstellung sitzend; hockend; in der Hocke sitzend

squated; hunkered; sat / squatted on your haunches gekauert; gekauert gesessen; in Kauerstellung gesessen; gehockt; in der Hocke gesessen

he/she squats; he/she hunkers; he/she sits/squats on his/her haunches er/sie kauert; er/sie sitzt gekauert; er/sie hockt

I/he/she squatted; I/he/she hunkered; I/he/she sat / squatted on my/his/her ich/er/sie kauerte; ich/er/sie saß gekauert; ich/er/sie hockte

to groom oneself sich pflegen; sich zurechtmachen; sich schön machen {vr}

grooming oneself sich pflegend; sich zurechtmachend; sich schön machend

groomed oneself sich gepflegt; sich zurechtgemacht; sich schön gemacht

She is always perfectly groomed and neatly dressed. Sie ist immer tadellos gepflegt und gut angezogen.

She spent a full hour grooming herself. Sie hat sich eine geschlagene Stunde lang zurechtgemacht.

The cat sat in the corner grooming itself. Die Katze saß in der Ecke und pflegte sich.

to sit {sat; sat} [listen] sitzen {vi} [listen]

sitting sitzend

sat [listen] gesessen

you sit du sitzt

he/she sits er/sie sitzt

I/he/she sat [listen] ich/er/sie saß

we/they sat [listen] wir/sie saßen

he/she has/had sat er/sie hat/hatte gesessen

I/he/she would sit ich/er/sie säße

sit! [listen] sitz!

Peter is sitting at the desk. Peter sitzt am Schreibtisch.

Sit up! Sitz gerade!

You may/can sit where/wherever you wish.; It is up to you where you sit. Es ist Ihnen überlassen, wo Sie sitzen.

to recognize; to recognise [Br.] sb./sth. (as sb.) (identify from having encountered them before) [listen] [listen] jdn./etw. wiedererkennen {vt} (als jd.)

recognizing; recognising wiedererkennend

recognized; recognised [Br.] [listen] [listen] wiedererkannt

I recognized him as the same man who used to sit begging at the gate. Ich erkannte ihn als jenen Mann wieder, der immer bettelnd am Tor saß.

to sit together (with) zusammensitzen {vi} (mit)

sitting together zusammensitzend

sat together zusammengesessen

sits together sitzt zusammen

sat together saß zusammen
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners