DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

495 similar results for or else
Search single words: or · else
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  Spanish

Acker-Hornkraut {n} [bot.] (Cerastium arvense) la oreja de ratón {f} [bot.]

Adria-Forelle {f} [zool.] (Salmo obtusirostris) la trucha adriática {f} [zool.]

Alpenbraunelle {f} [zool.] [ornith.] (Prunella collaris) el acentor alpino {m} [zool.] [ornit.]

Alpenmeise {f} [zool.] [ornith.] (Parus montanus) el carbonero sibilino {m} [zool.] [ornit.]

Andenhirse {f} [bot.] [agr.] (Chenopodium quinoa, auch Quinoa, Inkareis, Reismelde, Inkakorn, Reisspinat, Perureis) la quinua {f} [bot.] [agr.] (también quinoa)

aneinander vorbeireden hablar sin entenderse

an einen sicheren Ort flüchten {v} guarecerse {v}

an einen sicheren Ort fliehen {v} guarecerse {v}

an Ort und Stelle {adv} in situ {adv} (en el lugar, en el sitio, latín)

an Ort und Stelle a pie de obra

an Ort und Stelle en el mismo lugar

an Ort und Stelle sobre el terreno

Arbeitsort {m} (Ort, an dem man arbeitet) el tajo {m} (lugar en el que se trabaja)

Arbeitsplatz {m} (Ort, an dem man arbeitet) [listen] el tajo {m} (lugar en el que se trabaja)

Aufhängeöse {f} [techn.] (Transportöse) el ojo de suspensión {m} [técn.]

Aufhängeöse {f} [techn.] (Transportöse) la corcheta para el transporte {f} [técn.]

aus Zorn weinen (Kind, das böse wird und weint) hecho una botija [col.] (dicho de un niño: Que se enoja y llora)

Autorität zeigen [Sv.] ponerse las botas [Sv.] (mostrar firmeza de carácter o autoridad)

Bachforelle {f} (Salmo trutta fario) la trucha de río {f}

Bachforelle {f} [zool.] (Salmo trutta fario) la pintona {f} [zool.]

Bachforelle {f} [zool.] (Salmo trutta fario) la trucha fario {f} [zool.]

Bachstelze {f} [zool.] [ornith.] (Motacilla alba) la aguanieves {f} [zool.] [ornit.]

Bachstelze {f} [zool.] [ornith.] (Motacilla alba) la aguzanieves {f} [zool.] [ornit.]

Bachstelze {f} [zool.] [ornith.] (Motacilla alba) la chirivía {f} [zool.] [ornit.]

Bachstelze {f} [zool.] [ornith.] (Motacilla alba) la doradilla {f} [zool.] [ornit.]

Bachstelze {f} [zool.] [ornith.] (Motacilla alba) la lavandera {f} [zool.] (también pajarita de las nieves)

Bachstelze {f} [zool.] [ornith.] (Motacilla alba) la pajarita de las nieves {f} [zool.] (también lavandera)

Bartmeise {f} [zool.] [ornith.] (Panurus biarmicus) el bigotudo {m} [zool.] [ornit.]

Bergforelle {f} [zool.] (Salmo trutta fario) la pintona {f} [zool.]

Bergforelle {f} [zool.] (Salmo trutta fario) la trucha de río {f} [zool.]

Bergforelle {f} [zool.] (Salmo trutta fario) la trucha fario {f} [zool.]

Beutelmeise {f} [zool.] [ornith.] (Remiz pendulinus) el pájaro moscón {m} [zool.] [ornit.]

Bitterkresse {f} [bot.] (Chorlearia officinalis) la coclearia {f} [bot.]

Blauaugenharnischwels {m} [zool.] (Panaque suttonorum) el panaque de ojos azules {m} [zool.] (también cucha de ojos azules)

Blauaugenharnischwels {m} [zool.] (Panaque suttonorum) la cucha de ojos azules {f} [zool.] (también panaque de ojos azules)

Blauforelle {f} [zool.] (Salmo trutta lacustris) la trucha de lago {f} [zool.]

Blauforelle {f} [zool.] (Salmo trutta lacustris) la trucha lacustre {f} [zool.]

Bohnenkraut {n} [bot.] (Clinopodium hortense) el clinopodio {m} [bot.] (Satureja vulgaris)

Bordüre {f} [constr.] (auch Bordürenfliese) la cenefa {f} [constr.]

Bordürenfliese {f} [constr.] (auch Bordüre) la cenefa {f} [constr.]

Born {m} (Brunnen, Wasserquelle) el manantial {m}

Born {m} (Quelle) la fuente {f}

Borrelie {f} [biol.] [med.] (Borrelia) la borrelia {f} [biol.] [med.]

brechen {v} (z. B. Wellen an einem Felsen) [listen] reventar {v}

buckeln vor {v} [ugs.] [fig.] someterse a {v} [col.]

chorweise sprechen {adv} hablar a coros

chorweise sprechen {adv} hablar en coro

Cordozentese {f} [med.] (auch Nabelschnurpunktion) la cordocentesis {f} [med.]

Coroner {m} [med.] [jur.] (Anglizismus, Leichenbeschauer) el médico forense {m} [med.] [jur.]

Cutthroat-Forelle {f} [zool.] (Salmo clarki) la trucha de Clark {f} [zool.]

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners