DEEn De - En
DeEs Wörterbuch De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
alguien
Suchwort:
Mini-Fenster
 

2985 Ergebnisse für alguien
Tipp: Suche nach mehreren Wörtern (UND verknüpft):Wort1 +Wort2

 Deutsch  Spanisch

jemand [anhören] alguien [anhören]

es macht Klick bei jemandem [ugs.] alguien llega a comprender algo

es stinkt jemandem [fig.] [ugs.] alguien está hasta el culo [fig.] [col.]

es stinkt jemandem [ugs.] alguien está hasta las narices de algo [col.]

irgendeiner {pron} alguien {pron} [anhören]

irgendjemand {pron} alguien {pron} [anhören]

jeder beliebige {pron} alguien {pron} [anhören]

jeder {pron} [anhören] alguien {pron} [anhören]

jemanden unausstehlich finden alguien cae chinche [Pe.] [col.]

jemand unterliegt einem Irrtum alguien está equivocado

alles besser machen wollen als jemand anderer enmendarle la plana a alguien

als alte Jungfer enden [fig.] (Frauen) pasarse a alguien el arroz [fig.] (mujeres)

an der Gesundheit nagen {v} carcomerle la salud a alguien {v}

an etwas Behagen finden {v} agradar algo a alguien {v} [col.]

Angst bekommen {v} encogérsele a alguien el ombligo

an jemandem einen Freund haben tener en alguien un amigo

an jemandem einen Narren gefressen haben estar loco por alguien

an jemandem etwas auszusetzen haben poner tacha a alguien

an jemandem hängen tener apego a alguien

an jemandem hängen tener cariño a alguien

an jemandem kein gutes Haar lassen poner a alguien de hoja perejil

an jemandem Kritik üben criticar a alguien

an jemandem Rache nehmen {v} vengarse de alguien {v}

an jemanden denken pensar en alguien

an jemanden geraten dar con alguien

an jemanden Hand anlegen pegar a alguien

an jemanden Hand anlegen poner las manos encima a alguien

an jemanden sein Mütchen kühlen [fig.] [ugs.] pagarla con alguien [fig.] [col.]

an jemandes Lippen hängen [ugs.] [fig.] estar colgado de las palabras de alguien [col.] [fig.]

an jemandes Lippen hängen [ugs.] [fig.] estar colgado de los labios de alguien [col.] [fig.]

an jemandes Lippen kleben [ugs.] [fig.] estar colgado de las palabras de alguien [col.] [fig.]

an jemandes Lippen kleben {v} [ugs.] [fig.] estar colgado de los labios de alguien {v} [col.] [fig.]

an jemandes Vernunft appellieren {v} apelar a la razón de alguien {v}

anklingeln {v} (Telefon) darle un toque a alguien (teléfono)

Anstalten machen, jemanden zu schlagen {v} amagar con pegar a alguien {v}

anstellen {v} (jemanden für eine Beschäftigung) [econ.]) ubicar {v} (a alguien en un empleo) [econ.]) [Ar.]) [Cu.]) [Hn.]) [Mx.]) [Uy.])

Argwohn gegen jemanden hegen desconfiar de alguien {v}

auf das Konto von Jemandem überweisen {v} [econ.] girar a la cuenta de alguien {v} [econ.]

auf dem letzten Loch pfeifen [fig.] acabársele a alguien la cuerda [fig.]

auf du und du mit jemandem stehen codearse con alguien

auf jemandem Aufmerksam werden {v} dar bola a alguien {v} (Latinoamérica)

auf jemandem die Schuld schieben colgarle el muerto a alguien

auf jemandem stoßen tropezar con alguien

auf jemanden abfahren estar quedado con alguien

auf jemanden achten fijarse en alguien

auf jemanden angewiesen sein {v} depender de alguien {v}

auf jemanden anspielen referirse a alguien

auf jemanden bauen confiar en alguien

auf jemanden bauen contar con alguien

auf jemanden böse sein estar guapo con alguien [Do.]

Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke. Anzeigen


Weitere Ergebnisse >>>

Mit freundlicher Unterstützung von www.myjmk.com.

Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner