DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
toy
Suchwort:
Mini-Fenster
 

42 Ergebnisse für toy
Tipp: Wie integriere ich dieses Wörterbuch in meinen Webbrowser?

 Deutsch  Englisch

spielen; herumspielen {vi} [anhören] to toy [anhören]

spielend; herumspielend toying

gespielt; herumgespielt toyed

mit dem Essen herumspielen to toy with one's food

Er spielt nur. He's only toying.

Spielzeug {n} toy [anhören]

Spielzeuge {pl} toys

Aufziehspielzeug {n} windup toy

Babyspielzeug {n} baby toy

Kinderspielzeug {n}; Kinderspielsachen {pl} children's toys

Magnetspielzeug {n} magnetic toy

Sandspielzeug {n} sand-box toys

Kaufmannsladen {m} (Spielzeug) toy shop

Kaufmannsläden {pl} toy shops

Kindereisenbahn {f} toy train

Kindereisenbahnen {pl} toy trains

Spielwarenfabrik {f} toy factory

Spielwarenfabriken {pl} toy factories

Spielwarengeschäft {n}; Spielwarenhandlung {f} toy shop; toyshop

Spielwarengeschäfte {pl}; Spielwarenhandlungen {pl} toy shops; toyshops

Spielwarenhändler {m} toy dealer

Spielwarenhändler {pl} toy dealers

Spielzeugpistole {f} toy pistol

Spielzeugpistolen {pl} toy pistols

Spielzeugfisch {m} toy fish

Spielzeugfische {pl} toy fishes

Spielzeugmodell {n} toy model; model of a toy

Spielzeugmodelle {pl} toy models; models of toys

Spielwarenindustrie {f} [econ.] toy industry

mit etw. liebäugeln; schwanger gehen [humor.]; kokettieren [geh.] {v} to flirt with sth.; to dally with sth.; to toy around with sth.

mit liebäugelnd; schwanger gehend; kokettierend flirting; dallying; toying around

geliebäugelt; schwanger gegangen; kokettiert flirted; dallied; toyed around

Wähler, die mit einer anderen Partei liebäugeln voters who are flirting / dallying with another party

mit einem Buch liebäugeln / schwanger gehen to be flirting / toying with writing a book

mit der Gefahr kokettieren to flirt / dally with danger

mit dem Tod kokettieren to flirt with death

damit liebäugeln / mit dem Gedanken spielen / mit dem Gedanken kokettieren, etw. zu tun to be flirting / dallying / toying (around) with the idea of doing sth.

Der Maler hatte kurz mit dem Kubismus kokettiert. The painter had flirted briefly with Cubism.

Kuscheltier {n}; Schmusetier {n} (Spielzeug) cuddly toy

Kuscheltiere {pl}; Schmusetiere {pl} cuddly toys

Kuschelbär {m} cuddly bear

Plüschtier {n}; Stofftier {n} soft toy; fluffy toy; stuffed toy; stuffed animal; plush toy [Am.]; stuffie

Plüschtiere {pl}; Stofftiere {pl} soft toys; fluffy toys; stuffed toys; stuffed animals; plush toys; stuffies ®

Schreibtischspielzeug {n} desk toy; office toy; executive toy

Schreibtischspielzeuge {pl} desk toys; office toys; executive toys

Sexspielzeug {n} sex toy

Sexspielzeuge {pl} sex toys

(flacher) Handkreisel {m} (Spielzeug) fidget spinner (toy)

Jojo {n} (Spielzeug, das an einer Schnur durch sein Gewicht ab- und aufgewickelt werden kann) yo-yo ® (toy, which can be spun downward and upward on a string by its weight)

Managerspielzeug {n} executive toy

Schwirrknochen {m}; Schnurrer {m} (Kinderspielzeug) [hist.] spinning bone (children's toy)

Stehaufmännchen {n} (Spielzeug) wooble man toy; wobble toy; wobble man; tumbler toy; weeble ®; roly-poly toy [Am.] [dated]

Sybian {m} (Sexspielzeug) Sybian; Sybian saddle (sex toy)

aufziehbares Klappergebiss (Spielzeug) {n} wind-up chattering teeth; clockwork false teeth (toy)

Sortierbox {f}; Steckbox {f} (Kleinkinderspielzeug) shape sorter (toy)

"Die Spielzeugschachtel" (von Débussy / Werktitel) [mus.] 'The Toy Box' (by Débussy / work title)

Hampelmann {m} (Spielzeug) jumping jack (toy)

Hampelmänner {pl} jumping jacks

Lieblings... favourite [Br.]; favorite [Am.]; fave [coll.] [anhören]

Lieblingsmusiker {m}; Lieblingsmusikerin {f} favourite musician; favorite musician

Liebingsoper {f} favourite opera; favorite opera

Lieblingsschriftsteller {m}; Lieblingsschriftstellerin {f} favourite writer; favorite writer; favourite author; favorite author

Lieblingsspiel {n} favourite game; favorite game

Lieblingsspielzeug {n} favourite toy; favorite toy

Lieblingsstadt {f} favourite town/city; favorite town/city [anhören]

Das ist mein Lieblingslied. This is my favourite/favorite song.

Massagestab {m}; Vibrator {m} (Sexspielzeug) vibrator (sex toy)

Massagestäbe {pl}; Vibratoren {pl} vibrators

Messe {f}; Schau {f} (meist in Zusammensetzungen) [econ.] [anhören] [anhören] fair; trade show; show; exhibition [anhören] [anhören] [anhören]

Messen {pl}; Schauen {pl} fairs; trade shows; shows; exhibitions [anhören]

Auslandsmesse {f} foreign fair

Fachmesse {f} specialized fair

Handelsmesse {f}; Warenmesse {f} trade fair; trade show; trade exhibition

Jugendmesse {f} youth fair

Karrieremesse {f}; Firmenkontaktmesse {f} career fair

Musikmesse {f} music fair

Mustermesse {f} samples fair; samples exhibition

Publikumsmesse {f}; Verbrauchermesse {f} consumer fair

Nürnberger Spielwarenmesse {f} Nuremberg International Toy Fair

eine Messe besuchen to visit a fair

eine Messe eröffnen to open a fair

eine Messe organisieren to organize a fair; to organise a fair [Br.]

auf einer Messe ausstellen; an einer Messe teilnehmen to participate in a fair

Pudel {m} (Hunderasse) [zool.] poodle (dog breed)

Pudel {pl} poodles

Königspudel {m}; Großpudel {m} standard poodle

Mittelpudel {m}; Kleinpudel {m} miniature poodle

Zwergpudel {m} toy poodle

Reifen {m} (Gymnastik, Zirkus, Spielzeug) [anhören] hoop (gymnastics, circus, toy)

Reifen {pl} [anhören] hoops

Hula-Hoop-Reifen hula hoop

Rutschauto {n} (Spielzeug) ride-on push car; bobby car [Br.] ® (toy)

Rutschautos {pl} ride-on push cars; bobby cars

Spritzpistole {f}; Wasserpistole {f} (Spielzeug) water pistol; squirt gun [Am.] (toy)

Spritzpistolen {pl}; Wasserpistolen {pl} water pistols; squirt guns

Steckenpferd {n} (Spielzeug) [hist.] hobby-horse; hobbyhorse (toy)

Steckenpferde {pl} hobby-horses; hobbyhorses

Stecktafel {f} (Spielzeug) pegboard (toy)

Stecktafeln {pl} pegboards

Tretauto {n}; Auto mit Tretwerk (Spielzeug) pedal car (toy)

Tretautos {pl} pedal cars

Windrädchen {n} (Spielzeug) windmill [Br.]; pinwheel [Am.] (toy)

Windrädchen {pl} windmills; pinwheels

Zündblättchen {n} (für Spielzeugpistolen) percussion cap; cap (for toy pistols) [anhören]

Zündblättchen {pl} percussion caps; caps [anhören]

etw. aufziehen; hochkurbeln; hochfahren (Spielzeug, Fenster, Rolladen) {vt} to wind sth. up (toy, window, shutter)

aufziehend; hochkurbelnd; hochfahrend winding up

aufgezogen; hochgekurbelt; hochgefahren wound up

etw. heraussuchen; sich etw. aussuchen {v} to pick outsth.; to select sth.

heraussuchend; sich aussuchend picking out; selecting

herausgesucht; sich ausgesucht picked out; selected [anhören]

sucht heraus; sucht sich aus picks out; selects

suchte heraus; suchte sich aus picked out; selected [anhören]

Sie darf sich das Spielzeug selbst aussuchen. We're going to let her pick out her own toy.

je; jeweils {adv} (vor Zahlen) [anhören] [anhören] each; apiece (after numbers) [anhören]

jeweils / je ein Tor in der Spielverlängerung a goal for each team / a goal apiece in the extra period

Schachteln mit je zehn Stück boxes of ten

Sie kosten je zwei Euro. They cost two euros each.

Sie gab den Kindern je ein Spielzeug.; Sie gab jedem Kind ein Spielzeug. She gave each of the children a toy.; She gave a toy to each of the children.; She gave the children a toy apiece.

Die Klasse wurde in drei Gruppen zu je 5 Schülern aufgeteilt. The class was split into three groups of 5 students each.

unhöflich; taktlos; hässlich; nicht nett; gefühllos {adj} (Person) [anhören] not nice; unkind [formal] (of a person)

Ich möchte nicht unhöflich erscheinen, aber ... Without wishing to be unkind, ...

Er sagte wenig schmeichelhaft / ziemlich uncharmant, dass ... He was unkind enough to say that...

Es war ziemlich taktlos / nicht sehr charmant von ihm, ihr Gewicht anzusprechen. It was a bit unkind of him to mention her weight.

Es wäre unhöflich, ihn nicht mitzunehmen. It would be unkind to go without him.

Sei nicht so hässlich zu deiner Schwester! Don't be so unkind to your sister!

Kinder können sehr hässlich zueinander sein. Children can be very unkind to each other.

Es war nicht nett von dir, ihm sein Spielzeug wegzunehmen. It was unkind of you to take his toy away.

Er konnte manchmal furchtbar gefühllos sein. He could be terribly unkind sometimes.

Dieser Bauer behandelt seine Tiere schlecht. This farmer is very unkind to his animals.
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2023
Ihr Kommentar:
Werbepartner