Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
drawdown notice
drawdown of commitments
drawee
drawees
drawer
drawer dividers
drawer glide
drawer glide runner
drawer glide runners
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
27 Ergebnisse für
drawer
Tipp:
Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.
Deutsch
Englisch
Schubfach
{n}
;
Schublade
{f}
;
Schubkasten
{m}
;
Lade
{f}
drawer
Schubfächer
{pl}
;
Schubladen
{pl}
;
Schubkästen
{pl}
;
Laden
{pl}
drawer
s
Gefrierschublade
{f}
freezer
drawer
oberstes
Schubfach
top
drawer
in
keine
Schublade
passen
[übtr.]
not
to
fit
in
any
category
Das
ist
unterste
Schublade
.;
Das
ist
Niveaulimbo
.
[übtr.]
That's
absolute
trash/pants
[Br.]
.
Schubladentest
{m}
(
auf
Kreuzbandriss
)
[med.]
drawer
test
(for
rupture
of
the
cruciate
ligaments
)
Schubladentests
{pl}
drawer
tests
vorderer/hinterer
Schubladentest
anterior/posterior
drawer
test
Ladenschiene
{f}
;
Auszugsschiene
{f}
;
Gleitschiene
{f}
drawer
rail
;
drawer
glide
runner
;
drawer
glide
Ladenschienen
{pl}
;
Auszugsschienen
{pl}
;
Gleitschienen
{pl}
drawer
rails
;
drawer
glide
runners
;
drawer
glides
Schubladenführung
{f}
;
Ladenführung
{f}
;
Auszugsführung
{f}
;
Schienenführung
{f}
drawer
slide
;
drawer
guide
Schubladenführungen
{pl}
;
Ladenführungen
{pl}
;
Auszugsführungen
{pl}
;
Schienenführungen
{pl}
drawer
slides
;
drawer
guides
Trassant
{m}
;
Aussteller
{m}
eines
gezogenen
Wechsels
[fin.]
drawer
(of a
bill
of
exchange
)
Trassanten
{pl}
;
Aussteller
{pl}
eines
gezogenen
Wechsels
drawer
s
Zeichner
{m}
;
Zeichnerin
{f}
drawer
Zeichner
{pl}
;
Zeichnerinnen
{pl}
drawer
s
Ladenteiler
{pl}
drawer
dividers
Schubladenphänomen
{n}
(
verletztes
Knie
)
[med.]
drawer
sign
(injured
knee
)
Wechselaussteller
{m}
drawer
of
a
bill
hochkarätig
{adj}
(
Person
,
Sache
)
top-class
;
top-
drawer
;
crackerjack
[Am.]
;
crackajack
[Am.]
[rare]
(of a
person
or
thing
)
hochkarätige
Gäste
top-
drawer
guests
;
crackerjack
guests
hochkarätige
Kunst
top-class
art
;
top-
drawer
art
ein
hochkarätig
besetzter
Film
a
film
with
a
top-class
cast
Sockelschublade
{f}
(
Küchenmöbel
)
toeboard
drawer
(kitchen
furniture
)
Sockelschubladen
{pl}
toeboard
drawer
s
Sockelschublade
mit
Drucköffnung
toekick
drawer
Besteckschublade
{f}
;
Besteckschubkasten
{m}
;
Bestecklade
{f}
[cook.]
cutlery
drawer
Besteckschubladen
{pl}
;
Besteckschubkästen
{pl}
;
Besteckladen
{pl}
cutlery
drawer
s
Geheimschublade
{f}
secret
drawer
Geheimschubladen
{pl}
secret
drawer
s
Geldlade
{f}
money
drawer
Geldladen
{pl}
money
drawer
s
Gemüselade
{f}
;
Gemüseschale
{f}
(
im
Kühlschrank
)
vegetable
drawer
;
crisper
(in
the
fridge
)
Gemüseladen
{pl}
;
Gemüseschalen
{pl}
vegetable
drawer
s
;
crispers
Karteibahn
{f}
[adm.]
filing
drawer
Karteibahnen
{pl}
filing
drawer
s
Aussteuer
{f}
bottom
drawer
Aussteuertruhe
{f}
(
eines
Mädchens
)
[übtr.]
[hist.]
bottom
drawer
[Br.]
;
hope
chest
[Am.]
Funkenzieher
{m}
[electr.]
spark
drawer
Katalogschubkasten
{m}
catalogue
drawer
Schlepper
{m}
trammer
;
putter
;
drawer
;
haul
(i)er;
buggyman
;
car
runner
Durchstöbern
{n}
;
Durchsehen
{n}
;
Durchschauen
{n}
(
eines
Ortes
)
rummage
[Br.]
(around/in/through a
place
)
die
Schublade
durchstöbern
to
have
a
rummage
in/through
the
drawer
Hie
und
da
stöbere
ich
in
Ruhe
in
meinen
Bücherregalen
und
schaue
,
was
ich
finde
.
Now
and
again
I
have
a
good
rummage
though
my
bookshelves
to
see
what
I
can
find
.
Ich
habe
alles
durchstöbert
,
aber
nichts
gefunden
.
I
had
a
rummage
around/about
,
but
I
couldn't
find
it
anywhere
.
Schau
einmal
die
braune
Kiste
durch
,
ob
du
es
dort
findest
.
Have
a
rummage
through
the
brown
box
and
see
if
you
can
find
it
there
.
Einlage
{f}
;
eingelegtes
Stück
{n}
;
Einsatz
{m}
;
eingesetztes
Stück
{n}
;
Einsatzstück
{n}
;
Einsatzteil
{n}
[Dt.]
;
Einsatzteil
{m}
[Ös.]
[Schw.]
insert
;
inset
Einlagen
{pl}
;
eingelegte
Stücke
{pl}
;
Einsätze
{pl}
;
eingesetzte
Stücke
{pl}
;
Einsatzstücke
{pl}
;
Einsatzteile
{pl}
;
Einsatzteile
{pl}
inserts
;
insets
Glaseinlage
{f}
(
in
einem
Möbelstück
)
glass
insert
(in a
piece
of
furniture
)
Kacheleinlage
{f}
(
in
einem
Möbelstück
)
tile
in
sert (in a
piece
of
furniture
)
Schubladeneinsatz
{m}
drawer
insert
Stoffeinsatz
{m}
fabric
in
set
Tabletteinsatz
{m}
tray
insert
;
tray
Wechsel
{m}
[fin.]
bill
of
exchange
/b
.e./
/B/E/
Bankwechsel
{m}
bank
bill
of
exchange
;
bank
bill
anerkannter
Wechsel
approved
bill
diskontfähiger
Wechsel
;
diskontierbarer
Wechsel
bankable
bill
of
exchange
erstklassiger
Wechsel
prime
bill
lombardierter
Wechsel
bill
pledged/taken
as
collateral
security
for
an
advance/a
loan
Sichtwechsel
{m}
sight
bill
;
bill
(payable)
at
sight
;
note
(payable)
at
sight
;
demand
bill
[Am.]
;
demand
note
[Am.]
Tagwechsel
{m}
bill
of
exchange
payable
at
a
fixed
date
trassiert
eigener
Wechsel
bill
drawn
by
the
drawer
on
himself
unvollständig
ausgefüllter
Wechsel
inchoate
bill
of
exchange
Wechsel
akzeptieren
;
Wechsel
annehmen
to
accept
a
bill
Wechsel
mit
zwei
Unterschriften
double-name
paper
bis
der
Wechsel
fällig
wird
until
the
bill
matures
einen
Wechsel
querschreiben
to
accept
a
bill
of
exchange
einen
Wechsel
prolongieren
to
renew/prolong
a
bill
of
exchange
etw
.
an
einen
Ort
gleiten
lassen
;
schieben
{vi}
to
slide
sth
.
in
a
place
(move
sth
.
smoothly
)
die
Schlüssel
in
die
Tasche
gleiten
lassen
to
slide
the
keys
into
your
pocket
die
Tür
aufgleiten
lassen
to
slide
open
the
door
die
Lade
wieder
zuschieben
to
slide
the
drawer
back
in
/
back
into
place
Sie
schob
das
Glas
über
den
Tisch
.
She
slid
the
glass
across
the
table
.
Er
schob
den
Zettel
unter
der
Tür
durch
.
He
slid
the
paper
under
the
door
.
halb
offen
{adj}
(
Tür
,
Lader
)
ajar
;
on
the
jar
(door,
drawer
)
Die
Sekretärin
ließ
die
Lade
etwas
offen
.
The
secretary
left
the
drawer
slightly
ajar
.
in/unter
etw
.
nach
etw
.
stöbern
;
in
etw
.
herumstöbern
{vi}
to
root
;
to
rifle
;
to
rake
[Br.]
;
to
ferret
around/round/about
in/among
sth
.
for
sth
.
stöbernd
;
herumstöbernd
rooting
;
rifling
;
raking
;
ferreting
gestöbert
;
herumgestöbert
rooted
;
rifled
;
raked
;
ferreted
Er
stöberte
in
der
Lade
nach
seinen
Schlüsseln
.
He
rooted/rifled/raked/ferreted
around
in
the
drawer
for
his
keys
.
Ich
werde
mal
im
Kühlschrank
nach
etwas
Essbarem
stöbern
.
I
think
I'll
root
around
for
something
to
eat
in
the
fridge
.
Weitersuche mit "drawer":
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner