Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
119 Ergebnisse für b. w
Einzelsuche:
b
·
w
Tipp:
In den meisten Browsern können Sie einfach die Eingabetaste drücken, anstatt auf "Suchen" zu klicken.
Deutsch
Englisch
Frage
{f}
question
Fragen
{pl}
questions
einfache
Frage
;
Frage
,
die
leicht
zu
beant
w
orten
ist
no-brainer
question
eine
berechtigte
Frage
a
fair
question
eine
Frage
der
Zeit
a
question
of
time
; a
matter
of
time
eine
Frage
zu
et
w
.
a
question
on
sth
.
genau
diese
Frage
this
very
question
an
jdn
.
eine
Frage
haben
to
have
a
question
for
sb
.
jdm
.
eine
Frage
stellen
to
ask
sb
. a
question
eine
Frage
an
jdn
.
richten
to
put
a
question
to
sb
.
die
Frage
auf
w
erfen
,
ob
...
to
pose
the
question
as
to
w
hether
...
Fragen
auf
w
erfen
to
thro
w
up
questions
einer
Frage
aus
w
eichen
to
sidestep/fend
off
a
question
[fig.]
;
to
duck
an
issue
der
Frage
nachgehen
,
w
ie
/
w
arum
...
to
investigate
the
question
as
to
ho
w
/
as
to
w
hy
...
eine
Frage
auf
jdn
.
loslassen
to
fire
a
question
at
sb
.
jdn
.
mit
Fragen
bombardieren
to
fire
questions
at
sb
.
jdn
.
mit
Fragen
überschütten
to
pelt
sb
.
w
ith
questions
in
Frage
kommen
;
infrage
kommen
to
be
possible
;
to
be
w
orth
considering
mit
je
w
eils
50
Fragen
w
ith
fifty
questions
each
Frage/Anfrage
zur
mündlichen
Beant
w
ortung
question
for
oral
ans
w
er/reply
Frage/Anfrage
zur
schriftlichen
Beant
w
ortung
question
for
w
ritten
ans
w
er/reply
Fragen
w
ie
aus
der
Pistole
geschossen
quick-fire
questions
die
deutsche
Frage
;
Deutschlandfrage
{f}
[hist.]
the
German
question
;
the
German
issue
Ich
habe
eine
Frage
.
I
have
a
question
.
Das
ist
eine
andere
Frage
.
That
is
a
separate
question
.
Das
ist
nicht
die
Ant
w
ort
auf
meine
Frage
.
This/That
is
not
w
hat
I
w
as
asking
(about).
Gestatten
Sie
mir
eine
Frage
?
Might
I
ask
a
question
?
Darf
ich
eine
Frage
stellen
?
Can
I
ask
a
question
?
Gibt
es
noch
w
eitere
Fragen
?
Are
there
any
further
questions
?
die
Zypernfrage/Kosovofrage
lösen
[pol.]
to
settle
the
Cyprus/Kosovo
question
Es
steht
außer
Frage
,
dass
sie
Talent
hat
.
There's
no
question
that
she
is
talented
.
Keine
Frage
,
das
ist
die
beste
Lösung
.
W
ithout
question
this
is
the
best
solution
.
Die
Frage
w
urde
w
ieder
aufge
w
orfen
.;
Die
Sache
kam
w
ieder
zur
Sprache
.
The
question
came
up
again
.
Die
Frage
stellt
sich
nicht
.
The
question
doesn't
arise
.
Die
große
Frage
ist:
kann
er
bis
W
eihnachten
das
Ruder
noch
herumreißen
?
The
big
question
is:
can
he
turn
things
around
by
Christmas
?
Hoffnung
{f}
(
auf
et
w
.)
hope
(for
sth
.)
Hoffnungen
{pl}
hopes
eine
sch
w
ache
Hoffnung
a
slight
hope
sich
übertriebene/allzu
große
Hoffnungen
auf
et
w
.
machen
to
build/get
your
hopes
up
for
sth
.
die
Frau
,
auf
der
alle
Hoffnungen
ruhen
the
w
oman
on
w
hom
all
hopes
are
pinned
Hoffnung
geben
;
ermutigen
to
give
hope
sich
mit
eitlen
Hoffnungen
tragen
to
hug
fond
hopes
sich
Hoffnungen
hingeben
to
cherish
hopes
eine
Hoffnung
zerstören
to
dash
a
hope
seine
Hoffnung
auf
jdn
./etw.
setzen
to
pin
one's
hope
on
sb
./sth.
Hoffnungen
zerschlagen
to
dash
hopes
bei
jdm
.
falsche
Er
w
artungen
w
ecken
to
feed
sb
.
w
ith
vain/false
hopes
ohne
jede
Hoffnung
;
nicht
zu
retten
past
all
hope
Es
besteht
keinerlei
Hoffnung
.
There's
no
room
for
hope
.
Die
Hoffnung
stirbt
zuletzt
.
[Sprw.]
Hope
springs
eternal
(in
the
human
breast
).
[prov.]
Sinn
{m}
(
Intentionen
) (
von
jdm
.)
intentions
;
w
ishes
;
philosophy
;
interest
;
terms
(of
sb
.)
echte
Pazifisten
im
Sinne
Gandhis
pure
pacifists
in
Gandhi's
tradition
eine
Einigung
im
Sinne
Russlands
a
settlement
on
Russia's
terms
in
jds
.
Sinne
handeln
to
act
as
sb
.
w
ould
have
w
ished
ganz
im
Sinne
von
jdm
.
sein
to
be
(very)
much
in
line
w
ith
the
philosophy
of
sb
.
Diese
Aktivitäten
sind
ganz
im
Sinne
der
Schule
.
These
activities
fit
in
very
w
ell
w
ith
the
school's
philosophy
.
Das
w
äre
im
Sinne
des
Verstorbenen
.
This
is
w
hat
the
deceased
w
ould
have
w
anted
.;
This
w
ould
be
in
accordance
w
ith
the
intentions
of
the
deceased
.
Das
ist
nicht
im
Sinne
des
Erfinders
.
This
is
not
really
w
hat
w
as
intended
.
Das
ist
auch
im
Sinne
der
anderen
Beteiligten
.
This
is
also
in
the
interest
of
the
other
stakeholders
.
Kann
dieser
Konflikt
in
unserem
Sinn
gelöst
w
erden
?
Can
the
conflict
be
resolved
in
a
manner
favourable
to
us/to
our
interests
?
W
affe
{f}
[mil.]
w
eapon
(individually
and
collectively
);
arm
(category
and
fig
.,
typically
in
plural
)
W
affen
{pl}
w
eapons
;
arms
absolute/relative
W
affen
absolute/relative
w
eapons
biologische
W
affen
biological
w
eapons
Dienst
w
affe
{f}
;
Seiten
w
affe
{f}
[frühere Bezeichnung]
service
w
eapon
;
sidearm
[former name]
Faustfeuer
w
affen
{pl}
handheld
firearms
;
handheld
guns
;
handguns
;
one-hand
guns
[rare]
;
small
guns
Fecht
w
affe
{f}
fencing
w
eapon
Fern
w
affe
{f}
;
W
affe
mit
großer
Reich
w
eite
longe-range
w
eapon
Handfeuer
w
affen
{pl}
;
Hand
w
affen
{pl}
small
firearms
;
shoulder
arms
;
shoulder
w
eapons
Hieb
w
affe
{f}
cutting
w
eapon
hochent
w
ickelte
W
affen
sophisticated
w
eapons
Jagd
w
affe
{f}
hunting
w
eapon
;
sporting
w
eapon
Klein
w
affen
{pl}
small
arms
Klingen
w
affe
{f}
;
Hieb-
und
Stich
w
affe
{f}
bladed
w
eapon
konventionelle
W
affen
conventional
w
eapons
Kriegs
w
affen
{pl}
w
eapons
of
w
ar
leichte
W
affen
light
w
eapons
Magazin
w
affen
{pl}
magazine
w
eapons
;
magazine
arms
Neben
w
affen
{pl}
(
Be
w
affnung
eines
Landes
)
minor
w
eapons
(Bewaffnung
eines
Landes
)
präzisionsgelenkte
W
affen
precision-guided
w
eapons
Präzisions
w
affen
{pl}
precision
w
eapons
Schreckschuss
w
affe
{f}
alarm
w
eapon
;
blank-firing
w
eapon
Seiten
w
affe
{f}
side
arm
Signal
w
affe
{f}
signalling
w
eapon
[Br.]
;
signaling
w
eapon
[Am.]
;
signal
w
eapon
Stangen
w
affe
{f}
[hist.]
pole
w
eapon
Stich
w
affe
{f}
stabbing
w
eapon
strategische
Offensiv
w
affen
strategic
offensive
arms
taktische
W
affen
tactical
w
eapons
tragbare
W
affen
man-portable
w
eapons
U-Boot-Ab
w
ehr
w
affen
;
U-Jagd
w
affen
;
W
affen
zur
U-Boot-Bekämpfung
anti-submarine
w
eapons
/AS
W
/
W
affe
mit
Brand
w
irkung
;
Brand
w
affe
{f}
incendiary
w
eapon
W
affe
mit
Splitter
w
irkung
fragmentation
w
eapon
W
affen
mit
verzögerter
Zündung
time-delay
w
eapons
W
affen
der
z
w
eiten
Generation
second
generation
w
eapons
eine
W
affe
tragen
to
carry
a
w
eapon
;
to
pack
a
w
eapon
[coll.]
;
to
be
packing
(heat)
[coll.]
eine
W
affe
unter
dem
Sakko
tragen
to
be
packing
a
w
eapon
under
your
jacket
[coll.]
W
affen
ausmustern
to
decommission
w
eapons
in
W
affen
stehen
;
unter
W
affen
stehen
to
be
under
arms
zu
den
W
affen
rufen
to
call
to
arms
die
W
affen
strecken
to
lay
do
w
n
one's
arms
jdn
.
mit
den
eigenen
W
affen
schlagen
[übtr.]
to
defeat
sb
.
w
ith
his
o
w
n
arguments
et
w
.
als
W
affe
benutzen
to
use
sth
.
as
a
w
eapon
eine
neue
W
affe
im
Kampf
gegen
die
Kriminalität
a
ne
w
crime
w
eapon
; a
ne
w
w
eapon
against
crime
w
arten
{vi}
(
auf
;
bis
)
to
w
ait
(for;
until
)
w
artend
w
aiting
ge
w
artet
w
aited
er/sie
w
artet
he/she
w
aits
ich/er/sie
w
artete
I/he/she
w
aited
er/sie
hat/hatte
ge
w
artet
he/she
has/had
w
aited
gespannt
w
arten
to
w
ait
in
suspense
auf
et
w
.
mit
angehaltenem
Atem
/
mit
Spannung
w
arten
to
w
ait
for
sth
.
w
ith
baited
breath
jdn
.
w
arten
lassen
;
jdn
.
hinhalten
to
keep
sb
.
w
aiting
W
arte
!
W
ait
up
!
[coll.]
Ich
kann
nicht
länger
w
arten
.
I
can't
w
ait
any
longer
.
Auf
Peter
w
artet
ein
Freund
.
Peter
has
a
friend
w
aiting
to
see
him
.
W
arte
,
bis
ich
komme
!
W
ait
until
I
come
.
Bitte
w
arten
Sie
einen
Augenblick
!
Please
w
ait
a
little
!
Ich
w
artete
,
doch
niemand
kam
.
I
w
aited
,
but
nobody
came
.
Ich
w
arte
auf
Ihre
Erklärung
.
I'm
w
aiting
to
hear
your
explanation
.
Da
/
Darauf
kannst
du
lange
w
arten
!;
Das
kannst
du
dir
abschminken
!
[ugs.]
[übtr.]
You
can
w
histle
for
it
!
[Br.]
[coll.]
Lisa
w
artete
auf
Paul
länger
als
eine
Stunde
.
Lisa
w
aited
for
Paul
more
than
an
hour
.
Ron
w
artet
schon
seit
drei
Stunden
.
Ron
has
w
aited
for
three
hours
already
.
Max
w
artet
auf
Annas
Anruf
.
Max
is
w
aiting
for
Anna
to
call
.
W
arten
Sie
bitte
kurz
!;
Gedulden
Sie
sich
bitte
einen
Augenblick
!
W
ait
a
minute
,
please
!
et
w
.
abführen
;
et
w
.
ableiten
(z. B.
W
ärme
)
{vt}
[phys.]
to
remove
;
to
conduct
a
w
ay
;
to
carry
a
w
ay
;
to
carry
off
(e.g.
heat
)
abführend
;
ableitend
removing
;
conducting
a
w
ay
;
carrying
a
w
ay
;
carrying
off
abgeführt
;
abgeleitet
removed
;
conducted
a
w
ay
;
carried
a
w
ay
;
carried
off
Aufklärung
{f}
;
Aufschluss
{m}
(
über
et
w
.)
explanation
;
elucidation
[formal]
(of
sth
.)
von
jdm
.
über
et
w
.
Aufklärung
verlangen
;
Aufschluss
verlangen
to
demand
an
explanation
of
sth
.
from
sb
.
jdm
.
Aufschluss
über
et
w
.
geben
to
provide
sb
.
w
ith
an
explanation
of
sth
.
Zuschuss
{m}
;
Zulage
{f}
; (
finanzielle
)
Zu
w
endung
{f}
(
durch
Staat
oder
Arbeitgeber
)
[fin.]
allo
w
ance
Eigenheimzulage
{f}
housing
allo
w
ance
;
homeo
w
ners
allo
w
ance
;
o
w
ner-occupied
home
subsidy
Familienzuschuss
{m}
;
Familienzuschlag
{m}
;
Familienbeihilfe
{f}
family
allo
w
ance
;
family
subsidy
Haushaltszulage
{f}
household
allo
w
ance
Schmutzzulage
{f}
dirty
w
ork
allo
w
ance
/D
W
A/
Beihilfe
für
Er
w
erbsunfähige
disability
living
allo
w
ance
jdm
.
eine
Geldzu
w
endung
(
in
der
Höhe
)
von
2.500
Euro
ge
w
ähren
to
provide
sb
.
w
ith
a
Euro
2,500
allo
w
ance
in
cash
/
w
ith
a
monetary
grant
of
Euro
2,500
Stolz
{m}
(
auf
et
w
.)
pride
(in
sth
.)
Nationalstolz
{m}
national
pride
verletzter
Stolz
w
ounded
pride
stolz
sein
auf
to
take
pride
in
voller
Stolz
sein
to
be
full
of
pride
jdn
.
mit
Stolz
erfüllen
to
fill
sb
.
w
ith
pride
über
seinen
Schatten
springen
und
et
w
.
tun
to
s
w
allo
w
your
pride
and
do
sth
.
Ich
bin
stolz
auf
meine
Arbeit
.
I
take
(a)
pride
in
my
w
ork
.
W
ir
sind
sehr
stolz
darauf
,
das
beste
Service
in
der
Stadt
anbieten
zu
können
.
W
e
take
great
pride
in
offering
the
best
service
in
to
w
n
.
Die
neue
Brücke
ist
der
ganze
Stolz
der
Gemeinde
.
The
ne
w
bridge
is
the
pride
of
the
local
community
.
Sein
Stolz
w
ar
verletzt
.
His
pride
w
as
hurt
.
Es
ist
unser
bestes
Stück/unser
ganzer
Stolz
.
It
is
our
pride
and
joy
.
jdn
.
mit
et
w
.
übersch
w
emmen
;
überhäufen
{vt}
[soc.]
to
flood
;
to
inundate
;
to
deluge
;
to
s
w
amp
sb
.
w
ith
sth
.
übersch
w
emmend
;
überhäufend
flooding
;
inundating
;
deluging
;
s
w
amping
übersch
w
emmt
;
überhäuft
flooded
;
inundated
;
deluged
;
s
w
amped
mit
Geschenken
überhäuft
w
erden
to
be
s
w
amped
w
ith
presents
Im
Moment
ersticke
ich
in
Arbeit
I'm
s
w
amped
w
ith
w
ork
at
the
moment
.
Die
Erdbebengeschädigten
w
urden
mit
Hilfsangeboten
übersch
w
emmt
.
The
earthquake
victims
w
ere
flooded/inundated/deluged/s
w
amped
w
ith
offers
to
help
.
Geringschätzung
{f}
;
Verachtung
{f}
contempt
;
scorn
Frauenverachtung
{f}
contempt
for
w
omen
tiefste
Verachtung
sovereign
contempt
jdn
.
mit
Verachtung
strafen
to
treat
sb
.
w
ith
contempt
jdn
./etw.
geringschätzen
to
hold
sb
./sth.
in
contempt
jdn
.
verächtlich
ansehen
to
look
at
sb
.
w
ith
contempt
sich
drehen
{vr}
;
drehen
;
rotieren
{vi}
to
rotate
sich
drehend
;
drehend
;
rotierend
rotating
sich
gedreht
;
gedreht
;
rotiert
rotated
dreht
;
rotiert
rotates
drehte
;
rotierte
rotated
rotierende
Teile
rotating
parts
sich
rechtsherum/im
Uhrzeigersinn
drehen
to
rotate
clock
w
ise
sich
linksherum/gegen
den
Uhrzeigersinn
drehen
to
rotate
counter
w
ise/anticlock
w
ise
ab
w
echselnd
in
beide
Richtungen
drehen
to
rotate
in
alternating
directions
an
et
w
.
vorbeilaufen
(z. B.
W
alze
)
[techn.]
to
rotate
past
sth
. (e.g.
roll
)
jdn
./etw.
antippen
;
antipsen
[ugs.]
;
auf
et
w
.
tippen
;
auf
et
w
.
drauftippen
;
auf
et
w
.
leicht
draufklopfen
{v}
(
kurz
berühren
)
to
tap
sb
./sth. (strike
lightly
)
antippend
;
antipsend
;
tippend
;
drauftippend
;
leicht
draufklopfend
tapping
angetippt
;
angetipst
;
getippt
;
draufgetippt
;
leicht
draufgeklopft
tapped
et
w
.
leicht
antippen
;
leicht
draufklopfen
to
tap
gently/lightly
jdn
.
mit
einer
Zeitung
antippen
to
tap
sb
.
w
ith
a
ne
w
spaper
jdm
.
auf
die
Schulter
tippen
to
tap
sb
.'s
shoulder
;
to
tap
sb
.
on
the
shoulder
mit
den
Fingern
ungeduldig
auf
den
Tisch
klopfen
to
tap
your
fingers
on
the
tabletop
impatiently
mit
den
Füßen
im
Takt
tippen
to
tap
your
feet
in
time
to
the
music
die
Schaltfläche
"Absenden"
antippen
;
auf
die
Schaltfläche
"Absenden"
tippen
to
tap
the
's
end'
button
die
Asche
von
seiner
Zigarette
abklopfen/klopfen/schnippen
to
tap
the
ash
from
your
cigarette
hohl
klingen
,
w
enn
man
leicht
draufklopft
to
sound
hollo
w
w
hen
tapped
jdn
./etw.
mit
et
w
. (
Nützlichem
)
ausstatten
;
jdn
./etw.
mit
et
w
.
versehen
;
jdn
.
mit
et
w
.
versorgen
;
jdm
.
et
w
.
an
die
Hand
geben
{vt}
to
provide
sb
.
w
ith
sth
. (useful)
ausstattend
;
versehend
;
versorgend
;
an
die
Hand
gebend
providing
ausgestattet
;
versehen
;
versorgt
;
an
die
Hand
gegeben
provided
stattet
aus
;
versieht
;
versorgt
;
gibt
an
die
Hand
provides
stattete
aus
;
versah
;
versorgte
;
gab
an
die
Hand
provided
jdm
.
die
nötigen
Mittel
an
die
Hand
geben
,
um
et
w
.
zu
tun
to
provide
sb
.
w
ith
the
necessary
means
to
do
sth
.
et
w
.
mit
einem
neuen
Namen
versehen
to
provide
sth
.
w
ith
a
ne
w
name
Dieses
Studium
hat
mir
die
nötigen
Kenntnisse
und
Fähigkeiten
vermittelt
,
um
...
Studying
for
this
degree
has
provided
me
w
ith
the
kno
w
ledge
and
skills
necessary
for
...
W
ir
erhielten
eine
Karte
des
Gebiets
.;
Man
gab
uns
eine
Karte
des
Gebiets
.
W
e
w
ere
provided
w
ith
a
map
of
the
area
.
jdn
.
mit
et
w
.
stechen
;
jdn
.
mit
et
w
.
piken/pieken/piksen/pieksen
[ugs.]
{vt}
to
prick
sb
.
w
ith
sth
.
stechend
;
pikend/piekend
;
piksend/pieksend
pricking
gestochen
;
gepikt/gepiekt
;
gepikst/gepiekst
pricked
er/sie
sticht
he/she
pricks
ich/er/sie
stach
I/he/she
pricked
er/sie
hat/hatte
gestochen
he/she
has/had
pricked
ich/er/sie
stäche
I/he/she
w
ould
prick
stich
!
prick
!
jdn
.
mit
einer
Nadel
stechen
to
prick
sb
.
w
ith
a
needle
jdm
.
et
w
.
anvertrauen
;
übertragen
;
überant
w
orten
[geh.]
{vt}
to
entrust
sth
.
to
sb
. /
sb
.
w
ith
sth
.
anvertrauend
;
übertragend
;
überant
w
ortend
entrusting
anvertraut
;
übertragen
;
überant
w
ortet
entrusted
vertraut
an
;
überträgt
;
überant
w
ortet
entrusts
vertraute
an
;
übertrug
;
überant
w
ortete
entrusted
jdm
.
et
w
.
anvertrauen
;
jdm
.
et
w
.
übertragen
to
entrust
sth
.
to
sb
.
anvertrautes
Geld
entrusted
money
;
money
in
trust
Diese
Aufgaben
w
urden
einer
Privatfirma
übertragen
.
These
tasks
w
ere
entrusted
to
a
private
firm
.
jdn
.
verschonen
;
schonen
{vt}
to
spare
sb
.
verschonend
;
schonend
sparing
verschont
;
geschont
spared
er/sie
verschont
he/she
spares
ich/er/sie
verschonte
I/he/she
spared
er/sie
hat/hatte
verschont
he/she
has/had
spared
jdn
.
mit
et
w
.
verschonen
to
spare
sb
.
sth
.;
not
to
bother
sb
.
w
ith
sth
.
Bringen
Sie
ihn
doch
nicht
in
Verlegenheit
!
Spare
his
blushes
!
Alles
Gute
! (
Schlussformel
)
All
the
best
!;
Best
w
ishes
! (closing
formula
)
jdm
.
alles
Gute
(
für/bei
et
w
.)
w
ünschen
to
w
ish
sb
.
all
the
best
(for
sth
.);
to
extend
to
sb
.
best
w
ishes
(for
sth
.);
to
w
ish
sb
.
w
ell
(for
sth
.)
Alles
Gute
bei
diesem
Vorhaben
!
All
the
best
w
ith
this
venture
!
Alles
Gute
für
die
Zukunft
!
Best
w
ishes
for
the
future
!
Alles
Gute
für
das
neue
Jahr
!
All
the
best
for
the
Ne
w
Year
!;
Best
w
ishes
for
the
Ne
w
Year
!
Ich
w
ünsche
Patrizia
alles
Gute
zur
Geburt
ihrer
Tochter
.
My
best
w
ishes
to
Patricia
on
the
birth
of
her
daughter
.
Mit
besten
W
ünschen
verbleibe
ich
(
Schlussformel
im
Schriftverkehr
)
W
ith
best
w
ishes
(closing
for
mula
in
correspondence
)
et
w
.
auf
jdn
.
ab
w
älzen
;
jdm
.
et
w
.
aufhalsen
[ugs.]
{vt}
to
drop/dump/lay/thro
w
sth
.
in
sb
.'s
lap
;
to
saddle
sb
.
w
ith
sth
.;
to
lumber
sb
.
w
ith
sth
.
[Br.]
ab
w
älzend
;
aufhalsend
dropping/dumping/laying/thro
w
ing
in
sb
.'s
lap
;
saddling
;
lumbering
abge
w
älzt
;
aufgehalst
dropped/dumped/laid/thro
w
n
in
sb
.'s
lap
;
saddled
;
lumbered
die
Verant
w
ortung
auf
jdn
.
ab
w
älzen
to
lay
the
responsibility
in
sb
.'s
lap
sich
et
w
.
aufhalsen
to
saddle
yourself
w
ith
sth
.
et
w
.
am
Hals
haben
to
be
saddled
w
ith
sth
.
sich
mit
et
w
.
belasten
to
lumber
one's
mind
w
ith
sth
.
et
w
.
überreichen
; (
feierlich
)
übergeben
{vt}
to
present
sth
.
überreichend
;
übergebend
presenting
überreicht
;
übergeben
presented
die
Preise
übergeben
to
present
the
prizes
einen
Scheck
über
800£
überreichen
to
present
a
cheque
for
£800
jdm
.
et
w
.
überreichen
;
übergeben
to
present
sb
.
w
ith
sth
.
Sie
schenkte
ihm
einen
Sohn
.
She
presented
him
w
ith
a
son
.
jdn
./etw.
überrollen
;
nieder
w
alzen
;
platt
w
alzen
[ugs.]
{vt}
;
mit
der
Dampf
w
alze
über
et
w
.
drüberfahren
[übtr.]
to
steamroller
sb
./sth.;
to
steamroll
sb
./sth.
[Am.]
[fig.]
überrollend
;
nieder
w
alzend
;
platt
w
alzend
;
mit
der
Dampf
w
alze
drüberfahrend
steamrollering
;
steamrolling
überrollt
;
niederge
w
alzt
;
plattge
w
alzt
;
mit
der
Dampf
w
alze
drübergefahren
steamrollered
;
steamrolled
von
jdm
./etw.
überrollt/niederge
w
alzt
w
erden
to
run
into
a
buzz
sa
w
[Am.]
ein
Gesetzesvorhaben
durchs
Parlament
durchpeitschen
to
steamroller
a
bill
through
Parliament
jdn
.
mit
Argumenten
nieder
w
alzen
to
over
w
helm
sb
.
w
ith
arguments
Ich
mag
es
gar
nicht
,
w
enn
ich
zu
et
w
as
genötigt
w
erde
,
w
as
ich
nicht
w
ill
.
I
hate
being
steamrollered
into
doing
something
I
don't
w
ant
to
.
Praxis
w
issen
{n}
;
praktisches
W
issen
{n}
;
Kno
w
-ho
w
{n}
(
über
et
w
.)
kno
w
-ho
w
(of
sth
.)
Unternehmens
w
issen
{n}
[econ.]
corporate
kno
w
-ho
w
praktisches
Experten
w
issen
{n}
expert
kno
w
-ho
w
bereits
vorhandenes
Kno
w
-ho
w
pre-existing
kno
w
-ho
w
sich
praktisches
W
issen
aneignen
;
Kno
w
-ho
w
er
w
erben
to
build
up
kno
w
-ho
w
jdm
.
das
nötige
Praxis
w
issen
vermitteln
,
um
erfolreich
zu
sein
to
provide
sb
.
w
ith
the
requisite
kno
w
-ho
w
to
succeed
im
Schlepptau
;
im
Schlepp
(
Person
);
im
Gepäck
(
Sache
)
[übtr.]
in
to
w
[fig.]
mit
drei
Kindern
im
Schlepptau
einkaufen
to
shop
w
ith
three
children
in
to
w
jdn
.
im
Schlepptau
/
Schlepp
haben
to
have
sb
.
in
to
w
jdn
.
ins
Schlepptau
nehmen
to
take
sb
.
in
to
w
jdn
.
mit
neuen
Ideen
im
Gepäck
aufsuchen
to
go
to
see
sb
.
w
ith
ne
w
ideas
in
to
w
Sie
kam
mit
vielen
Fragen
im
Gepäck
.
She
arrived
w
ith
a
number
of
questions
in
to
w
.
jdn
.
mit
et
w
.
abspeisen
{vt}
to
fob
off
↔
sb
.
w
ith
sth
.
abspeisend
fobbing
off
abgespeist
fobbed
off
jdn
.
mit
faulen
Ausreden
hinhalten
to
fob
sb
.
off
w
ith
glib
excuses
Ich
w
urde
mit
einer
Kundentelefonnummer
abgespeist
.
I
w
as
fobbed
off
w
ith
a
hotline
number
.
Glaubst
du
,
du
kannst
mich
mit
so
einer
billigen
Ausrede
abspeisen
?
Do
you
think
you
can
fob
me
off
w
ith
such
a
w
eak
excuse
?
jdm
.
et
w
.
aufbürden
;
aufhalsen
[ugs.]
{vt}
to
burden
sb
.;
to
saddle
sb
.
w
ith
sth
.
aufbürdend
;
aufhalsend
burdening
;
saddling
aufgebürdet
;
aufgehalst
burdened
;
saddled
Mein
Chef
hat
mir
diese
Aufgabe
aufgehalst
.
My
boss
saddled
me
w
ith
this
task
.
Er
hat
Schulden
von
1
Mio
.
Dollar
am
Hals
.
He's
saddled
w
ith
debts
of
1
million
dollars
.
Ihr
hängt
der
Ruf
nach
,
unzuverlässig
zu
sein
.
She
is
burdened
/
saddled
w
ith
a
reputation
for
not
being
dependable
.
jdn
.
mit
et
w
.
be
w
affnen
;
mit
W
affen
ausrüsten
;
aufrüsten
{vt}
[mil.]
to
arm
sb
.
w
ith
sth
.
be
w
affnend
;
mit
W
affen
ausrüstend
;
aufrüstend
arming
be
w
affnet
;
mit
W
affen
ausgerüstet
;
aufgerüstet
armed
be
w
affnet
;
rüstet
mit
W
affen
aus
;
rüstet
auf
arms
be
w
affnete
;
rüstete
mit
W
affen
aus
;
rüstete
auf
armed
bis
auf
die
Zähne
be
w
affnet
sein
to
be
armed
to
the
teeth
bei
jdm
.
et
w
.
diagnostizieren
;
feststellen
{vt}
to
diagnose
sb
.
w
ith
sth
.
diagnostizierend
;
feststellend
diagnosing
diagnostiziert
;
festigestellt
diagnosed
er/sie
diagnostiziert
;
stellt
fest
he/she
diagnoses
ich/er/sie
diagnostizierte
;
stellte
fest
I/he/she
diagnosed
eine
Krankheit
diagnostizieren
to
diagnose
a
disease
jdn
.
einholen
{vt}
;
zu
jdm
.
aufschließen
;
auf
gleiche
Höhe
mit
jdm
.
kommen
{vi}
(
jd
.
erreichen
,
der
einen
Vorsprung
hat
)
to
catch
up
w
ith
sb
.;
to
catch
sb
.
up
[Br.]
;
to
catch
up
to
sb
.
[Am.]
;
to
dra
w
level
w
ith
sb
. (to
join
sb
.
w
ho
is
ahead
of
you
)
einholend
;
aufschließend
;
auf
gleiche
Höhe
kommend
catching
up
;
dra
w
ing
level
eingeholt
;
aufgeschlossen
;
auf
gleiche
Höhe
gekommen
caught
up
;
dra
w
n
level
Als
ich
auf
gleicher
Höhe
mit
ihm
w
ar
...
As
I
dre
w
level
w
ith
him
...
Geht
schon
vor
. /
Geht
schon
w
eiter
.
Ich
komme
dann
nach
.
Go
on
ahead
.
I'll
catch
up
w
ith
you
later
.
W
ir
blieben
stehen
und
w
arteten
,
bis
uns
die
Mädels
eingeholt
hatten
.
W
e
stopped
and
w
aited
for
the
girls
to
catch
up
.
an
jdn
.
mit
et
w
./wegen
et
w
.
herantreten
{vi}
(
sich
an
jd
.
w
enden
)
[soc.]
to
approach
sb
.
w
ith
sth
./about
sth
.
herantretend
approaching
herangetreten
approached
an
jdn
.
mit
der
Bitte
um
Unterstützung
herantreten
to
approach
sb
.
w
ith
a
request
for
support
Bürger
,
die
an
uns
herantreten
citizens
w
ho
approach
us
Aus
taktischen
Gründen
trat
die
Polizei
an
den
Verdächtigen
nicht
direkt
heran
.
For
tactical
reasons
the
police
did
not
approach
the
suspect
directly
.
jdn
.
überschütten
;
überhäufen
{vt}
mit
et
w
.
to
besiege
sb
.
w
ith
sth
.
überschüttend
;
überhäufend
besieging
überschüttet
;
überhäuft
besieged
überschüttet
;
überhäuft
besieges
überschüttete
;
überhäufte
besieged
mit
Briefen
überhäuft
w
erden
to
be
besieged
w
ith
letters
übertrieben
;
unverhältnismäßig
{adv}
impossibly
;
inordinately
übertrieben
hohe
Er
w
artungen
impossibly
high
expectations
;
inordinately
high
expectations
eine
unverhältnismäßig
kurze
Frist
an
impossibly
short
deadline
eine
fast
nicht
zu
be
w
ältigende
Aufgabe
;
eine
Mammutaufgabe
an
impossibly
difficult
task
;
an
inordinately
difficult
task
kaum
zu
erraten
sein
to
be
impossibly
difficult
to
guess
jdn
.
unverhältnismäßig
lange
w
arten
lassen
to
make
sb
.
w
ait
an
inordinately
long
time
jdm
.
et
w
.
verschaffen
;
besorgen
;
organisieren
[ugs.]
{vt}
to
secure
sth
.
for
sb
.;
to
get
sb
.
sth
.
[coll.]
;
to
hook
sb
.
up
w
ith
sth
.
[Am.]
[coll.]
verschaffend
;
besorgend
;
organisierend
securing
for
;
getting
;
hooking
up
w
ith
verschafft
;
besorgt
;
organisiert
secured
for
;
got
,
gotten
;
hooked
up
w
ith
jdm
.
eine
Behandlung
in
einer
Spezialklinik
verschaffen
to
secure
treatment
for
sb
.
w
ith
a
specialist
clinic
Er
hat
mir
tolle
Karten
besorgt
.
He
hooked
me
up
w
ith
some
great
tickets
.
Keine
Angst
.
Ich
organisiere
dir
das
.
Don't
w
orry
.
I'll
hook
you
up
.
et
w
.
w
enden
[geh.]
;
umdrehen
;
auf
die
andere
Seite
drehen
{vt}
to
turn
over
↔
sth
.;
to
turn
around
↔
sth
.;
to
reverse
sth
.
w
endend
;
umdrehend
;
auf
die
andere
Seite
drehend
turning
over
;
turning
around
;
reversing
ge
w
endet
;
umgedreht
;
auf
die
andere
Seite
gedreht
turned
over
;
turned
around
;
reversed
bitte
w
enden
/b
. w./
please
turn
over
/PTO/
/p
.t.o./
Du
musst
das
Papier
im
Drucker
umdrehen
,
sodass
die
bedruckte
Seite
nach
oben
schaut
.
You
need
to
turn
the
paper
around/reverse
the
paper
in
the
printer
so
that
the
printing
side
is
facing
up
.
Dreh
das
Gemälde
um
,
damit
w
ir
die
Rückseite
sehen
können
.
Turn
that
painting
over/reverse
that
painting
so
that
w
e
can
see
the
back
.
et
w
.
zustellen
{vt}
[adm.]
to
serve
sth
.;
to
effect
service
zustellend
serving
;
effecting
service
zugestellt
served
;
effected
service
jdm
.
eine
Ladung
zustellen
[jur.]
to
serve
a
summons
on
sb
.;
to
serve
sb
.
w
ith
a
summons
den
Schiedsspruch
jeder
der
Parteien
zustellen
[jur.]
to
notify
each
party
of
the
a
w
ard
ein
gerichtliches
oder
außergerichtliches
Schriftstück
im
Ausland
zustellen
to
serve
abroad
a
judicial
or
extrajudicial
document
jdn
.
mit
et
w
. (
regelmäßig
)
beliefern
;
jdm
.
et
w
. (
regelmäßig
)
liefern
{vt}
[econ.]
to
supply
sb
.
w
ith
sth
.;
to
supply
sth
.
to
sb
.;
to
purvey
sth
.
to
sb
.
beliefernd
;
liefernd
supplying
w
ith
;
supplying
to
;
purveying
to
beliefert
;
geliefert
supplied
w
ith
;
supplied
to
;
purveyed
to
gelieferte
Teile
parts
supplied
den
Einzelhandel
beliefern
to
supply
the
retail
trace
jdn
.
einer
Sache
beschuldigen
;
jdm
.
et
w
.
vor
w
erfen
{vt}
[adm.]
[jur.]
to
(criminally)
charge
sb
.
w
ith
sth
.
beschuldigend
;
vor
w
erfend
charging
beschuldigt
;
vorge
w
orfen
charged
jdm
.
eine
Straftat/ein
Delikt
zur
Last
legen
[jur.]
to
charge
sb
.
w
ith
an
offence/crime
Er
w
ird
des
Diebstahls
beschuldigt
;
Es
w
ird
ihm
Diebstahl
vorge
w
orfen
.
He
has
been
charged
w
ith
theft
.
jdm
.
et
w
.
gutschreiben
;
anrechnen
;
kreditieren
{vt}
[fin.]
to
credit
sb
.
w
ith
sth
.
gutschreibend
;
anrechnend
crediting
gutgeschrieben
;
abgerechnet
credited
nicht
gutgeschrieben
uncredited
jdm
.
einen
Betrag
gutschreiben
to
credit
a
sum
to
sb
.
jdn
.
mit
et
w
.
unterhalten
;
erheitern
;
belustigen
;
ergötzen
[geh.]
{vt}
to
regale
sb
.
w
ith
sth
.
[formal]
unterhaltend
;
erheiternd
;
belustigend
;
ergötzend
regaling
unterhalten
;
erheitert
;
belustigt
;
ergötzt
regaled
Besucher
unterhielt
er
mit
Anekdoten
aus
seiner
Zeit
als
Diplomat
.
He
w
ould
regale
visitors
w
ith
anecdotes
of
his
days
as
a
diplomat
.
Er
gab
einige
W
itze
zum
Besten
.
He
regaled
us
/
them
w
ith
some
jokes
.
jdn
.
mit
et
w
.
vertraut
machen
;
jdm
.
et
w
.
näherbringen
{vt}
to
familiarize
;
to
familiarise
[Br.]
sb
.
w
ith
.
sth
.;
to
acquaint
sb
.
w
ith
sth
.;
to
make
sb
.
conversant
w
ith
sth
.
vertraut
machend
;
näherbringend
familiarizing
;
familiarising
;
acquainting
;
making
conversant
vertraut
gemacht
;
nähergebracht
familiarized
;
familiarised
;
acquainted
;
made
conversant
macht
vertraut
;
bringt
näher
familiarizes
;
familiarises
;
acquaints
;
makes
conversant
machte
vertraut
;
brachte
näher
familiarized
;
familiarised
;
acquainted
;
made
conversant
jdm
.
et
w
. (
ein
Verhalten
)
vor
w
erfen
;
vorhalten
[geh.]
{vt}
to
taunt
sb
.
w
ith
sth
. (behaviour)
vor
w
erfend
;
vorhaltend
taunting
vorge
w
orfen
;
vorgehalten
taunted
jdm
.
Feigheit
vorhalten
to
taunt
sb
.
w
ith
co
w
ardice
Kritiker
w
erfen
ihr
ihre
beißenden
Artikel
vor
.
Critics
taunt
her
w
ith
scathing
articles
.
für
jdn
.
ein
Festessen
/
Festmahl
[geh.]
veranstalten
;
jdn
. (
festlich
)
be
w
irten
{vt}
[cook.]
to
thro
w
a
feast
for
sb
.;
to
feast
sb
.;
to
ply
sb
.
w
ith
food
and
drink
ein
Festessen
/
Festmahl
veranstaltend
;
be
w
irtend
thro
w
ing
a
feast
;
feasting
;
plying
w
ith
food
and
drink
ein
Festessen
/
Festmahl
veranstaltet
;
be
w
irtet
thro
w
n
a
feast
;
feasted
;
plied
w
ith
food
and
drink
jdm
.
et
w
.
auftischen
to
feast
sb
.
w
ith
sth
.
jdm
.
et
w
.
auftischen
;
jdn
.
hervorragend
mit
et
w
.
be
w
irten
{v}
[cook]
to
regale
sb
.
w
ith
sth
.
auftischend
;
hervorragend
be
w
irtend
regaling
aufgetischt
;
hervorragend
be
w
irtet
regaled
Der
Chefkoch
ver
w
öhnte
uns
mit
einem
fantastischen
viergängigen
Menü
.
The
chef
regaled
us
w
ith
a
fantastic
four-course
meal
.
jdm
.
mit
et
w
.
bearbeiten
{vt}
(
tätlich
w
erden
)
to
belabour
[Br.]
;
to
belabor
[Am.]
sb
.
w
ith
sth
.
bearbeitend
belabouring
;
belaboring
bearbeitet
belaboured
;
belabored
jdn
.
mit
den
Fäusten
/
mit
einem
Stock
bearbeiten
to
belabour
sb
.
w
ith
your
fists
/
w
ith
a
stick
jdn
.
mit
et
w
.
beauftragen
{vt}
to
task
sb
.
w
ith
sth
.
beauftragend
tasking
beauftragt
tasked
ein
Sonderbeauftragter
,
der
mit
der
Organisation
engen
Kontakt
halten
soll
a
special
envoy
tasked
w
ith
maintaining
close
contact
w
ith
the
organisation
jdn
.
mit
einer
Aufgabe
betrauen
{vt}
to
entrust
a
task
to
sb
.;
to
entrust
sb
.
w
ith
a
duty
betrauend
entrusting
betraut
entrusted
seine
Bank
mit
et
w
.
betrauen
to
entrust
sth
.
to
his
bank
w
ürdigen
;
für
w
ert
halten
{vt}
to
deem
w
orthy
jdn
.
einer
Sache
w
ürdigen
to
deem
sb
.
w
orthy
of
sth
.
jdn
.
keines
Blickes
w
ürdigen
not
to
deign
to
look
at
sb
.
jdn
.
keiner
Ant
w
ort
w
ürdigen
not
to
deign
to
ans
w
er
sb
.
Verehrung
{f}
;
W
ertschätzung
{f}
(
als
jd
./etw.)
[soc.]
reverence
;
veneration
(as
sb
./sth.)
tiefe
Verehrung
deep
reverence/veneration
et
w
./jdn.
ehrfürchtig
behandeln
to
treat
sth
./sb.
w
ith
reverence
jdn
.
mit
et
w
.
bedenken
[geh.]
;
jdm
.
et
w
.
zuteil
w
erden
lassen
[geh.]
{vt}
to
gift
sb
.
w
ith
sth
.;
to
present
sb
.
w
ith
sth
.;
to
besto
w
sth
.
on/upon
sb
.
bedenkend
;
zuteil
w
erden
lassend
gifting
;
presenting
;
besto
w
ing
bedacht
;
zuteil
w
erden
lassen
gifted
;
presented
;
besto
w
ed
jdn
.
mit
et
w
.
be
w
erfen
;
beschmeißen
[slang]
{vt}
to
pelt
sb
.
w
ith
sth
.
be
w
erfend
;
beschmeißend
pelting
be
w
orfen
;
beschmissen
pelted
jdn
.
fragen
;
bei
jdm
.
nachfragen
;
mit
jdm
.
abklären
,
w
as/ob
us
w
.
{vi}
to
check
w
ith
sb
.
w
hat/
w
hether
etc
.
fragend
;
nachfragend
;
abklärens
.
checking
gefragt
;
nachgefragt
;
abgeklärt
checked
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "b. w":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner