Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
23
ähnliche
Ergebnisse für aus Flachs
Einzelsuche:
aus
·
Flachs
Tipp:
Umschalten auf einfaches Design?
→
Einstellungen: Farbstimmung "Schlicht" wählen.
Deutsch
Englisch
Lein
{m}
;
Flachs
pflanze
{f}
(
Linum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
flax
plant
(botanical
genus
)
Gemeiner
Lein
{m}
;
Saatlein
{m}
;
Flachs
{m}
(
Linum
usitatissimum
)
common
flax
;
linseed
Alpenlein
{m}
(
Linum
alpinum
)
Alpine
flax
;
mountain
flax
Österreichischer
Lein
;
Österreich-Lein
(
Linum
aus
triacum
)
Aus
trian
flax
Runsen
aus
buschung
{f}
(
Einbringen
von
lebendem
Astwerk
in
flache
Erosionsgräben
)
[envir.]
channel
brush
reinforcement
(placement
of
live
branches
in
shallow
erosion
gullies
)
Soutache
{f}
;
Soutasch
{f}
(
flache
Bordüre
für
Besätze
)
[textil.]
soutache
(flat
braid
used
as
trimming
)
flach
wie
ein
Brett
as
flat
as
a
pancake
Abflachung
{f}
;
flache
Stelle
{f}
flattening
;
flat
surface
;
flat
part
;
flat
Abflachung
für
Schraubenschlüssel
(
an
einem
Rohrstutzen
usw
.)
wrench
flat
(on a
pipe
socket
etc
.)
Atmung
{f}
;
Atmen
{n}
[med.]
respiration
;
breathing
;
pneusis
aerobe/anaerobe
Atmung
aerobic/anaerobic
respiration
angestrengte
Atmung
laboured
respiration
;
forced
breathing
assistierte
Atmung
assisted
respiration
;
mechanical
respiration
asthmaartige
Atmung
;
asthmatoide
Atmung
asthmoid
respiration
aus
reichende
Atmung
adequate
respiration
;
respiratory
adequacy
Bauchatmung
{f}
;
Zwerchfellatmung
{f}
;
Diaphragmalatmung
{f}
;
Abdominalatmung
{f}
;
abdominale
Atmung
abdominal
breathing
;
abdominal
respiration
;
diaphragmatic
breathing
;
diaphragmatic
respiration
beschleunigte
Atmung
;
Tachypnoe
;
Schnellatmung
{f}
accelerated
respiration
;
tachypnoea
[Br.]
;
tachypnea
[Am.]
;
polypnoea
Biot'sche
Atmung
Biot's
respiration
;
Biot's
breathing
bronichiale
Atmung
bronchial
respiration
;
tubular
breathing
bronchovesikuläre
Atmung
bronchovesicular
respiration
;
bronchovesicular
breathing
Brustkorbatmung
{f}
;
thorakale
Atmung
chest
breathing
;
thoracic
breathing
;
costal
respiration
erschwerte
Atmung
impeded
respiration
;
hampered
breathing
;
difficult
breathing
fetale
Atmung
foetal
respiration
;
placental
respiration
flache
Atmung
;
oberflächliche
Atmung
shallow
respiration
;
hypopnoea
gesteigerte
Atmung
hyperpnoea
große
Atmung
;
Kussmaul'sche
Atmung
Kussmaul's
respiration
;
air
hunger
innere/äußere
Atmung
internal/external
respiration
keuchende
Atmung
;
schwere
Atmung
gasping
respiration
;
wheezing
respiration
kontrollierte
Atmung
controlled
respiration
künstliche
Atmung
artificial
respiration
langsame
Atmung
slow
respiration
Mundatmung
{f}
mouth
breathing
;
mouth
respiration
paradoxe
Atmung
;
Pendelluft-Atmung
paradoxical
respiration
;
pendelluft
respiration
periodische
Atmung
;
Cheyne-Stokes'sche
Atmung
periodic
breathing
;
Cheyne-Stokes
respiration
pfeifende
Atmung
hissing
breathing
puerile
Atmung
puerile
respiration
pulmonale
Atmung
pulmonary
respiration
röchelnde
Atmung
stertorous
respiration
schnappende
Atmung
spasmodic
respiration
schnelle
Atmung
rapid
respiration
;
tachypnoea
Schonatmung
{f}
(rapid)
shallow
breathing
Schnappatmung
{f}
agonal
respiration
;
gasping
(for
air
)
seufzende
Atmung
;
ziehende
Atmung
sighing
respiration
Silvester'sche
Atmung
Silvester's
method
tiefe
Atmung
deep
respiration
unregelmäßige
Atmung
irregular
respiration
verlangsamte
Atmung
slow
respiration
;
bradypnoea
vesikuläre
Atmung
vesicular
respiration
Bauchklatscher
{m}
;
Bauchfleck
{m}
[Ös.]
;
Büüchler
{m}
[Schw.]
;
Plättler
{m}
[Schw.]
;
Ränzler
{m}
[Schw.]
(
flaches
Auftreffen
mit
dem
Bauch
)
bellyflop
;
belly
flopper
(hitting a
surface
flat
on
your
stomach
)
Bauchklatscher
{pl}
bellyflops
;
belly
floppers
einen
Bauchklatscher
/
Bauchfleck
/
Büüchler
machen
;
mit
einem
Bauchklatscher
landen
(
im
Wasser
usw
.)
to
do
a
bellyflop
;
to
belly-flop
(into
the
water
etc
.)
Boot
{n}
[naut.]
boat
(small
vessel
)
Boote
{pl}
boats
Fischerboot
{n}
fishing
boat
Flachbodenboot
{n}
;
flaches
Angelboot
{n}
flat-bottomed
fishing
boat
;
bateau
[Am.]
;
johnboat
[Am.]
;
jonboat
[Am.]
Gummiboot
{n}
rubber
boat
Hochgeschwindigkeitsboot
{n}
high-speed
boat
;
go-fast
boat
Kielboot
{n}
(
für
die
Binnenschifffahrt
)
[hist.]
keelboat
;
poleboat
Klinkerboot
{n}
clincher-built
boat
Rettungsboot
{n}
;
Bereitschaftsboot
{n}
rescue
boat
Ruderboot
{n}
rowboat
;
rowing
boat
[Br.]
kleines
,
ovales
,
geflochtenes
Ruderboot
{n}
coracle
Sportboot
{n}
sports
boat
;
recreational
craft
Trinkwasserboot
{n}
;
Wasserboot
{n}
fresh
water
boat
;
water
boat
im
gleichen
Boot
sitzen
[übtr.]
to
be
in
the
same
boat
[fig.]
kleines
Boot
;
Nussschale
{f}
cockle
;
cockleshell
ein
Boot
aus
setzen
to
lower
a
boat
Wir
sitzen
alle
in
einem
/
im
selben
Boot
.
We're
all
in
the
same
boat
.
Essgeschirr
{n}
;
Tischgeschirr
{n}
;
Geschirr
{n}
[cook.]
crockery
;
plates
and
dishes
;
tableware
;
dinnerware
[Am.]
flaches
Essgeschirr
flatware
Alltagsgeschirr
{n}
everyday
crockery
Campingessgeschirr
{n}
;
Campinggeschirr
{n}
camping
tableware
Gebrauchsgeschirr
{n}
utility
crockery
Falte
{f}
(
Verformung
im
Gestein
ohne
Bruch
)
[geol.]
fold
allochthone
Falte
allochthonous
fold
;
displaced
fold
aufrechte
Falte
upright
fold
;
erect
fold
;
symmetrical
fold
breite
Falte
wide
fold
;
broad
fold
disharmonische
Falte
disharmonic
fold
flache
Falte
open
fold
geneigte
Falte
;
schiefe
Falte
inclined
fold
;
gentle
fold
liegende
Falte
lying
fold
offene
Falte
open
fold
steile
Falte
steep
fold
überkippte
Falte
overturned
fold
;
inverted
fold
;
recumbent
fold
;
reversed
fold
;
overfold
überschobene
Falte
overthrust
fold
verdeckte
Falte
buried
fold
Kugel
{f}
[Dt.]
;
Nuss
{f}
[Ös.]
;
Zapfen
{m}
[Ös.]
;
Vorschlag
[Schw.]
(
Teilstück
vom
Rind/Kalb/Schwein/Lamm
)
[cook.]
thick
flank
[Br.]
;
knuckle
[Am.]
(beef/veal/pork/lamb
cut
)
Kugel
schier
;
Nuss
entvliest
[Ös.]
lean
knuckle
flache
Kugel/Nuss
[Ös.]
flat
muscle
of
thick
flank
Kugelrose
;
Nussrose
;
runde
Nuss
[Ös.]
round
of
thick
flank
Kugeldeckel
{f}
;
Nussdeckel
{m}
[Ös.]
cap
of
thick
flank
feste
Masche
/FM/
(
Häkeln
)
{f}
[textil.]
double
crochet
/dc/
[Br.]
;
single
crochet
/sc/
[Am.]
(crochet)
flache
feste
Masche
split
single
crochet
/ssc/
[Am.]
verlängerte
feste
Masche
extended
double
crochet
/edc/
/exdc/
[Br.]
;
extended
single
crochet
/esc/
/exsc/
[Am.]
Krebsmasche
{f}
reverse
double
crochet
/rev
dc/
[Br.]
;
reverse
single
crochet
/rev
sc/
[Am.]
feste
Masche
in
hinteres
Maschenglied
/FM
in
hMgl/
back
loop
double
crochet
/bldc/
[Br.]
;
back
loop
single
crochet
/blsc/
[Am.]
drei
feste
Maschen
zusammenhäkeln
/
zusammen
abmaschen
/
zusammenarbeiten
/3
Fm
zsm
./ / 3
Fm
abm
./
double
crochet
three
together
/dc3tog/
[Br.]
;
single
crochet
three
together
/sc3tog/
[Am.]
Meister
{m}
{+Gen.} (
großer
Könner
auf
seinem
Gebiet
)
master
(of
sth
.) (skilled
practitioner
of
a
particular
activity
)
ein
Meister
seines
Fachs
a
master
of
your
craft
ein
Meister
der
Verkleidung
a
master
of
disguise
(
erzielte
)
Schärfentiefe
{f}
;
Tiefenschärfe
{f}
;
Schärfe
{f}
(
des
Bildinhalts
bei
einer
Aufnahme
) (
Film
,
Fotografie
)
[photo.]
depth
of
focus
(of
the
visual
content
achieved
during
a
shot
) (often
wrongly:
depth
of
field
) (film,
photography
)
tiefe
Schärfe
deep
focus
flache
Schärfe
shallow
focus
Schuh
{m}
shoe
Schuhe
{pl}
shoes
Aus
gehschuhe
{pl}
best
shoes
;
Sunday
shoes
Barfußschuhe
{pl}
barefoot
shoes
;
barefoot
running
shoes
Basketballschuhe
{pl}
basketball
shoes
Bowlingschuhe
{pl}
bowling
shoes
Flechtschuhe
{pl}
braided
shoes
H
aus
schuhe
{pl}
indoor
shoes
Kletterschuhe
{pl}
climbing
shoes
Krokodillederschuhe
{pl}
crocodile-skin
shoes
Lackschuhe
{pl}
patent
leather
shoes
;
patent
shoes
;
japanned
shoes
Leinensportschuhe
{pl}
;
Leinenschuhe
{pl}
;
Segelschuhe
{pl}
;
Bootsschuhe
{pl}
plimsoll
shoes
[Br.]
;
plimsolls
[Br.]
;
keds
[Am.]
®
Rahmenschuhe
{pl}
welt-sewn
shoes
;
welted
shoes
Straßenschuhe
{pl}
outdoor
shoes
Therapieschuhe
{pl}
;
Rehaschuhe
{pl}
;
Verbandschuhe
{pl}
[med.]
therapeutic
shoes
;
therapy
shoes
;
post-operative
shoes
;
healing
shoes
;
wound-care
shoes
seine
Schuhe
anziehen
to
put
on
one's
shoes
flache
Schuhe
flat
shoes
Schuhe
mit
Kreppsohle
crepe-soled
shoes
Schuhe
mit
Plate
aus
ohle
elevator
shoes
spitze
Schuhe
pointed-toe
shoes
ein
anderes
Paar
Schuhe
[übtr.]
;
etwas
ganz
anderes
a
whole
new
ballgame
[fig.]
Diesen
Schuh
lasse
ich
mir
nicht
anziehen
. /
Dieses
Mascherl
lasse
ich
mir
nicht
umhängen
.
[Ös.]
[übtr.]
The
cap
[Br.]
/
shoe
[Am.]
doesn't
fit
and
I'm
not
willing
to
wear
it
.
[fig.]
Wölbung
{f}
;
Aus
prägung
{f}
des
Gipfels
;
Exzess
{m}
;
Kurtosis
{f}
(
einer
Häufigkeitsverteilungskurve
)
[statist.]
excess
;
kurtosis
(of a
frequency
distribution
curve
)
mittelmäßige
Wölbung
;
Normalgipfligkeit
;
Mesokurtosis
mesokurtosis
flache
Wölbung
;
Flachgipfligkeit
;
Platykurtosis
negative
excess
;
platykurtosis
überhohe
Wölbung
;
Hochgipfligkeit
;
Leptokurtosis
positive
excess
;
leptokurtosis
Wurzel
{f}
[bot.]
[übtr.]
root
Wurzeln
{pl}
roots
Adventivwurzel
{f}
;
sprossbürtige
Wurzel
adventitious
root
Ankerwurzel
{f}
(
schräg
wachsende
Starkwurzel
)
anchor
root
Faserwurzel
{f}
;
Feinstwurzel
{f}
;
Kurzwurzel
{f}
fibrous
root
Feinwurzel
{f}
fine
root
Haftwurzel
{f}
(
Luftwurzel
bei
Kletterpflanzen
)
adventitious
climbing
root
Herzwurzel
{f}
(
kompakt
wachsende
,
sich
verzweigende
Wurzel
)
heart
root
Pfahlwurzel
{f}
(
einzelne
,
senkrecht
wachsende
Hauptwurzel
)
tap
root
Saugwurzel
{f}
absorbing
root
;
feeder
root
;
active
root
Starkwurzel
{f}
(
Wurzel
mit
mehr
als
50
mm
Durchmesser
)
structural
root
(root
with
a
diameter
of
more
than
50mm
)
tiefreichende
Wurzeln
deep-penetrating
root
s
Wurzeln
aus
bilden
[bot.]
to
grow/develop/produce
roots
Wurzeln
schlagen
[bot.]
[übtr.]
to
take/strike/put
down
root/roots
Unkraut
mit
den
Wurzeln
aus
reißen
to
pull
weeds
up
by
the
roots
zu
seinen
Wurzeln
zurückkehren
[übtr.]
to
go
back
to
the
roots
;
to
go
back
to
your
roots
[fig.]
Ulmen
haben
flache
Wurzeln
.
Elm
trees
have
shallow
roots
.
Kakteen
haben
tiefe
und
aus
ladende
Wurzeln
.
Cacti
have
deep
and
spreading
roots
.
wie
allgemein
bekannt
ist
;
bekanntlich
{adv}
(
in
Bezug
auf
etw
.
Negatives
)
infamously
Wie
allgemein
bekannt
ist
,
hat
er
seine
schwangere
Frau
verlassen
.
He
infamously
left
his
pregnant
wife
.
Das
Land
ist
trotz
seines
berüchtigten
feuchten
Klimas
einen
Besuch
wert
.
The
country
is
a
great
place
to
visit
in
spite
of
its
infamously
damp
climate
.
Die
Landschaft
gilt
als
flach
und
öde
;
Die
Landschaft
ist
als
flach
und
öde
verschrien
.
Der
Landschaft
wird
nachgesagt
,
dass
sie
flach
und
öde
ist
.
The
countryside
is
infamously
flat
and
boring
.
flach
{adj}
(
nicht
tief
)
shallow
(of
little
depth
)
eine
flache
Schüssel
a
shallow
bowl
ein
flaches
Dach
a
shallow
roof
flach
werden
;
aus
laufen
{vi}
(
Gelände
)
to
level
off
flach
werdend
;
aus
laufend
leveling
off
;
levelling
off
flach
geworden
;
aus
gelaufen
leveled
off
;
levelled
off
etw
.
flach
hinlegen
{vt}
(
auf
etw
./in
etw
.)
to
lay
sth
. {
laid
;
laid
} (on
sth
./in
sth
.)
hinlegend
laying
hingelegt
laid
er/sie
legt
hin
he/she
lays
ich/er/sie
legte
hin
I/he/she
laid
er/sie
hat/hatte
hingelegt
he/she
has/had
laid
niedrig
;
flach
;
gering
;
tief
;
leise
(
Stimme
)
{adj}
low
niedriger
;
flacher
;
geringer
;
tiefer
;
leiser
lower
am
niedrigsten
;
am
flachs
ten
;
am
geringsten
;
am
tiefsten
;
am
leisesten
lowest
;
lowermost
so
niedrig
wie
;
so
tief
wie
;
hinunter
bis
zu
as
low
as
niedrige
Höhe
;
niedriges
Niveau
low
level
auf
niedrigerer
Ebene
at
a
lower
level
etw
.
vorschlagen
;
etw
.
anregen
{vt}
to
suggest
sth
.
vorschlagend
;
anregend
suggesting
vorgeschlagen
;
angeregt
suggested
schlägt
vor
;
regt
an
suggests
schlug
vor
;
regte
an
suggested
es
wurde
vorgeschlagen
;
es
wurde
angeregt
it
was
suggested
Was
schlägst
du
(
also
)
vor
?
What
do
you
suggest
we
do
?
Er
schlug
einen
Spaziergang
nach
dem
Essen
vor
.
He
suggested
a
walk
after
dinner
.
Wen
würden
Sie
für
den
Posten
vorschlagen
?
Who
would
you
suggest
for
the
position
?
Ich
würde
vorschlagen
,
Sie
überlegen
sich
die
Sache
noch
einmal
.
May
I
suggest
that
you
reconsider
the
matter
.
Ich
würde
vorschlagen
,
wir
warten
noch
zu
,
bevor
wir
eine
Entscheidung
treffen
.
I
suggest
(that)
we
wait
a
while
before
we
make
a
decision
.
Dürfte
ich
einen
Weißwein
zu
Ihrem
Lachs
vorschlagen
?
[geh.]
Might
I
suggest
a
white
wine
with
your
salmon
,
sir
?
[formal]
Weitersuche mit "aus Flachs":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner