DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

16 ähnliche Ergebnisse für aufbranden (Jubel, Beifall)
Einzelsuche: aufbranden · (Jubel · Beifall)
Tipp: Geschlecht deutscher Substantive:
{m} = männl., {f} = weibl., {n} = sächl., {pl} = Plural

 Deutsch  Englisch

Beifall {m} round of applause

Ding {n}; Sache {f}; Coup {m} [slang] (Einbruch, Überfall) [anhören] [anhören] job [slang] (burglary, robbery) [anhören]

Halt! Geld her oder Leben!; Halt! Geld oder Leben! (Raubüberfall) Stand and deliver your money!; Stand and deliver! (robbery)

Klatschen {n}; Beifall {m}; Applaus {m} clap; clapping

Tinea {f}; Dermatophytie {f}; Dermatophytose {f} (oberflächlicher Hautpilzbefall) [med.] ringworm; tinea; dermatophytosis

Beifallssturm {m}; stürmischer Beifall {m} ovation

bei jdm. Anklang/Zustimmung/Zuspruch/Beifall finden; jdn. ansprechen; jdm. zusagen {v} to commend itself/themselves to sb. [formal]

allgemein Anklang finden to commend itself/themselves to all

Sein ungezwungenes Benehmen fand nicht bei allen Kollegen Anklang. His easy manners did not commend itself to all of his colleagues.

Der Plan stieß bei den Verbündeten auf keine Zustimmung. The plan did not commend itself to the Allies.

Seine Ideen werden das Gros der Wähler wohl kaum ansprechen. His ideas are not likely to commend themselves to most voters.

Es gibt da eine bestimmte Variante, die mir zusagt. One particular variation commends itself to me.

Applaus {m}; Beifall {m}; Beifallklatschen {n}; Händeklatschen {n}; Beifallsrauschen {n} applause

anhaltender Beifall sustained applause

rauschender Beifall resounding applause

schwacher Beifall; mäßiger Applaus modest applause

lauter Beifall; lautes Klatschen plaudit; plaudits

Beifall finden to meet with applause

den Applaus entgegennehmen to receive the applause

Beifall {m}; Beifallsbekundung {f} [geh.]; Beifallsbekundungen {pl} [geh.]; Beifallsbezeugung {f} [geh.]; Beifallsäußerung {f} [geh.] acclamation

Beifallsrufe {pl} shouts of acclamation

öffentlicher Beifall {m}; Beifall {m}; Zustimmung {f} [soc.] [anhören] public acclaim; acclaim; public ovation [anhören]

unter großem Beifall to great acclaim

gute Kritiken für etw. erhalten; von der Kritik für etw. gelobt werden to receive critical acclaim for sth.

jdm. Beifall spenden; applaudieren; klatschen {vi} to applaud sb.; to give sb. a hand

Beifall spendend; applaudierend; klatschend applauding; giving a hand

Beifall gespendet; applaudiert; geklatscht applauded; given a hand

spendet Beifall; applaudiert; klatscht applauds

spendete Beifall; applaudierte; klatschte applauded

Applaus für ...! Give it up for ...!

Jubel {m} jubilation; cheer; cheers [anhören] [anhören]

mit Jubel und Trubel with rejoicings and embraces

unter dem Beifall (der Menge) to the cheers of (the crowd)

Ovation {f} ovation

jdm. Ovationen bereiten to give sb. an ovation

Stehbeifall {m}; stürmischer Beifall; Ovationen im Stehen standing ovations

Zustimmung {f}; Beifall {m} [anhören] approbation

Diese Maßnahme hat sogar den Beifall der Kirche gefunden. This measure has even received the approbation of the Church.

klatschen {vi} {vt} to clap

klatschend clapping

geklatscht clapped

klatscht claps

klatschte clapped

in die Hände klatschen to clap one's hands

jdm. Beifall klatschen to clap sb.

sich verbeugen; sich verneigen; sich für Beifall bedanken {vr} to take a bow; to bow

sich verbeugend; sich verneigend; sich für Beifall bedankend taking a bow; bowing

sich verbeugt; sich verneigt; sich für Beifall bedankt taken a bow; bowed [anhören]

verbeugt sich; verneigt sich; bedankt sich für Beifall takes a bow; bows

verbeugte sich; verneigte sich; bedankte sich für Beifall took a bow; bowed [anhören]
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner