DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Absetzen
Suchwort:
Mini-Fenster
 

45 Ergebnisse für absetzen
Worttrennung: ab·set·zen
Tipp: Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.

 Deutsch  Englisch

etw. verkaufen; absetzen; vertreiben {vt} (an jdn.; in ein Land) [anhören] [anhören] to sell {sold; sold} (to sb.; in a country) [anhören]

verkaufend; absetzend; vertreibend selling [anhören]

verkauft; abgesetzt; vertrieben [anhören] sold [anhören]

er/sie verkauft; er/sie setzt ab [anhören] he/she sells

ich/er/sie verkaufte; ich/er/sie setzte ab I/he/she sold [anhören]

verkauft wie besichtigt; verkaut wie besehen sold as seen

er/sie hat/hatte verkauft; er/sie hat/hatte abgesetzt he/she has/had sold

zum Verkauf angeboten werden to be on sale

günstig verkaufen to sell at a good price

gegen bar verkaufen to sell for cash; to sell for ready money

mit Gewinn verkaufen to sell at profit

etw. en gros verkaufen to sell sth. wholesale

unverkauft {adj} unsold

Das Haus wurde letztes Jahr verkauft. The house has been sold last year.

Das Buch verkauft sich gut.; Das Buch geht gut. [ugs.] The book sells well.

ein Werkstück absetzen; einen Absatz machen {v} [techn.] to step; to shoulder a workpiece

absetzen; streichen {vt} [anhören] [anhören] to drop [anhören]

absetzend; streichend dropping [anhören]

abgesetzt; gestrichen dropped [anhören]

vom Spielplan absetzen to drop from the program

Ablagerung {f}; Ablagern {n}; Absetzen {n} (von etw.) (Vorgang) [chem.] [envir.] [geol.] [techn.] deposition; laying-down; settling; alleviation; scale (of sth.) [anhören] [anhören] [anhören]

Schwebstoffablagerung {f} (Gewässerkunde) deposition of suspended sediment; suspended sediment deposition (hydrology)

Vermurung {f}; Übermurung {f} [Schw.] debris flow deposition

chemische Gasphasenabscheidung chemical vapour deposition /CVD/

die atmosphärische Ablagerung von Metallen atmospheric deposition of metals

die saure Ablagerung von Schwefeldioxid acid/acidic deposition of sulphur dioxide

die trockene Ablagerung von Partikeln dry deposition/dry fallout/dryfall of particles

sich niederschlagen; sich ablagern; sich absetzen {vr}; einen Bodensatz bilden {vi} (in einer Flüssigkeit) to settle (to the bottom); to deposit; to precipitate; to subside (in a liquid) [anhören] [anhören] [anhören] [anhören]

sich niederschlagend; sich ablagernd; sich absetzend; einen Bodensatz bildend settling; depositing; precipitating; subsiding [anhören]

sich niedergeschlagen; sich abgelagert; sich abgesetzt; einen Bodensatz gebildet settled; deposited; precipitated; subsided [anhören] [anhören]

sich von einem Ort zurückziehen/absetzen {vr}; von einem Ort abziehen {vi} [mil.] to withdraw; to pull out; to disengage from a place [anhören]

jdn. absetzen; seines Amtes entheben {vt} to dismiss; to depose sb.; to unseat sb. [anhören]

absetzend; seines Amtes enthebend dismissing; deposing; unseating

abgesetzt; seines Amtes enthoben dismissed; deposed; unseated [anhören]

etw. ablagern; absetzen; sedimentieren {vt} [geol.] [anhören] to deposit; to aggrade; to sediment sth. [anhören]

ablagernd; absetzend; sedimentierend depositing; aggrading; sedimenting

abgelagert; abgesetzt; sedimentiert deposited; aggraded; sedimented [anhören]

wieder ablagern; wieder ablagern to redeposit

sich absetzen {vr}; überlaufen; abtrünnig werden; abfallen {vi} to defect [anhören]

sich absetzend; überlaufend; abtrünnig werdend; abfallend defecting

sich abgesetzt; übergelaufen; abtrünnig geworden; abgefallen defected

zum Feind überlaufen to defect to the enemy

Absetzen {n} (von jdm./etw. aus der Luft mit Fallschirm); Abwerfen {n} (von etw. ohne Fallschirm) [mil.] airdrop (of sb./sth.)

Absetzen {n} der Glasur sedimentation

jdn. aus seiner Position entfernen / vertreiben / drängen / werfen / jagen; jdn. absetzen; ausbooten; abservieren; schassen [ugs.]; aus dem Sattel heben; jdm. den Stuhl vor die Tür setzen {vt} [pol.] [adm.] to oust sb. from a position; to force sb. out of a position; to lever sb. out of a position

aus seiner Position entfernend / vertreibend / drängend / werfend / jagend; absetzend; ausbootend; abservierend; schassend; aus dem Sattel hebend; den Stuhl vor die Tür setzend ousting from a position; forcing out of a position; levering out of a position

aus seiner Position entfernt / vertrieben / gedrängt / geworfen / gejagt; abgesetzt; ausgebootet; abserviert; geschassa; aus dem Sattel gehoben; den Stuhl vor die Tür gesetztt ousted from a position; forced out of a position; levered out of a position

ein Gerichtsbeschluss, durch den sie aus ihrem Amt vertrieben wurde a court ruling ousting her from office

einen Mieter aus der Wohnung entfernen to oust a tenant from the flat

Er wurde als Vorsitzender abgesetzt/geschasst [ugs.]. He was ousted as chairman.

Die Reformer wurden durch einen Staatsstreich entmachtet. The reformists were ousted from power in a coup.

Die Regierung wurde durch ein Misstrauensvotum gestürzt. The government was ousted from power by a no-confidence vote.

Der Inhaber war vom Besitz seines Eigentums ausgeschlossen. The owner was ousted from possession of his property.

Die Mannschaft wurde etwas überraschend in der ersten Runde geschlagen und aus dem Turnier geworfen. A little surprisingly the team was defeated in the first round and ousted from the tournament.

sich absetzen; flüchten; sich (heimlich) davonmachen; sich aus dem Staub machen; das Weite suchen [geh.] {vi} [anhören] to abscond [formal]

sich absetzend; flüchtend; sich davonmachend; sich aus dem Staub machend; das Weite suchend absconding

sich abgesetzt; geflüchtet; sich davongemacht; sich aus dem Staub gemacht; das Weite gesucht absconded

sich ins Ausland absetzen to abscond abroad

sich nach Südamerika absetzen to abscond to South America

vom Tatort/Unfallort flüchten to abscond from the scene

sich der Strafverfolgung entziehen to abscond from justice

sich mit der Wochenlosung aus dem Staub machen to abscond with a week's takings

Sie ist mit ihrem Freund aus dem Internat ausgebüxt. She absconded from boarding school with her boyfriend.

etw. absetzen; umsetzen {vt} (Warenbestände) [econ.] [anhören] to shift sth. [Br.] [coll.] (sell stock)

absetzend; umsetzend shifting [anhören]

abgesetzt; umgesetzt shifted [anhören]

seine Lagerbestände abbauen; seine Lager leerbekommen to shift stock

Die Gruppe hat zwei Millionen Stück von diesem Album abgesetzt. The group have shifted two million copies of this album.

Bisher wurden über 24.000 Karten abgesetzt. More than 24,000 tickets have been shifted to date.

Die Supermärkte setzen an einem Wochenende mehr Wein um als wir in einem Monat. The supermarkets shift more wine in a weekend than we do in a month.

etw. (an einen Ort) knallen; hart absetzen; fallen lassen; plumpsen lassen {vt} to plop; to plonk [Br.]; to plunk [Am.] sth. (in a place)

knallend; hart absetzend; fallen lassend; plumpsen lassend plopping; plonking; plunking

geknallt; hart abgesetzt; fallen lassen; plumpsen lassen plopped; plonked; plunked

den Koffer auf die Bank knallen to plonk/plunk the suitcase onto the bench

das Tablett hart absetzen to plop/plonk/plunk the tray down

die Fleischstreifen in die Pfanne fallen lassen to plonk/plunk the strips of meat into the frying pan

ein paar Eiswürfel ins Glas plumpsen lassen to plop a few ice cubes into the glass

sich von jdm. absetzen; jdm. davonziehen; jdm. enteilen [humor.] {v} (bei einem Wettbewerb) [econ.] [sport.] to pull away; to draw away from sb. (in a competition)

sich absetzend; davonziehend; enteilend pulling away; drawing away

sich abgesetzt; davongezogen; enteilt pulled away; drawn away

seinen Konkurrenten davonziehen to draw away from your competitors

Sansar setzt sich von den anderen Läufern ab. Sansar is pulling away from the other runners.

entheben; absetzen; entthronen {vt} [anhören] to depose

enthebend; absetzend; entthronend deposing

enthoben; abgesetzt; entthront deposed

enthebt; setzt ab; entthront deposes

enthob; setzte ab; entthronte deposed

etw. vertreiben; absetzen; in Verkehr setzen {vt} [econ.] [anhören] to distribute sth.

vertreibend; absetzend; in Verkehr setzend distributing

vertrieben; abgesetzt; in Verkehr gesetzt distributed [anhören]

weltweit vertrieben werden to be distributed worldwide

ein Rauschmittel in Verkehr setzen to distribute a narcotic substance

etw. von der Steuer absetzen {vt} [fin.] to expense sth.

von der Steuer absetzend expensing

von der Steuer abgesetzt expensed

Kapitalaufwendungen bis zu 50.000 EUR sind in dem Jahr, in dem sie anfallen, steuerlich absetzbar. Up to EUR 50,000 in capital expenditures can be expensed in the year they were incurred.

jdn. (unterwegs) absetzen; aussteigen lassen; rauslassen [ugs.] {vt} [transp.] to set downsb.; to drop sb.; to drop offsb.; to let offsb. [Am.]

absetzend; aussteigen lassend; rauslassend setting down; dropping; dropping off; letting off [anhören]

abgesetzt; aussteigen lassen; rausgelassen set down; dropped; dropped off; let off [anhören]

Du kannst mich an der Ecke da absetzen/aussteigen lassen. You can drop me at the corner.

etw. absetzen; setzen {vt} [print] [anhören] to typeset sth.; to compose sth.

absetzend; setzend typesetting; composing

abgesetzt; gesetzt [anhören] typeset; composed [anhören]

etw. steuerlich absetzen {vt} to write offsth. against tax

steuerlich absetzend writing off against tax

steuerlich abgesetzt written off against tax

jdn./etw. (aus der Luft mit Fallschirm) absetzen; etw. (ohne Fallschirm) abwerfen {vt} [mil.] [anhören] to airdrop sb./sth.

absetzend; abwerfend airdropping

abgesetzt; abgeworfen airdropped

den Darm entleeren; Kot ausscheiden; Kot absetzen {vt}; koten; defäkieren [geh.] {vi} [med.] to pass stool; to defecate; to defaecate [Br.] [anhören]

den Darm entleerend; Kot ausscheidend; Kot absetzend; kotend; defäkierend passing stool; defecating; defaecating

den Darm entleert; Kot ausgeschieden; Kot abgesetzt; gekotet; defäkiert passed stool; defecated; defaecated

etw. niederstellen; absetzen {vt} [anhören] to put down; to set downsth.

niederstellend; absetzend putting down; setting down

niedergestellt; abgesetzt put down; set down

gemischte Absetzung {f}; Absetzen {n} von Personen und Lasten [mil.] combination drop

Einweiser {m} am Boden zum Absetzen von Lasten aus einem Luftfahrzeug pathfinder

Gleittag {m} flexibler freier Arbeitstag (durch Absetzen von Überstunden) flexday; day off in lieu; compensation day

sich (vom Schiff) absetzen {vt} (Matrose) [naut.] to jump ship [Br.] (of a sailor leaving the ship on which he is serving)

etw. absetzen {vt} (Randstreifen eines Blechs) [techn.] to joggle sth.; to joddle sth.

ein Junges absetzen {vt} (Viehzucht) [agr.] to wean a young animal (livestock farming)

eine Arznei absetzen {vt} to stop taking pills; to go off a drug

(Therapie) absetzen {vt} [anhören] to break off [anhören]

(Glasur) absetzen {vt} [anhören] to settle out

(Farbe) absetzen {vt} (von; gegen) [anhören] to set off (against); to contrast (with) [anhören]

Einstellung {f}; Abbruch {m}; Aufgabe {f}; Auflassen {n} (einer Sache) [anhören] [anhören] [anhören] discontinuation (of sth.)

Absetzen eines Medikaments [med.] discontinuation of a medicine

Auslaufen eines Produkts; Produktabkündigung {f} [econ.] discontinuation of a product

Studienabbruch {m} discontinuation of study

Futterrohr {n}; Futterröhre {f}; Rohrauskleidung {f} (Ölbohrung) [techn.] pipe liner; pipe lining; casing (oil drilling) [anhören]

Futterrohre {pl}; Futterröhren {pl}; Rohrauskleidungen {pl} pipe liners; pipe linings; casings

volle Verrohrung full string of casing

vorläufige Verrohrung temporary casing

eine Verrohrung absetzen to land a casing

Gleisbett {n}; Gleisbettung {f}; Bettung {f}; Schienenbett {n} (unterhalb der Schienen) (Bahn) [constr.] track bed; road bed (railway)

geschottertes Gleisbett; geschottertes Gleis; beschottertes Gleisbett; Schotterbett {n}; Schotterbettung {f}; Kiesbett {n}; Kiesbettung {f}; Schotteroberbau {m} ballasted track bed; ballasted road bed; ballast bed; gravelled track bed; crushed-stone bed

Asbestabfallbettung asbestos residue ballast

Sandbettung {f}; Sandbett {n} sand ballast

Schlackenbett {n}; Schlackenbettung {f} slag ballast

Absetzen auf Bettung placing on the ballast

Abnutzung der Bettung; Schotterbettabnutzung weakening of the ballast

Auflockerung der Bettung; Bettungsauflockerung scarification of ballast

Dicke der Bettung; Bettungsdicke; Höhe der Bettung; Bettungshöhe depth of ballast

Elastizität der Bettung; Elastizität des Schotterbetts elasticity of the ballast; resilience of the ballast

Erneuerung der Bettung renewal of the ballast

Fuß der Bettung; Bettungsfuß {m} toe of ballast

Krone der Bettung; Bettungskrone; Schotterkrone; Bettungsschulter crown of ballast; top of ballast; ballast shoulder

Querschnitt der Bettung; Bettungsquerschnitt ballast profile; ballast section

Reinigung der Bettung; Bettungsreinigung; Schottersiebung; Bettungsumbau cleaning of the ballast; ballast cleaning; screening of the ballast; ballast screening; sifting of the ballast; ballast sifting

Sohle der Bettung; Bettungssohle base of ballast; bed of ballast

Verkrustung der Bettung; Verschlammung der Bettung incrustation of the ballast; choking of the ballast; fouling of the ballast

Tiefe der Schotterbettreinigung; Tiefe der Schotterreinigung depth of screening

erstes Schotterbett bottom ballast

zweites Schotterbett top ballast

die Bettung verdichten to tamp the ballast

Hut {m} [textil.] [anhören] stiff hat; hat; titfer [Br.] [coll.] [anhören]

Hüte {pl} stiff hats; hats; titfers

Fischerhut {m} bucket hat

Glockenhut {m} (mit Krempe); Topfhut {m} (ohne Krempe) [hist.] cloche hat; cloche

Panamahut {m} panama hat; panama

Schlapphut {m} slouch hat

Tirolerhut {m} Tyrolean hat

ohne Hut without a hat

seinen Hut absetzen to take off one's hat; to take one's hat off

den Hut lüpfen to tip one's hat

vor jdm. den Hut ziehen/lüften to raise/lift one's hat to sb.

Hut ab vor ihm! Hats off to him!

Das kannst du dir an den Hut stecken. [übtr.] You may just keep it (I don't want to have it).

unter einen Hut bringen to unite different interest

auf der Hut sein to be on one's guard; to look out for squalls [fig.]

auf der Hut sein; wachsam sein to be alert for trouble; to be on (the) alert; to be alert; to be on the qui vive

Kosten {pl}; Ausgaben {pl} (für etw.) [econ.] [anhören] cost (of sth.); expense (for sth.) [anhören] [anhören]

Vorlaufkosten {pl}; Vorabkosten {pl} upfront costs

alle Kosten; jegliche Kosten any costs; the full cost

allgemeine Kosten overhead charges

beeinflussbare Kosten controllable cost

chargenabhängige Kosten batch-level costs

horrende Kosten fiendish costs

unvorhergesehene Sonderausgaben contingent expenses

auf Kosten von at the expense of [anhören]

auf meine Kosten at my expense

durchschnittliche Kosten; Stückkosten {pl} average costs

erhöhte Kosten increased costs

rasant steigende Kosten soaring costs

Risikokosten {pl} risk costs

variable Kosten variable costs; running costs

verrechnete Kosten allocated costs

einmalige Ausgaben non-recurring expenses

zusätzliche Kosten additional costs [anhören]

mit großen Kosten at great expense

zu enormen Kosten at vast expense

alle weiteren Kosten any other expenses

mit einem Kostenvolumen von ... at a cost of ...

Kosten senken to reduce costs

die Kosten auf jdn. (anteilsmäßig) aufteilen to split/apportion the costs among/between sb.

bei etw. Kosten senken to cut costs of sth.

sich in (große) Unkosten stürzen [ugs.] to go to (great) expense

die Kosten (für etw.) übernehmen; die Kosten (für etw.) tragen; für die Kosten {+Gen.} aufkommen to bear the costs; to accept the costs (of sth.)

die Kosten über die betriebsgewöhnliche Nutzungsdauer verteilen to spread the costs over the useful life

der eingeklagte Betrag samt aufgelaufenen Kosten/samt Anhang [Ös.] /s. A./ the sum claimed plus accrued costs

alle Kosten, die der geschädigten Partei entstanden sind any expenses whatsoever incurred by the aggrieved party

alle zusätzlichen Kosten tragen to bear any additional costs

Unkosten von der Steuer absetzen to set costs off against tax

Meldung {f}; Mitteilung {f} [anhören] [anhören] message [anhören]

Meldungen {pl}; Mitteilungen {pl} messages

Alarmierungsmeldung {f}; Alarmierungsnachricht {f} alert message

Alarmmeldung {f} (mit Warnsignal) alarm message

eine Meldung absetzen to send out a message

Notsignal {n}; (internationaler) Notruf {m}; SOS-Ruf {m} [aviat.] [naut.] distress signal; distress call; Mayday signal; Mayday call; Mayday

Notsignale {pl}; Notrufe {pl}; SOS-Rufe {pl} distress signals; distress calls; Mayday signals; Mayday calls; Maydays

ein Notsignal absetzen to send out a distress signal

Quote {f} (Zahl der Konsumenten eines Medieninhalts) ratings (number of consumers of a media content)

gute/schlechte Quote good/bad ratings

nach der Quote schielen to have an eye on the ratings

den Kampf um die Quoten gewinnen/verlieren to win/loose in the battle of the ratings

Der Sender wird die Serie absetzen, wenn die Quote weiterhin sinkt. The broadcaster will end the series if it continues to drop/fall in the ratings.

Tagesordnung {f}; Agenda {f}; Geschäftsliste {f} [Schw.]; Traktandenliste {f} [Schw.]; Tagliste {f} [Schw.] [adm.] agenda {pl}; docket [Am.] [anhören]

auf der Tagesordnung stehen to be/appear on the agenda

ganz oben auf der Tagesordnung stehen to be high on the agenda; to be top of the agenda

etw. auf die Tagesordnung setzen; etw. traktandieren [Schw.] to put/place sth. on the agenda; to include sth. in the agenda

etw. von der Tagesordnung absetzen to take sth. off the agenda

etw. von der Tagesordnung streichen to remove sth. from the agenda

die Tagesordnung aufstellen/festsetzen to draw up/prepare/set the agenda

einen Zeitplan für etw. aufstellen, die Weichen für etw. stellen [übtr.] to set the agenda for sth.

seine eigenen Pläne/Ziele verfolgen to have/push one's own agenda

die politischen/wirtschaftlichen/gesetzgeberischen Vorhaben the political/economic/legislative agenda

Annahme der Tagesordnung adoption of the agenda

Aufnahme in die Tagesordnung inclusion in the agenda

Was steht heute auf der Tagesordnung? What's on the agenda today?

Twitter-Meldung {f} (Internetdienst) [comp.] tweet; twitter (Internet service)

weitergeleitete Twitter-Meldung retweet

twittern; Twitter-Meldungen versenden {vi} to tweet; to twitter

etw. über Twitter durchgeben; etw. als Twitter-Meldung absetzen {vt} to tweet (through) sth.; to twitter (through) sth.

etw. auf Twitter weiterleiten to retweet sth.
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner