Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
115 Ergebnisse für abgehen (Zug, Fähre, Schiff)
Einzelsuche:
abgehen
·
(Zug
·
Fähre
·
Schiff)
Tipp:
Umrechnen von Maßeinheiten
Deutsch
Englisch
auch
noch
{adv}
(+
Zeitangabe
in
der
Zukunft
)
still
(+
expression
of
futurity
)
In
den
Zoo
kannst
du
auch
morgen
noch
gehen
.
You
can
still
go
to
the
zoo
tomorrow
.
Die
Fahrkarten
für
die
Fähre
kann
man
auch
noch
am
Tag
selbst
kaufen
.
You
can
still
get
ferry
tickets
on
the
day
.
abfahren
;
abgehen
(
Zug
);
auslaufen
(
Schiff
);
abfliegen
(
Flugzeug
)
{vi}
(
nach
)
to
start
(for)
abfahrend
;
abgehen
d
;
auslaufen
,
abfliegend
starting
abgefahren
;
abgegangen
;
ausgelaufen
,
abgeflogen
started
Fährschiff
{n}
;
Fährboot
{n}
;
Fähre
{f}
[naut.]
ferry-boat
;
ferryboat
;
ferry
Fährschiffe
{pl}
;
Fährboote
{pl}
;
Fähre
n
{pl}
ferry-boats
;
ferryboats
;
ferries
Auto
fähre
{f}
car
ferry
;
auto
ferry
Eisenbahnfährschiff
{n}
;
Eisenbahn
fähre
{f}
;
Bahn
fähre
{f}
;
Trajektschiff
{n}
[geh.]
train
ferry
;
rail
ferry
;
railway
ferry
[Br.]
;
railroad
ferry
[Am.]
Ketten
fähre
{f}
chain
ferry
Schwebe
fähre
{f}
;
Fährbrücke
{f}
suspension
ferry
Seil
fähre
{f}
rope
ferry
;
cable
ferry
etw
. (
auf
See
)
bergen
{vt}
[naut.]
to
salvage
sth
. (at
sea
)
bergend
salvaging
geborgen
salvaged
er/sie
birgt
he/she
salvages
ich/er/sie
barg
I/he/she
salvaged
er/sie
hat/hatte
geborgen
he/she
has/had
salvaged
ich/er/sie
bärge
I/he/she
would
salvage
birg
!
salvage
!
Versuche
,
die
Fähre
zu
bergen
,
wurden
durch
dichten
Nebel
behindert
.
Attempts
to
salvage
the
ferry
boat
were
hampered
by
thick
fog
.
Die
Aufzeichnungen
wurden
aus
dem
Wrack
geborgen
.
The
records
were
salvaged
from
the
wreck
.
sich
entfernen
{vr}
to
pull
away
;
to
draw
away
sich
entfernend
pulling
away
;
drawing
away
sich
entfernt
pulled
away
;
drawn
away
Die
Menschen
winkten
,
als
sich
die
Fähre
langsam
entfernte
.
People
waved
as
the
ferryboat
slowly
pulled
away
.
Der
Zug
ließ
den
Bahnhof
hinter
sich
und
erreichte
offenes
Gelände
.
The
train
drew
away
from
the
station
into
open
country
.
von
Bord
gehen
;
vom
Schiff
gehen
;
aus
dem
Flugzeug
steigen
{vi}
[aviat.]
[naut.]
to
alight
;
to
disembark
;
to
debark
(from
the
plane/ship
);
to
leave
the
plane/ship
;
to
get
off
the
plane/ship
von
Bord
gehend
;
vom
Schiff
gehend
;
aus
dem
Flugzeug
steigend
alighting
;
disembarking
;
debarking
;
leaving
the
plane/ship
;
getting
off
the
plane/ship
von
Bord
gegangen
;
vom
Schiff
gegangen
;
aus
dem
Flugzeug
gestiegen
alighted
;
disembarked
;
debarked
;
left
the
plane/ship
;
got
off
the
plane/ship
die
Fähre
verlassen
to
disembark
from
the
ferry
verfallen
{vi}
[adm.]
to
be
forfeited
Wenn
Sie
die
die
Fähre
versäumen
,
verfällt
ihre
Fahrkarte
.
If
you
miss
the
ferry
,
your
ticket
is
forfeited
.
Die
Kaution
verfällt
,
wenn
das
Schiff
in
verschmutzem
Zustand
zurückgegeben
wird
.
The
security
deposit
is
forfeited
if
the
boat
is
returned
in
a
dirty
condition
.
Auftriebsreserve
{f}
;
Auftriebsüberschuss
{m}
;
Restauftrieb
{m}
;
Reserveverdrängung
{f}
(
Boot
,
Schiff
)
[naut.]
reserve
buoyancy
(of a
boat
or
ship
)
Ausrüster
{m}
(
Schiff
)
fitter
(ship)
Ausscheren
{n}
(
Schiff
)
[naut.]
sheering
;
sheer
(ship)
Block
{m}
(
Schiff
)
[naut.]
system
of
pulleys
Bodengang
{m}
(
Schiff
)
[naut.]
bottom
plating
(of a
ship
)
Bordcomputer
{m}
(
Schiff
)
[naut.]
seaborne
computer
Einheitsklasse
{f}
(
Schiff
)
[naut.]
one-design
class
(ship)
Fährtransport
{m}
;
Transport
{m}
per
Fähre
[transp.]
transport
by
ferry
;
ferriage
Gitterschott
{n}
(
Schiff
)
[naut.]
batten
and
space
bulkhead
(ship)
Heckaufschleppe
{f}
(
Schiff
)
[naut.]
stern
slip
Hinterstevenbogen
{m}
(
Schiff
)
[naut.]
propeller
arch
(ship)
Hinterstevenknie
{n}
(
Schiff
)
[naut.]
sternson
(ship)
Hüsing
{f}
(
Schiff
)
[naut.]
housing
;
house
line
(ship)
Kabine
{f}
(
im
Schiff
)
stateroom
Kajüteneinteilung
{f}
(
Schiff
)
[naut.]
disposition
of
the
cabins
(ship)
Kattbalken
{m}
(
Schiff
)
[naut.]
cat
head
(ship)
Kimmung
{f}
;
Bodenwrangen-Außenende
{n}
(
Schiff
)
[naut.]
floor
heads
(ship)
Liegegeld
{n}
(
Schiff
);
Wagenstandgeld
{n}
(
Bahn
) (
bei
Überschreitung
der
Ladezeit
)
[transp.]
[adm.]
demurrage
charge
;
demurrage
(ship,
railway
)
Rudergänger
{m}
;
Rudergast
{n}
(
Schiff
)
[naut.]
helmsman
;
helmsperson
Ruderkette
{f}
;
Steuerkette
{f}
(
Schiff
)
[naut.]
tiller
chain
(of a
ship
)
Rumpfquerschnittswinkel
{m}
(
Schiff
)
[naut.]
deadrise
Schanzkleid
{n}
;
Verschanzung
{f}
(
Schiff
)
[naut.]
[mil.]
[hist.]
bulwarks
(of a
ship
)
Schanzkleidreling
{f}
(
Schiff
)
[naut.]
handrail
;
roughtree
railing
(ship)
Schanzkleidstütze
{f}
(
Schiff
)
[naut.]
bulwark
stay
;
bulwark
stanchion
(ship)
Schlingerdämpfung
{f}
durch
Widerstandskanäle
(
Schiff
)
[naut.]
flume
stabilization
system
(ship)
Schnittebene
{f}
im
Linienriss
(
Schiff
)
[naut.]
buttock
plane
(ship)
Schwergutbaum
{m}
(
auf
einem
Schiff
)
[naut.]
jumbo
(of a
ship
)
Seeschlagblende
{f}
;
Luke
zum
Lichteinlassen
(
Schiff
)
[naut.]
deadlight
Seitenhöhe
{f}
;
Tiefe
{f}
(
Schiff
)
[naut.]
depth
(ship)
Seitenriss
{m}
(
Schiff
)
[naut.]
buttock
line
(ship)
Seitenschwert
{n}
;
Schwert
{n}
(
Schiff
)
[naut.]
leeboard
(ship)
in
Sicht
kommen
{vi}
(
Schiff
)
[geh.]
to
heave
into
sight/view
{
hove
;
hove
} (ship)
[formal]
Sonnensegel
{n}
(
Schiff
)
[naut.]
tilt
(ship)
Stapellaufschlitten
{m}
(
Schiff
)
[naut.]
launching
slide
;
launching
cradle
;
sliding
ways
(ship)
Staufaktor
{m}
;
Staukoeffizient
{m}
;
Räumte
{f}
(
Schiff
)
stowage
factor
(ship)
Stauholz
{n}
;
Füllholz
{n}
(
Schiff
)
[naut.]
dunnage
bar
(ship)
Stauraum
{m}
(
Schiff
)
[naut.]
freight
hold
;
ship's
hold
Stauvermögen
{n}
(
Schiff
)
[naut.]
stowage
capacity
(ship)
Stevenanlauf
{m}
;
Unterlauf
{m}
(
Schiff
)
[naut.]
fore-foot
(ship)
Stevenlog
{n}
(
Schiff
)
[naut.]
stem
log
;
hydrodynamic
log
(ship)
Stevenrohrstopfbuchse
{f}
(
Schiff
)
[naut.]
stern
tube
stuffing
box
;
stern
tube
gland
(ship)
Stevenrohr
{n}
(
Schiff
)
[naut.]
stern
tube
;
tubular
stern
;
tubular
tail
post
(ship)
Stevensohle
{f}
(
Schiff
)
[naut.]
sole
piece
(ship)
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "abgehen (Zug, Fähre, Schiff)":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2023
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner