DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

55 ähnliche Ergebnisse für Tucke
Worttrennung: Tü·cke
Tipp: Sie können weitere Suchoptionen einstellen.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Mucke, Tacke, Tuche, Tunke, Tücke
Ähnliche Wörter:
tuck, tuck-under, tucked, tucker, tucks

Essen {n}; (bestimmte Art von) Nahrung {f} [anhören] [anhören] food; tucker [Austr.] [anhören]

Essen und Trinken food and drink

Sommeressen {n} summery food

Buschnahrung {f} bush tucker

feste Nahrung solid food; solids

Hirnnahrung {f} brainfood

fertig machen {vt} to tucker [Am.]

fertig machend tuckering

fertig gemacht tuckered

Faltenleger {m} (Nähmaschine) [textil.] pleating attachment; tucker (sewing machine)

Faltenleger {pl} pleating attachments; tuckers

Falzstreifen {m} (am Gelenk) (Buchbinden) cloth joint; tucker (bookbinding)

Falzstreifen {pl} cloth joints; tuckers

Halseinsatz {m} (bei einem Kleid) [textil.] tucker

Halseinsätze {pl} tuckers

Provianttasche {f} (mit Schulterriemen) provision bag; haversack; tucker bag [Austr.]

Provianttaschen {pl} provision bags; haversacks; tucker bags

Sehnenfaltungsinstrument {n} [med.] tendon tucker

Sehnenfaltungsinstrumente {pl} tendon tuckers

Sonntagsstaat {m} [humor.]; Sonntagsgewand {n}; Festkleidung {f} gladrags; your best bib and tucker [humor.]

sich in Schale werfen to put your gladrags on

einen Abnäher in etw. machen {vi} [textil.] to tuck sth. (for shortening)

Bauchdeckenstraffung {f}; Bauchstraffung {f} [med.] abdominal wall surgery; tummy tuck [coll.]

Dip {m}; Soße {f}; Sauce {f} [Schw.]; Tunke {f} [cook.] dip [Am.] [anhören]

Erfrischungen {pl}; Stärkungen {pl} (für Schüler) [cook.] tuck [Br.] [coll.] [dated] [anhören]

Fangmuster {n} (Stricken) [textil.] tucking; tuck stitch pattern (knitting)

Fangteil {m} des Hebers (Stricken) [textil.] tuck bar; tuck cam (knitting)

Fangware {f} (Stricken) [textil.] tuck-rib fabric; tuck fabric (knitting)

Grätschsprung {m} (Bodenturnen) [sport] tuck jump (floor exercises)

Hockwende {f} (Geräteturnen) [sport] front vault (in tuck position) (apparatus gymnastics)

Klappenfalzapparat {m} [print] tuck-and-grip folder [Br.]

Mucke {f} [slang] (Musik) music [anhören]

Plattgatt {n} [naut.] square tuck

Schädlichkeit {f}; Tücke {f} perniciousness

sich in Schale werfen {vr} [ugs.] to put on one's best bib and tucker; to dress in one's best bib and tucker [coll.]

Schulkiosk {m}; Schulbuffet {n}; Pausenverkauf {m} tuck shop

Spurweitenverringerung {f} [auto] tuck-under

Warten zahlt sich aus.; Mit Geduld und Spucke fängt man eine Mucke! [Sprw.] (All) Good things come to those who wait.; Softly, softly, catchee monkey. [Br.] [dated] [prov.]

etw. fälteln; falten; plissieren {vt}; in etw. Falten/Biesen einnähen {vi} [textil.] [anhören] to tuck sth.; to put tucks in sth.

gleichauf; dicht beieinander; nebeneinander {adv}; Kopf-an-Kopf ... neck and neck; nip and tuck

bei schallnaher Geschwindigkeit heruntergehen {vi} [aviat.] to tuck under

sich etw. schmecken lassen {vr} to tuck into sth. to eat

einem Kind (zum Einschlafen) die Decke zurechtmachen {vi} to tuck in / tuck up [Br.] ↔ a child (in bed)

versteckt {adj} [anhören] tucked away

Tücke {f} pitfall [anhören]

Tücke {f} (hidden) danger; (hidden) peril [anhören] [anhören]

Abnäher {m} [textil.] tuck for shortening; dart [anhören]

Abnäher {pl} tucks for shortening; darts

Abschlussstein {m} (des Glasofens) [techn.] tuck stone (of a glass melting kiln)

Abschlusssteine {pl} tuck stones

Biese {f} (schmal abgenähtes Fältchen) [textil.] tuck [anhören]

Biesen {pl} tucks

Haarbiese {f} pintuck

Haarbiesen {pl} pin-tucking

(operative) Faltenentfernung {f}; Rhytidektomie {f} [med.] excision of wrinkles; rhytidectomy; nip and tuck [coll.]

sich die Falten liften lassen to have a nip and tuck [coll.]

Fangmasche {f}; Fanghenkel {m} (Stricken) [textil.] tuck stitch; tucking stitch; tuck loop (knitting)

Fangmaschen {pl}; Fanghenkel {pl} tuck stitches; tucking stitches; tuck loops

Fuge {f}; Spalt {m} (zwischen zwei Bauteilen) [constr.] [anhören] [anhören] joint (between two structural elements) [anhören]

Fugen {pl}; Spalten {pl} joints [anhören]

Bitumenfuge {f} asphalt joint

Dehnungsfuge {f}; Dehnfuge {f}; Raumfuge {f}; Trennfuge {f} expansion joint; movement joint

Koppelfuge {f} coupling joint

Pressfuge {f} butt joint

Schalfuge {f} [constr.] mould joint

Scheinfuge {f} false joint; dummy joint; control joint

Stoßfuge {f} gap at the joint

Stoßfuge, offene gestoßene Fuge open butt joint

Stoßfuge (Mauerarbeiten) cross joint (brickwork)

verschränkte Stoßfuge joggled butt joint

ausgekratzte Fuge raked joint; scraped out joint

tiefliegende Fuge (Mauerarbeiten) rustic joint (brickwork)

versetzte Fuge staggered joint

vorspringende Fuge [constr.] tuck point

ohne Fuge; geschlossen [anhören] jointless

die Fugen der Rohre the joints of the pipes

die Fugen der Holzvertäfelung the joints in the wood panelling

der Spalt zwischen Dach und Hausmauer the joint between the roof and the house wall

die Fugen glattstreichen to point the joints

die Fugen mit Sand einkehren / einfegen [Dt.] to brush the joints with sand

Fußmatte {f}; Türmatte {f}; Schmutzfangmatte {f} [geh.]; Abtretmatte {f} [Dt.]; Fußabtreter {m} [Dt.]; Schuhabstreifer {m} [Dt.]; Fußabstreicher {m} [Bayr.]; Fußabstreifer {m} [Bayr.] [Ös.]; Schuhputzer {m} [BW]; Fußtacke {f} [Ös.]; Türtacke {f} [Ös.]; Tacke {f} [Ös.]; Türvorleger {m} [Schw.]; Türvorlage {f} [Schw.] doormat

Fußmatten {pl}; Türmatten {pl}; Schmutzfangmatten {pl}; Abtretmatten {pl}; Fußabtreter {pl}; Schuhabstreifer {pl}; Fußabstreicher {pl}; Fußabstreifer {pl}; Schuhputzer {pl}; Fußtacken {pl}; Türtacken {pl}; Tacken {pl}; Türvorleger {pl}; Türvorlagen {pl} doormats

jds. Fußabtreter / Fußabstreifer sein [übtr.] (wie der letzte Dreck behandelt werden) to be sb.'s doormat [fig.]

Lügenmärchen {n} pack of lies [coll.]; tissue of lies [Br.]

Der ganze Artikel ist erstunken und erlogen. The article is nothing but a pack of lies.

Er hat uns ein Lügenmärchen aufgetischt.; Er hat uns die Hucke vollgelogen. [Norddt.] [Mitteldt.] [ugs.] He told/fed us a pack of lies.

Pressmaschine {f}; Musterpresser {m} [textil.] tuck presser

Pressmaschinen {pl}; Musterpresser {pl} tuck pressers

Pressmuster {n} [textil.] tuck pattern

Pressmuster {pl} tuck patterns

Schönheitsoperation {f}; plastische Operation {f} (an einem Körperteil); Plastik {f}; Rekonstruktion {f} (eines Körperteils) [med.] cosmetic surgery; plastic surgery; -plasty [in compounds] (on/of a body part)

Eichelplastik {f}; Balanoplastik {f} plastic surgery of the glans penis; balanoplasty

Gesichtsplastik {f} plastic surgery on the face

Hautplastik {f} plastic surgery of the skin; dermatoplasty

Lappenrekonstruktion {f} flap reconstruction

Lippenplastik {f}; Lippenrekonstruktion {f} labioplasty; cheiloplasty

Lippen- und Mundplastik {f}; Lippen- und Mundrekonstruktion {f} cheilostomatoplasty

Lippen- und Wangenplastik {f}; Lippen- und Wangenrekonstruktion {f} genycheiloplasty

Nasen-Lippen-Plastik {f} rhinocheiloplasty

kleiner Schönheitseingriff nip and tuck [coll.]

Sehnen-Muskel-Plastik {f} tenomyoplasty

Sehnenplastik {f}; Sehnenrekonstruktion {f} tendinoplasty; tendoplasty; tenoplasty

Spürhund {m}; Suchhund {m} sniffer dog; detection dog

Spürhunde {pl}; Suchhunde {pl} sniffer dogs; detection dogs

Banknotenspürhund {m} money-sniffing dog

Brandbeschleuniger-Suchhund {m}; Brandbeschleuniger-Spürhund {m} (fire) accelerant detection dog

Datenträgerspürhund {m} electronic storage detection dog; ESD dog

Kotspürhund {m} scat detection dog; tucker

Leichensuchhund {m}; Leichenspürhund {m} cadaver dog; decomposition dog; victim recovery dog

Polzeisuchhund {m}; Polizeispürhund {m} police sniffer dog; police detection dog

Rauschgiftsuchhund {m}; Drogensuchhund {m}; Drogenspürhund {m}; Drogenhund {m} drug detection dog; narcotics detection dog; drug-sniffing dog; drug sniffer dog; drugs sniffer dog

Sprengstoffsuchhund {m}; Sprengstoffspürhund {m}; Sprengstoffhund {m} explosive sniffer dog; explosive detection dog

Tuch {n}; Stoff {m} (Webstoff oder Webfilz) [textil.] [anhören] [anhören] cloth [mass noun] (woven or felted fabric) [anhören]

Tuche {pl}; Stoffe {pl} [anhören] cloths

Fahnentuch {n}; Fahnenstoff {m} bunting cloth; bunting

Gazestoff {m}; Gazetuch {n} leno cloth

Kräuselstoff {m} ripple cloth

moirierter Stoff; Moiré {n} moiré cloth

Rautenstoff {m}; Stoff mit Rautenmuster {m} diaper [anhören]

Siebleinen {n}; Käseleinen {n}; Käsegaze {n} cheesecloth

Walkstoff {m}; Tuch {n} [frühere Bezeichnung] [anhören] broadcloth

gewalktes Tuch milled cloth

ungewalktes Tuch rough cloth

bechern; pokulieren [geh.] [veraltet]; zechen [altertümlich]; dudeln [ugs.]; picheln [ugs.]; pietschen [ugs.]; sich die Hucke vollsaufen [Dt.] [ugs.] {vi} to carouse; to booze; to soak [coll.] [archaic] [anhören] [anhören]

bechernd; pokulierend; zechend; dudelnd; pichelnd; pietschend; sich die Hucke vollsaufend carousing; boozing; soaking

gebechert; pokuliert; gezecht; gedudelt; gepichelt; gepietscht; sich die Hucke vollgesoffen caroused; boozed; soaked [anhören]

(ein Kleidungsstück) hineinstecken {vt} to tuck in (garment)

hineinsteckend tucking in

hineingesteckt tucked in

Steck dir dein Hemd hinein! Tuck your shirt in!

jdn. (zur Strafe) prügeln; verhauen; verdreschen [veraltend]; jdm. den Hintern versohlen; die Hucke vollhauen {vt} to thrash sb.

prügelnd; verhauend; verdreschend; den Hintern versohlend; die Hucke vollhauend thrashing

geprügelt; verhauen; verdroschen; den Hintern versohlt; die Hucke vollgehauen thrashed

etw. sicher aufbewahren; sicher unterbringen; bunkern {vt} to tuck awaysth.; to stash awaysth. [coll.]

sicher aufbewahrend; sicher unterbringend; bunkernd tucking away; stashing away

sicher aufbewahrt; sicher untergebracht; gebunkert tucked away; stashed away

etw. sicher aufbewahren to keep sth. tucked safely away / stashed safely away

Er hatte hohe Geldbeträge bei Schweizer Banken gebunkert. He had tucked/stashed away huge amounts of money in Swiss banks.

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner