DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

65 ähnliche Ergebnisse für Siff
Tipp: Suche nach Phrasen: Wort1 Wort2 ... oder "Wort1 Wort2"

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Riff, Sifa, Skiff, Suff
Ähnliche Wörter:
biff, miff, riff, riff-raff, sift, sift-proof, skiff, sniff, stiff, tiff

Freund-Feind-Kennung {f} [mil.] identification friend-foe /IFF/

Genickstarre {f} [med.] stiff neck

Impulsfolgefrequenz {f} /IFF/; Pulsfrequenz {f} [electr.] pulse repetition rate /PRR/; pulse recurrence rate; pulse rate; pulse repetition frequency /PRF/; pulse recurrence frequency

Pöbel {m}; Gesindel {n}; Pack {n}; Mob {m}; Gesocks {n}; Gesindel {n} [pej.] rabble; riffraff; riff-raff; ragtag; trash [Br.] [pej.] [anhören]

Reiberei {f}; kleine Auseinandersetzung {f} (über) miff (over)

Sicherheitsfahrschaltung {f}; Sifa {f} [ugs.]; Sicherheitssteuerung {f} mit Wachsamkeitskontrolle [Schw.]; Totmannknopf {m} [ugs.] (Bahn) automatic vigilance device; driver's safety device /DSD/; dead man's handle [coll.] (railway)

Skiff {m} skiff

sich (launig) über etw. auslassen {vr} to riff on / about sth. [Am.] [coll.]

dann und nur dann; genau dann, wenn [math.] if and only if (iff)

drehsteif {adj} [techn.] torsionally rigid; torsionally stiff

erschrocken {adj} [anhören] scared stiff

hart; zäh; fest {adj} [anhören] [anhören] [anhören] stiff [anhören]

jdn. hauen; jdm. eins (auf die Nase) geben {vt} to biff sb. (in the nose)

rieseldicht {adj} (Behälter) sift-proof (container)

schwergängig {adj} [techn.] recalcitrant; stiff [anhören]

stocksteif {adj} stiff and unbending; (as) stiff as a board

jdn. (um sein Geld) betrügen {vt} (durch Nichbegleichen von Schulden) to stiff sb. [Am.] [coll.]

etw. erschnüffeln; etw. aufspüren {vt} to sniff outsth.

etw. aufspüren; etw. aufdecken; etw. entdecken {vt} to sniff outsth. [fig.]

Atoll {m}; ringförmiges Riff {n} [geol.] atoll; ring-shaped reef

Atolle {pl}; ringförmige Riffe {pl} atolls; ring-shaped reefs

Atoll mit vulkanischer Laguneninsel almost atoll

Atoll zweiter Ordnung faro

Brise {f} [meteo.] breeze [anhören]

Brisen {pl} breezes

leichte Brise (Windstärke 2) light breeze; slight breeze (wind force 2)

schwache Brise (Windstärke 3) gentle breeze (wind force 3)

mäßige Brise (Windstärke 4) moderate breeze (wind force 4)

frische Brise (Windstärke 5) fresh breeze (wind force 5)

starker Wind (Windstärke 6) strong breeze (wind force 6)

steife Brise stiff breeze

Es weht kein Lüftchen. There's not a breeze stirring.

Kein Lüftchen regte sich. Not a breath of air stirred.

Broschur {f}; weicher Buchumschlag {m} (Buchbinden) soft book cover; softcover; softback (bookbinding)

englische Broschur stiff cardboard cover; drawn-on covers

Chaetodon-Falterfische {pl} (Chaetodon) (zoologische Gattung) [zool.] chaetodon butterflyfish (zoological genus)

Blaupunkt-Falterfisch {m} (Chaetodon plebeius) blue spot butterflyfish

Blaustreifen-Falterfisch {m}; Hawaii-Falterfisch {m} (Chaetodon fremblii) blue stripe butterflyfish

Doppelsattel-Falterfisch {m} (Chaetodon ulietensis) double saddle butterflyfish

Eisenfalterfisch {m} (Chaetodon daedalma) wrought iron butterflyfish

Fähnchen-Falterfisch {m} (Chaetodon auriga) auriga butterflyfish

Gelbkopf-Falterfisch {m} (Chaetodon xanthocephalus) yellowhead butterflyfish

Gestreifter Falterfisch {m}; Gitter-Falterfisch {m} (Chaetodon lineolatus) lined butterflyfish

Gitter-Orangefalterfisch {m}; Gelbschwanz-Falterfisch {m} (Chaetodon xanthurus) pearlscale butterflyfish

Goldstreifen-Falterfisch {m} (Chaetodon aureofasciatus) golden stripe butterflyfish

Großschuppen-Falterfisch {m} (Chaetodon rafflesi) latticed butterflyfish

Guyana-Falterfisch {m} (Chaetodon guyanesis) Guyana butterflyfish

Günthers Falterfisch {m} (Chaetodon guentheri) Gunther's butterflyfish

Halsband-Falterfisch {m} (Chaetodon collare) Pakistan butterflyfish

Hirsekorn-Falterfisch {m} (Chaetodon miliaris) lemon butterflyfish

Karibischer Pinzettfisch {m} (Chaetodon aculeatus) longsnout butterflyfish

Karibischer Riff-Falterfisch {m} (Chaetodon sedentarius) painted reef butterflyfish

Kleins Falterfisch {m} (Chaetodon kleinii) orange butterflyfish

Marquesa-Falterfisch {m} (Chaetodon declevis) Marquesas butterflyfish

Maskarill-Falterfisch {m} (Chaetodon semilarvatus) golden butterflyfish

Orangestreifen-Falterfisch {m} (Chaetodon ornatissimus) ornate butterflyfish

Perlen-Falterfisch {m} (Chaetodon reticulatus) reticulated butterflyfisbutterflyfisbutterflyfisbutterflyfish

Pfauenaugen-Falterfisch {m}; Vieraugen-Falterfisch {m} (Chaetodon capistratus) foureye butterflyfish

Punktierter Falterfisch {m} (Chaetodon citrinellus) speckled butterflyfish

Punktstreifen-Falterfisch {m} (Chaetodon punctatofasciatus) dot dash butterflyfish

Rippelstreifen-Falterfisch {m}; Rotsaum-Falterfisch {m} (Chaetodon trifasciatus) melon butterflyfish

Sattelfleck-Falterfisch {m} (Chaetodon ephippium) saddleback butterflyfish

Schwarzbinden-Falterfisch {m} (Chaetodon striatus); Ostpazifik-Falterfisch {m} (Chaetodon humeralis) banded butterflyfish

Schwarzer Falterfisch {m} (Chaetodon flavirostris) yellownose butterflyfish

Schwarzrücken-Falterfisch {m} (Chaetodon melannotus) black back butterflyfish

Indischer Doppelsattel-Falterfisch {m}; Sichelfleck-Falterfisch {m}; Keilfleck-Falterfisch {m} (Chaetodon falcula) black-wedged butterflyfish

Silberfalterfisch {m} (Chaetodon argentatus) black pearlscale butterflyfish

Tabak-Falterfisch {m} (Chaetodon fasciatus) raccoon butterflyfish

Tinkers Falterfisch {m} (Chaetodon tinkeri) tinker butterflyfish

Tränentropfen-Falterfisch {m} (Chaetodon unimaculatus) teardrop butterflyfish

Triangel-Falterfisch {m}; Indischer Baronesse-Falterfisch {m} (Chaetodon triangulum) triangle butterflyfish

Tüpfelfalterfisch {m} (Chaetodon guttatissimus); Malaiischer Einfleckfalterfisch {m} (Chaetodon speculum) spotted butterflyfish

Vagabund-Falterfisch {m} (Chaetodon vagabundus) vagabond butterflyfish

Vielpunkt-Falterfisch {m} (Chaetodon multifasciatus) pebbled butterflyfish

Vierflecken-Falterfisch {m} (Chaetodon quadrimaculatus) four-spot butterflyfish

Weißgesicht-Falterfisch {m} (Chaetodon mesoleucos) white face butterflyfish

Schwanzfleck-Falterfisch {m} (Chaetodon ocellicaudus) spot-tail butterflyfish

Eischnee {m}; steifgeschlagenes Eiklar {n} [cook.] whipped egg whites

Eiklar zu einem festen Schnee schlagen to beat egg whites to stiff peaks

Eiweiß {n}; Eiklar {n}; Klar {n} [Ös.]; Albumen {n} (eines Eies) [cook.] egg-white; white of an egg; albumen; glair [dated]

Eiweiß schaumig / steif / zu Schnee schlagen to beat the egg-white until it is stiff

Felsenriff {n}; Riff {n} [geol.] reef

Felsenriffe {pl}; Riffe {pl} reefs

künstliches Riff artificial reef

aufgetauchtes Riff emerged reef

ringförmiges Riff annular reef

trockenfallendes Riff drying reef

an Riffen leben to live on reefs

Gelenkversteifung {f}; Arthrodese {f}; Ankylose {f}; Arthrosclerose {f} (Ankylosis) [med.] stiff joint; ankylosis; arthrofibrosis; arthrosclerosis

Kieferankylose {f}; Gnathankylose {f} ankylosis of the jaw

Gelenkversteifung an der Großzehe; Großzehengelenkversteifung {f} (Hallux rigidus / Hallux limitus) stiff big toe

Gelenkversteifung infolge von Muskelkontraktur arthrogryposis

bindegewebige Gelenkversteifung fibrous ankylosis

knöcherne Gelenkversteifung bony ankylosis

partielle Gelenkversteifung partial ankylosis

auf Grund laufen; (auf etw.) auflaufen; festkommen {vi} (Schiff) [naut.] to run aground (on sth.); to strike ground

auf ein Riff auflaufen to strike a reef

steifer Hals {m}; steifer Nacken {m}; steifes Genick {n}; steifes Gnack {n} [Ös.] [ugs.] [med.] stiffness of the neck; stiff neck; crick in your neck; wrick in your neck [Br.]; rick in your neck [Br.]; kink in your neck [Am.]

einen steifen Hals bekommen to crick your neck

Hut {m} [textil.] [anhören] stiff hat; hat; titfer [Br.] [coll.] [anhören]

Hüte {pl} stiff hats; hats; titfers

Fischerhut {m} bucket hat

Glockenhut {m} (mit Krempe); Topfhut {m} (ohne Krempe) [hist.] cloche hat; cloche

Panamahut {m} panama hat; panama

Schlapphut {m} slouch hat

Tirolerhut {m} Tyrolean hat

ohne Hut without a hat

seinen Hut absetzen to take off one's hat; to take one's hat off

den Hut lüpfen to tip one's hat

vor jdm. den Hut ziehen/lüften to raise/lift one's hat to sb.

Hut ab vor ihm! Hats off to him!

Das kannst du dir an den Hut stecken. [übtr.] You may just keep it (I don't want to have it).

unter einen Hut bringen to unite different interest

auf der Hut sein to be on one's guard; to look out for squalls [fig.]

auf der Hut sein; wachsam sein to be alert for trouble; to be on (the) alert; to be alert; to be on the qui vive

Kabbelei {f} tiff

Kabbeleien {pl} tiffs

Leiche {f}; Leichnam {m} [poet.] [relig.] [anhören] dead body; body; corpse; cadaver [med.] [poet.]; stiff [coll.] [anhören] [anhören] [anhören]

Leichen {pl}; Leichname {pl} dead bodies; bodies; corpses; cadavers; stiffs [anhören]

Gletscherleiche {f} glacier body; glacier corpse [rare]

eine Leiche im Keller haben [übtr.] to have a skeleton in the cupboard [Br.] / closet [Am.] [fig.]

eine Leiche fleddern to rob a dead body

Du siehst aus wie eine Leiche. You look like death.

Mineral {n} [geol.] [min.] mineral

Mineralien {pl} minerals

arm an Mineralien poor in minerals

alkalisches Mineral leach mineral

amorphes Mineral gel mineral

basisches Mineral mafic mineral; melane

detritisches Mineral detrital mineral

eingesprengtes Mineral interspersed mineral

erdiges Mineral earthy mineral

farbiges Mineral idiochromatic mineral

felsisches Mineral felsic mineral

festes Mineral hard mineral

gefärbtes Mineral allochromatic mineral

gesteinsbildendes Mineral rock-forming mineral

Leitmineral {n} index mineral; guide mineral; typomorphic mineral

nutzbares Mineral economic mineral; industrial mineral; useful mineral

primäres Mineral origin mineral

spatiges Mineral tiff

wachsartiges Mineral waxy mineral

Muskelkater {m} [med.] [anhören] muscular aching; muscle soreness; aching/sore muscles; charley horse [Am.] [coll.]

einen Muskelkater haben to have aching/sore/stiff muscles; to have a charley horse [Am.]

Nase {f} [anat.] [anhören] nose [anhören]

Nasen {pl} noses

schiefe Nase {f} crooked nose

elektronische Nase {f} [techn.] electronic nose

Mir läuft die Nase.; Meine Nase läuft. I've got a runny nose.

alle Nase lang [übtr.] repeatedly [anhören]

sich die Nase zuhalten to hold your nose

die Nase voll haben [übtr.] to be fed up with

die Nase voll haben von etw. [übtr.] to have a belly full of sth.

die Nase voll haben von allem [übtr.] to be fed up with the whole shebang

über etw. die Nase rümpfen to turn up one's nose at sth.; to sniff at sth.

die Nase rümpfen to cock one's nose

jdm. auf der Nase herumtanzen [übtr.] to walk all over sb. [Br.] [coll.]

Es liegt gleich vor deiner Nase. It's right under your nose.

Das musst du ja nicht gleich jedem auf die Nase binden. You don't have to tell the whole world about it.

Sie rümpft die Nase über diese Leute. She looks down her nose at those people.

Immer der Nase nach! Just follow your nose!

Ostinato {n} (Klassik); Vamp {m} (Jazz); Riff {m,n} (Rock, Pop) (sich ständig wiederholende musikalische Figur) [mus.] ostinato (classical music); vamp (Jazz); riff (Rock, Pop) (repeating musical figure)

Gitarrenriff {n} guitar riff

Rahm {m}; Sahne {f} [Dt.]; Schmand {m} [Mittelostdt.]; Schmant {m} [Mittelostdt.]; Obers {n} [Ös.]; Nidel {m,f} [Schw.] (flüssiger Süßrahm) [cook.] [anhören] cream [anhören]

Dickrahm {m} clotted cream [Br.]

den Rahm abschöpfen [übtr.] to skim the cream [fig.]

Die Sahne steif schlagen und unterheben. Beat the cream until it is stiff and fold in.

Rausch {m}; Suff {m}; Fetzen [Ös.] [ugs.] (Betrunkenheit) drunk; buzz [coll.] [anhören]

im Rausch/Suff etw. tun to do sth. while drunk

seinen Rausch ausschlafen to sleep off your drunk/buzz; to sleep it off

Schlag {m}; Hieb {m} [anhören] [anhören] biff [coll.]

Schläge {pl}; Hiebe {pl} biffs

Trinkgeld {n} [fin.] tip; gratuity; perquisite [formal]; cvail [archaic] [anhören] [anhören]

Trinkgelder {pl} tips [anhören]

ein Trinkgeld geben to tip; to give a gratuity

dem Kellner ein Trinkgeld verweigern to stiff the waiter [Am.]

Wettbewerb {m}; Konkurrenz {f} (Wirtschaftsmechanismus) [econ.] [anhören] [anhören] competition (economic mechanism) [anhören]

Autorenwettbewerb {m} author's competition

Preiswettbewerb {m} price competition; pricing competition

gesunder Wettbewerb fair competition

harte/scharfe Konkurrenz; harter Wettbewerb [anhören] stiff competition

Konkurrenz auf dem Arbeitsmarkt job competition

Wettbewerb der Marken brand competition

lauterer Wettbewerb fair trading

potenzieller, latenter Wettbewerb potential competition

unvollkommene Konkurrenz imperfect competition

vollständige Konkurrenz perfect competition

wirksamer Wettbewerb workable competition

Wettbewerb auf den Produktmärkten competition in product markets

in Konkurrenz zu jdm. stehen; eine Konkurrenz für jd. sein to be in competition with sb.

Zinkblende {f}; Sphalerit {m} [min.] zinc blende; sphalerite; false galena; pseudogalena; wild lead; steel jack

hell gefärbte Zinkblende resin tiff

rote Zinkblende ruby zinc

jdn. ärgern; jdn. aufregen; jdn. nerven {vt}; jdm. auf die Nerven gehen; an jds. Nerven kratzen; jds. Nerven strapazieren; nervtötend sein; jdm. auf den Senkel/Geist gehen [ugs.]; jdn. wurmen; jdn. fuchsen [ugs.] {v} (Sache) to annoy sb.; to irritate sb.; to irk sb.; to vex sb.; to bother sb.; to gall sb.; to nettle sb.; to peeve sb.; to rankle; to rankle with sb.; (often wrongly: to rankle sb.); to rile sb.; to rile upsb.; to get sb. riled up; to jar on sb.; to jar on sb.'s nerves; to grate on sb.; to grate on sb.'s nerves; to get on sb.'s nerves; to get sb.'s goat [coll.]; to aggravate sb. [coll.]; to miff sb. [coll.]; to nark sb. [Br.] [slang]; to bug sb. [Am.] [coll.]; to tick offsb. [Am.] [coll.] (of a thing)

ärgernd; aufregend; nervend; auf die Nerven gehend; an jds. Nerven kratzend; jds. Nerven strapazierend; nervtötend seendin; auf den Senkel/Geist gehend; wurmend; fuchsend [anhören] annoying; irritating; irking; vexing; bothering; galling; nettling; peeving; rankling; rankling with; riling; riling up; getting riled up; jarring; jarring on (sb.'s nerves); grating on (sb.'s nerves); getting on sb.'s nerves; getting sb.'s goat; aggravating; miffing; narking; bugging; ticking off [anhören] [anhören] [anhören] [anhören]

geärgert; aufgeregt; genervt; auf die Nerven gegangen; an jds. Nerven gekratzt; jds. Nerven strapaziert; nervtötend gewesen; auf den Senkel/Geist gegangen; gewurmt; gefuchst [anhören] [anhören] annoyed; irritated; irked; vexed; bothered; galled; nettled; peeved; rankled; rankled with; riled; riled up; got/gotten riled up; jarred on (sb.'s nerves); grated on (sb.'s nerves); got/gotten on sb.'s nerves; got/gotten sb.'s goat; aggravated; miffed; narked; bugged; ticked off [anhören] [anhören] [anhören]

Es tut weh, dass ... It rankles that ...

Es wurmt mich, dass ... It galls me that ...; It rankles with me that ...; It rankles that ...

Es wurmte mich, dass ... It peeved me that ...

Seine Einstellung nervt mich gewaltig. His attitude annoys / irritates the hell out of me.

Mir ist das Schlangestehen lästig.; Das Schlangestehen geht mir auf den Geist. It irks me to wait in line.

Es regt mich tierisch auf, wenn sie ihre Versprechen nicht hält. It really annoys me / irritates me / ticks me off when she doesn't keep her promises.

jdm. in den Ohren wehtun (Klang) to jar / grate on your ears (of a sound)

Das einzige, was ich noch nervtötender finde, ist ... The only thing that sets my teeth on edge more is ...

Sie hat sich sehr geärgert. She got very annoyed.

Sein ständiges Nörgeln begann ihr auf die Nerven zu gehen. His constant grousing was beginning to jar on her (nerves).

Es nervt mich, wenn angedeutet wird, dass ich deswegen gewonnen habe, weil ich keinen ernstzunehmenden Gegner hatte. It grates with me when people imply I won by default. [Br.]

Das nervt! That's a real pain!

aufschnupfen; schnupfen; schniefen {vi} to snuffle; to sniffle [coll.]; to sniff

aufschnupfend; schnupfend; schniefend snuffling; sniffling; sniffing

aufgeschnupft; geschnupft; geschnieft snuffled; sniffled; sniffed

etw. aussieben {vt} to sift outsth.

aussiebend sifting out

ausgesiebt sifted out

jdn./etw. aussortieren; aussondern; jdn. aussieben [ugs.] {vt} to sort out; to sift out; to weed outsb./sth. [anhören]

aussortierend; aussondernd; aussiebend sorting out; sifting out; weeding out

aussortiert; ausgesondert; ausgesiebt sorted out; sifted out; weeded out

sortiert aus; sondert aus; siebt aus sorts out; sifts out; weeds out

sortierte aus; sonderte aus; siebte aus sorted out; sifted out; weeded out

etw. durchsuchen; etw. durchforsten {vt} to sift through sth.

durchsuchend; durchforstend sifting through

durchgesucht; durchgeforstet sifted through

Die Brandermittler durchsuchten die Trümmer. The arson investigators sifted through the debris.

erstarren {vi} to grow stiff

erstarrend growing stiff

erstarrt grown stiff

erstarrt grows stiff

erstarrte grew stiff

jdn. langweilen; anöden [Dt.] [ugs.] {vt} to bore sb.

langweilend; anödend boring [anhören]

gelangweilt; angeödet bored [anhören]

langweilt; ödet an bores

langweilte; ödete an bored [anhören]

jdn. schrecklich/furchtbar/zu Tode langweilen to bore sb. stiff/witless/to tears/to death

in gelangweiltem Ton in a bored tone

Ich werde Sie nicht mit den technischen Details langweilen. I won't bore you with all the technical details.

Zu viel Text langweilt den Leser. Too much text will bore the reader.

Das ist so langweilig! This is such a bore!

gelangweilt sein; angeödet sein [Dt.] [ugs.] {vi}; sich langweilen; sich fadisieren [Ös.] [ugs.] {vr} (bei etw.) to feel bored; to be bored (with sth.)

ein gelangweilter Gesichtsausdruck a bored expression on your face

sich schrecklich/furchtbar/zu Tode langweilen; vor Langeweile einschlafen to be bored stiff/witless/to tears/to death/out of your mind

Mir ist langweilig.; Mir ist öd. [Bayr.]. Mir ist fad. [Ös.] I am bored.; I feel bored.

Nach einiger Zeit wurde mir langweilig und ich ging. After a while, I got bored and left.

Den Kindern wurde es bald langweilig, im Haus zu bleiben. The children quickly got bored with staying indoors.

Ich habe mich noch nie so gelangweilt. I've never been so bored.

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner