Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Restabsenkung
Restauflage
Restauflagestempel
Restauftrieb
Restaurant
Restaurant- und Kochfachschule
Restaurantbetreiber
Restaurantführer
Restaurantgast
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
80 Ergebnisse für
Restaurant
|
Restaurant
Worttrennung: Res·tau·rant
Tipp:
Mustersuche:
Wort*
Deutsch
Englisch
Restaurant
{n}
;
Speiselokal
{n}
;
Speisegaststätte
{f}
;
Speisewirtschaft
{f}
;
Gaststätte
{f}
;
Gastwirtschaft
{f}
[cook.]
restaurant
;
eating
establishment
;
eating
place
;
eatery
[Am.]
[coll.]
Restaurant
s
{pl}
;
Speiselokale
{pl}
;
Speisegaststätten
{pl}
;
Speisewirtschaften
{pl}
;
Gaststätten
{pl}
;
Gastwirtschaften
{pl}
restaurant
s
;
eating
establishments
;
eating
places
;
eateries
Bahnhofs
restaurant
{n}
station
restaurant
Berg
restaurant
{n}
mountainside
restaurant
Fisch
restaurant
{n}
;
Fischlokal
{n}
seafood
restaurant
Hotel
restaurant
{n}
hotel
restaurant
edles
,
hochpreisiges
Restaurant
fancy
restaurant
Restaurant
der
Systemgastronomie
chain
restaurant
Restaurant
mit
Tischreservierung
dine-in
restaurant
indisches
Restaurant
Indian
restaurant
chinesisches
Restaurant
;
Chinese
[ugs.]
Chinese
restaurant
;
Chinese
place
[coll.]
im
italienischen
Restaurant
;
beim
Italiener
[ugs.]
at
the
Italian
restaurant
;
at
the
Italian
place
[coll.]
Speiselokal
{n}
mit
Straßenverkauf
/
Gassenverkauf
[Ös.]
[Schw.]
takeaway
restaurant
funktionales
Speiselokal
(
ohne
besondere
Atmosphäre
)
utility
restaurant
Wirtshaus
{n}
;
Wirtschaft
{f}
;
Kneipe
{f}
;
Schänke/Schenke
{f}
;
Pinte
{f}
;
Krug
{m}
[Norddt.];
Beisel/Beisl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Beiz
{f}
[BW]
[Schw.]
;
Beize
{f}
[Schw.]
;
Spunten
{m}
[Schw.]
[cook.]
simple
restaurant
Wirtshäuser
{pl}
;
Wirtschaften
{pl}
;
Kneipen
{pl}
;
Schänken/Schenken
{pl}
;
Pinten
{pl}
;
Krüge
{pl}
;
Beisel/Beisl
{pl}
;
Beizen
{pl}
;
Spunten
{pl}
simple
restaurant
s
Empfangsherr
{m}
im
(
gehobenen
)
Restaurant
fine
dining
host
;
dining
room
host
;
host
Kellerlokal
{n}
;
Keller
{m}
(
in
Eigennamen
)
[cook.]
cellar
pub
;
cellar
restaurant
Kellerlokale
{pl}
;
Keller
{pl}
cellar
pubs
;
cellar
restaurant
s
Restaurant
-
und
Kochfachschule
{f}
;
Kochschule
{f}
[ugs.]
[school]
culinary
school
Restaurant
-
und
Kochfachschulen
{pl}
;
Kochschulen
{pl}
culinary
schools
Restaurant
führer
{m}
restaurant
guide
Restaurant
führer
{pl}
restaurant
guides
Gastronomiekonzession
{f}
;
Gaststättenkonzession
{f}
;
Gaststättenerlaubnis
{f}
;
Gastgewerbekonzession
{f}
[Ös.]
;
Gastgewerberechtigung
{f}
[Ös.]
;
Gastrobewilligung
{f}
[Schw.]
;
Wirtepatent
{n}
[Schw.]
[adm.]
restaurant
licence
[Br.]
;
restaurant
license
[Am.]
Ratskeller
{m}
restaurant
located
in
the
basement
of
city
hall
or
"council
cellar"
Restaurant
{n}
,
das
ein
spezielles
Fleischbüffet
anbietet
[cook.]
carvery
[eBr.]
Kantine
{f}
;
Cafeteria
{f}
[cook.]
staff
restaurant
;
canteen
[Br.]
;
cafeteria
[Am.]
;
lunchroom
[Am.]
Kantinen
{pl}
staff
restaurant
s
;
canteens
;
cafeterias
;
lunchrooms
Schulkantine
{f}
school
canteen
;
school
cafeteria
Pizzeria
{f}
[cook.]
pizza
restaurant
;
pizza
parlour
[Br.]
;
pizza
parlor
[Am.]
;
pizzeria
kleine
Pizzeria
pizza
shop
;
pizza
joint
in
die
Pizzeria
gehen
to
go
for
a
pizza
Raststätte
{f}
;
Rasthaus
{n}
[Dt.]
[Ös.]
;
Rasthof
{m}
[Dt.]
;
Raststation
{f}
[Ös.]
[auto]
[cook.]
roadside
restaurant
;
diner
[Am.]
;
pull-in
[Br.]
[dated]
;
roadhouse
[Am.]
[dated]
Raststätten
{pl}
;
Rasthäuser
{pl}
;
Rasthöfe
{pl}
;
Raststationen
{pl}
roadside
restaurant
s
;
diners
;
pull-ins
;
roadhouses
Autobahnraststätte
{f}
;
Autobahnrasthaus
{n}
[Dt.]
[Ös.]
;
Autobahnrasthof
{m}
[Dt.]
;
Autobahnraststation
{f}
[Ös.]
;
Autobahnstation
{f}
[Ös.]
motorway
restaurant
[Br.]
;
freeway
restaurant
[Am.]
in
einem
Geschäft
einkaufen
;
regelmäßig
(
in
ein
Geschäft
)
kommen
;
in
einem
Geschäft
Stammkunde
sein
;
in
einem
Lokal
Stammgast
sein
{v}
[econ.]
to
patronize
;
to
patronise
[Br.]
a
shop
/
restaurant
/
establishment
in
einem
Geschäft
einkaufend
;
regelmäßig
kommend
;
in
einem
Geschäft
Stammkunde
seiend
;
in
einem
Lokal
Stammgast
seiend
patronizing
;
patronising
a
shop
/
restaurant
/
establishment
in
einem
Geschäft
eingekauft
;
regelmäßig
gekommen
;
in
einem
Geschäft
Stammkunde
gewesen
;
in
einem
Lokal
Stammgast
gewesen
patronized
;
patronised
a
shop
/
restaurant
/
establishment
Auto
restaurant
{n}
;
Autolokal
{n}
;
Drive-in-
Restaurant
{n}
[cook.]
[auto]
drive-in
restaurant
;
drive-in
;
drive-through
restaurant
;
drive-through
;
drive-thru
[Am.]
Auto
restaurant
s
{pl}
;
Autoloksle
{pl}
;
Drive-in-
Restaurant
s
{pl}
drive-in
restaurant
s
;
drive-ins
;
drive-through
restaurant
s
;
drive-throughs
;
drive-thrus
Empfangspult
{n}
im
(
gehobenen
)
Restaurant
host
station
;
hostess
station
Empfangspulte
{pl}
host
stations
;
hostess
stations
Gartenlokal
{n}
;
Garten
restaurant
{n}
;
Gartenwirtschaft
{f}
;
Gastgarten
{m}
[Ös.]
;
Schankgarten
{m}
[Ös.]
;
Schanigarten
{m}
[Ös.]
outdoor
restaurant
;
outdoor
café
Gartenlokale
{pl}
;
Garten
restaurant
s
{pl}
;
Gartenwirtschaften
{pl}
;
Gastgärten
{pl}
;
Schankgärten
{pl}
;
Schanigärten
{pl}
outdoor
restaurant
s
;
outdoor
cafés
Kellnerlehrling
{m}
;
Bedienungshilfe
{f}
;
Abräumer
{m}
;
Hilfskraft
{f}
im
Restaurant
busboy
[Am.]
Kellnerlehrlinge
{pl}
;
Bedienungshilfen
{pl}
;
Abräumer
{pl}
;
Hilfskräfte
{pl}
im
Restaurant
busboys
Luxus
restaurant
{n}
luxury
restaurant
Luxus
restaurant
s
{pl}
luxury
restaurant
s
Nobel
restaurant
{n}
top-class
restaurant
;
posh
restaurant
[Br.]
;
classy
restaurant
[Am.]
;
plush
restaurant
Nobel
restaurant
s
{pl}
top-class
restaurant
s
;
posh
restaurant
s
;
classy
restaurant
s
;
plush
restaurant
s
Schlemmerlokal
{n}
gourmet
restaurant
Schlemmerlokale
{pl}
gourmet
restaurant
s
Schnellgaststätte
{f}
;
Schnellkost-
Restaurant
{n}
;
Schnell
restaurant
{n}
;
Fastfood-
Restaurant
{n}
[cook.]
fast-food
restaurant
Schnellgaststätten
{pl}
;
Schnellkost-
Restaurant
s
{pl}
;
Schnell
restaurant
s
{pl}
;
Fastfood-
Restaurant
s
{pl}
fast-food
restaurant
s
Selbstbedienungs
restaurant
{n}
self-service
restaurant
Selbstbedienungs
restaurant
s
{pl}
self-service
restaurant
s
Sterne
restaurant
{n}
;
Hauben
restaurant
{n}
[Ös.]
(star
honoured
)
gourmet
restaurant
;
fine-dining
restaurant
Sterne
restaurant
s
{pl}
;
Hauben
restaurant
s
{pl}
gourmet
restaurant
s
;
fine-dining
restaurant
s
Ausflugslokal
{n}
;
Ausflugs
restaurant
{n}
;
Ausflugsgaststätte
{f}
tourist
café
;
tourist
restaurant
Ausflugslokale
{pl}
;
Ausflugs
restaurant
s
{pl}
;
Ausflugsgaststätten
{pl}
tourist
cafés
;
tourist
restaurant
s
Verpackung
für
Reste
einer
Mahlzeit
im
Restaurant
doggy
bag
Könnten
Sie
mir
das
einpacken
?
Can
I
have
a
doggy
bag
?
Bar
{f}
(
im
Hotel
,
Restaurant
,
auf
dem
Flughafen
)
[cook.]
cocktail
lounge
(within a
hotel
,
restaurant
,
airport
)
Bord
restaurant
{n}
on-board
restaurant
Empfangsdame
{f}
im
(
gehobenen
)
Restaurant
fine
dining
hostess
;
dining
room
hostess
;
hostess
(who
seats
diners
)
Gaststätten-
und
Beherbergungsgewerbe
{n}
;
Gastgewerbe
{n}
hotel
and
restaurant
services
;
hotel
and
restaurant
industry
;
hospitality
industry
Gasthof
{m}
;
Restaurant
{n}
(
im
Namen
von
Speiselokalen
)
[cook.]
eating
house
(usually
used
in
the
names
of
restaurant
s
)
Restaurant
besuch
{m}
dining
out
in
a
restaurant
; a
meal
out
in
a
restaurant
Salon
{m}
(
in
Gaststätte
)
lounge
bar
(in a
restaurant
)
Showeinlage
{f}
;
Showeinlagen
{pl}
(
in
einem
Nachtlokal
,
Restaurant
usw
.)
floor
show
(
einzelne
)
Zechprellerei
{f}
;
Zechbetrug
{m}
(case
of
)
restaurant
bill
dodging
; (case
of
)
dine-and-dash
[Am.]
;
dine-and-dash
incident
[Am.]
;
dine-and-dash
scam
[Am.]
bei
jdm
.
abkassieren
{v}
(
im
Restaurant
)
to
give
sb
.
the
bill
(
im
Restaurant
)
servieren
;
bedienen
{vi}
[cook.]
to
wait
at
table
[Br.]
;
to
wait
on
tables/people
[Am.]
(in a
restaurant
)
unscheinbar
{adj}
(z. B.
kleines
Geschäft
,
Restaurant
)
hole-in-the-wall
Das
Restaurant
ist
aber
nicht
gemütlich
.
But
the
restaurant
doesn't
have
a
friendly
(relaxed;
nice
)
atmosphere
.
Betriebs
restaurant
{n}
staff
restaurant
;
staff
canteen
;
canteen
Arbeitsstelle
{f}
;
Arbeitsplatz
{m}
;
Arbeit
{f}
;
Stelle
{f}
;
Posten
{m}
;
Anstellung
{f}
;
Stellung
{f}
[veraltend]
position
of
employment
;
position
;
post
;
job
;
appointment
;
situation
[formal]
Arbeitsstellen
{pl}
;
Arbeitsplätze
{pl}
;
Stellen
{pl}
;
Posten
{pl}
;
Anstellungen
{pl}
;
Stellungen
{pl}
positions
of
employment
;
positions
;
posts
;
jobs
;
appointments
;
situations
Dauerarbeitsplätze
{pl}
permanent
jobs
offene
Stellen
jobs
available
Überhangstelle
{f}
[Dt.]
position
to
be
eliminated
leitende
Stellung
;
Kaderposition
{f}
[Schw.]
executive
position
Ministerposten
{m}
ministerial
post
ein
guter
Posten
;
eine
gute
Stelle
a
good
post
gehobene
Stellung
high
position
;
senior
position
eine
Stelle
/
Arbeit
annehmen
to
accept
a
job
eine
Stelle
innehaben
to
hold
an
appointment
im
Amt
sein
;
seine
Stelle
innehaben
;
seine
Position
innehaben
to
be
in
post
einen
Posten
(
neu
)
besetzen
to
fill
a
vacant
post
;
to
fill
a
vacancy
seinen
Posten
als
Geschäftsführer
räumen
to
vacate
your
position
as
managing
director
seinen
Posten
räumen
müssen
to
have
to
quit
your
position
Bewerber
für
einen
Posten
candidate
for
a
position
Befähigung
für
einen
Posten
qualification
for
a
position
Posten
,
der
durch
Wahl
besetzt
wird
elective
post
Stelle
ohne
Berufschancen/Aufstiegschancen
blind
alley
job
(
neue
)
Arbeitsplätze
schaffen
to
create
/
generate
/
add
(new)
jobs
Arbeitsplätze
erhalten
to
preserve
jobs
Er
hat
mir
eine
Stelle
besorgt
.
He
has
found
me
a
job
.
Der
neue
Gewerbepark
wird
hunderte
Arbeitsplätze
schaffen
.
The
new
business
park
will
create
hundreds
of
jobs
.
Sie
versucht
,
in
der
Stadt
(
eine
)
Arbeit
zu
finden
.
She's
trying
to
get/land/find
a
job
in
the
city
.
Er
hat
einen
hochbezahlten
Posten
in
der
Wirtschaft
.
He
has
a
high-paying
job
in
the
industry
.
Wenn
bei
uns
automatisiert
wird
,
verliere
ich
meine
Stelle
.
If
we
automate
,
I'll
lose
my
job
.
Wenn
das
Lokal
schließt
,
steht
sie
ohne
Arbeit
da
.
If
the
restaurant
closes
,
she'll
be
out
of
a
job
.
Beilagenportion
{f}
;
Beilage
{f}
;
Portion
{f}
;
Sättigungsbeilage
[obs.]
(
im
Restaurant
)
[cook.]
additional
accompaniment
;
extra
accompaniment
;
side
order
[Am.]
;
side
dish
[Am.]
;
side
[Am.]
(in
the
restaurant
)
Was
wollen
Sie
als
Beilage
?
What
do
you
want
on
the
side
?
[Am.]
Ich
bestellte
eine
Portion
Pommes
frites
zu
meinem
Steak
.
I
ordered
a
side
of
fries
with
my
steak
.
Besuch
{m}
(
eines
Ortes
/
einer
Einrichtung
)
visit
(to a
place
or
institution
)
Besuche
{pl}
visits
Familienbesuch
{m}
family
visit
Gaststättenbesuch
{m}
;
Restaurant
besuch
{m}
;
Wirtshausbesuch
{m}
restaurant
visit
einen
Besuch
machen
bei
jdm
.;
jdm
.
einen
Besuch
abstatten
to
pay
a
visit
to
sb
.;
to
make
a
visit
to
sb
.;
to
pay
a
call
to
sb
.
bei
einem
Freund/in
einem
Land
zu
Besuch
sein
;
auf
Besuch
sein
to
be
on
a
visit
to
a
friend/to
a
country
Er
hat
Besuch
.
He
has
visitors
.
Er
ist
auf
Besuch
zu
Hause
.
He's
on
a
visit
home
.
Sie
besucht
gerade
die
Golfstaaten
.
She
is
on
a
visit
to
the
Gulf
states
.
Dieses
Museum
ist
einen
Besuch
wert
.
This
museum
is
worth
visiting
.
Ich
treffe
Hanna
hoffentlich
nächsten
Monat
,
wenn
sie
mit
der
Schule
nach
London
kommt
.
I
hope
to
meet
Hanna
next
month
,
when
she
will
be
coming
on
a
school
visit
to
London
.
(
regelmäßiger
)
Besucher
{m}
(
einer
Örtlichkeit/Veranstaltung
);
-gänger
{m}
;
-geher
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[soc.]
(regular)
attender
[Br.]
; (regular)
attendee
[Am.]
(of
an
event
);
-goer
(of a
place/an
event
) (in
compounds
)
Besucher
{pl}
;
-gänger
{pl}
;
-geher
{pl}
attenders
;
attendees
;
-goers
(
regelmäßiger
)
Besucher
von
Pferderennen
(regular)
attender
at
horse
races
;
race
goer
[Br.]
;
race-goer
[Br.]
Diskobesucher
{m}
;
Diskogänger
{m}
;
Diskogeher
{m}
;
Clubbesucher
{m}
disco-goer
;
discogoer
[Am.]
;
club-goer
;
clubgoer
[Am.]
;
clubber
Festbesucher
{m}
;
Partybesucher
{m}
;
Partygänger
{m}
;
Partygeher
{m}
party
goer
;
party-goer
;
partygoer
[Am.]
;
partier
[coll.]
Festspielbesucher
{m}
;
Festivalbesucher
{m}
festival
goer
;
festival-goer
;
festivalgoer
[Am.]
;
festival
attender
[Br.]
;
festival
attendee
[Am.]
Galeriebesucher
{m}
;
Galeriegänger
{m}
;
Galeriegeher
{m}
gallery
goer
;
gallery-goer
;
gallerygoer
[Am.]
Karnevalsbesucher
{m}
;
Karnevalbesucher
{m}
;
Karnevalgänger
{m}
;
Karnevalist
{m}
carnival
goer
;
carnival-goer
;
carnivalgoer
[Am.]
;
carnival
reveller
Kinobesucher
{m}
;
Kinobesucherin
{f}
;
Kinogänger
{m}
;
Kinogeher
{m}
cinema
goer
[Br.]
;
cinema-goer
[Br.]
;
film
goer
[Br.]
;
film-goer
[Br.]
;
moviegoer
[Am.]
(
regelmäßiger
)
Kirchenbesucher
{m}
;
Gottesdienstbesucher
{m}
;
Messbesucher
{m}
;
Kirchgänger
{m}
[geh.]
;
Kirchengänger
{m}
[geh.]
[selten]
church
goer
;
church-goer
;
churchgoer
[Am.]
;
Mass
goer
; (regular)
attender
at
church
[Br.]
;
attender
of
church
services
[Br.]
;
church
attender
[Br.]
;
church
attendee
[Am.]
;
worshipper
[Br.]
;
worshiper
[Am.]
Konzertbesucher
{m}
;
Konzertgeher
{m}
;
Konzertgänger
{m}
concert
goer
;
concert-goer
;
concertgoer
[Am.]
;
concert
attender
[Br.]
;
concert
attendee
[Am.]
Lokalbesucher
{m}
;
Barbesucher
{m}
;
Kneipenbesucher
{m}
bar
goer
;
bar-goer
;
bargoer
[Am.]
;
pub
goer
[Br.]
;
pub-goer
[Br.]
Lokalbesucher
{m}
;
Restaurant
besucher
{m}
;
Restaurant
gänger
{m}
;
Restaurant
geher
{m}
restaurant
goer
;
restaurant
-goer
;
restaurant
goer
[Am.]
Matineebesucher
{m}
;
Matineegänger
{m}
matinée
goer
;
matinée-goer
;
matinéegoer
[Am.]
Messebesucher
{m}
;
Messegänger
{m}
;
Messegeher
{m}
fair
goer
;
fair-goer
;
fairgoer
[Am.]
;
trade
show
attendee
[Am.]
Moscheebesucher
{m}
;
Moscheegänger
{m}
;
Moscheengänger
{m}
[selten]
mosque
goer
;
mosque-goer
;
mosquegoer
[Am.]
Nichtkirchengänger
{m}
non-church
goer
;
non-churchgoer
[Am.]
Opernbesucher
{m}
;
Operngänger
{m}
;
Operngeher
{m}
opera
goer
;
opera-goer
;
operagoer
[Am.]
Strandbesucher
{m}
;
Strandgeher
{m}
;
Strandgänger
{m}
beach
goer
;
beach-goes
;
beachgoer
[Am.]
Tiergartenbesucher
{m}
;
Zoobesucher
{m}
zoo
goer
;
zoo-goer
;
zoogoer
[Am.]
Theaterbesucher
{m}
;
Theatergänger
{m}
;
Theatergeher
{m}
theatre
goer
[Br.]
;
theatre-goer
[Br.]
;
play
goer
[Br.]
;
play-goer
[Br.]
;
theatergoer
[Am.]
;
playgoer
[Am.]
der
ausgegebene
Betrag
{m}
;
die
Ausgaben
{pl}
(
für
etw
.)
[fin.]
the
spend
(on/for
sth
.)
die
Gesamtausgaben
für
das
Projekt
the
total
spend
on
the
project
die
tatsächlichen
Ausgaben
in
den
letzten
12
Monaten
the
actual
spend
for
the
latest
12
months
die
Werbeausgaben
für
die
Einführung
der
neuen
Marke
the
advertising
/
marketing
/
promotional
spend
needed
to
launch
the
new
brand
In
dieser
Art
Speiselokal
werden
pro
Kopf
durchschnittlich
25
EUR
ausgegeben
.
The
average
spend
at
this
type
of
restaurant
is
EUR
25
a
head
.
zum
Essen
/
Verzehr
[geh.]
vor
Ort
;
zum
direkten
Verzehr
(
Speise
in
der
Gastronomie
)
[cook.]
eat-in
(of a
restaurant
dish
)
Wir
bieten
mittags
Speisen
zum
Verzehr
vor
Ort
und
zum
Mitnehmen
an
.
We
will
be
serving
eat-in
and
takeaway
food
every
lunchtime
.
etw
.
als
Fresko
malen
{vt}
[art]
to
fresco
sth
.
riesige
Figuren
,
die
an
die
Wand
eines
Restaurant
s
gemalt
wurden
giant
figures
frescoed
on
the
wall
of
a
restaurant
Gaststättengewerbe
{n}
;
Gastronomie
{f}
[econ.]
food-service
trade/sector/industry
Hotelgastronomie
{f}
hotel
restaurant
s
Paragastronomie
{f}
(noncommercial)
onsite
food
service
industry
Systemgastronomie
{f}
chain
catering
;
chain
restaurant
s
;
catering
chains
Produkte
für
die
Gastronomie
;
Gastro-Produkte
{pl}
;
Gastronomiebedarf
{m}
;
Gastro-Bedarf
{m}
horeca
products
(hotel/restaurant/catering)
Grill
restaurant
{n}
[cook.]
rotisserie
;
grill
(used
esp
.
in
restaurant
names
) (restaurant
specializing
in
roasted
meat
)
Grill
restaurant
s
{pl}
rotisseries
;
grills
Hauptstraße
{f}
;
Haupteinkaufsstraße
{f}
;
Geschäftsstraße
{f}
(
bes
.
in
Ortsbezeichnungen
)
[geogr.]
high
street
[Br.]
;
main
street
[Am.]
(used
esp
.
in
place
names
)
Hauptstraßen
{pl}
;
Haupteinkaufsstraßen
{pl}
;
Geschäftsstraßen
{pl}
high
streets
;
main
streets
In
der
Hauptstraße
macht
ein
neues
italienisches
Restaurant
auf
.
There's
a
new
Italian
restaurant
opening
in/on
the
high/main
street
.
Kette
{f}
[econ.]
chain
Lebensmittelkette
{f}
grocery
chain
;
food
supply
chain
Restaurant
kette
{f}
[econ.]
[cook.]
restaurant
chain
Der
Supermarkt
ist
Teil
einer
Handelskette
.
The
supermarket
is
part
of
a
chain
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Restaurant":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner