Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
1068
ähnliche
Ergebnisse für Gert Hatz
Einzelsuche:
Gert
·
Hatz
Tipp:
Rechtschreibprüfung:
Wort?
Deutsch
Englisch
auf
etw
.
zurückgreifen
;
sich
auf
etw
.
stützen
,
etw
.
zu
Hilfe/in
Anspruch
nehmen
{vi}
to
draw
on/upon
sth
.
jds
.
Dienste
in
Anspruch
nehmen
;
jds
.
Dienste
nutzen
to
draw
on
sb
.'s
services
den
Kreditmarkt
stark
in
Anspruch
nehmen
to
draw
heavily
on
the
credit
market
Sie
konnte
auf
einen
großen
Erfahrungssc
hatz
zurückgreifen
.
She
had
a
wealth
of
experience
to
draw
on
.
Der
Romanautor
schöpft
weitgehend
aus
eigenen
Kindheitserlebnissen
.
The
novelist
draws
heavily
on
his
own
childhood
experiences
.
Der
Bericht
stützt
sich
auf
mehrere
Studien
und
aktuelle
Statistiken
.
The
report
draws
upon
several
studies
and
recent
statistics
.
Diese
Neuinszenierung
bedient
sich
der
japanischen
Onnagata-Technik
,
bei
der
Männer
Frauenrollen
spielen
.
This
new
staging
draws
on
the
Japanese
onnagata
technique
,
in
which
men
play
female
roles
.
Bei
diesen
Spielzeugen
können
Kinder
ihre
Phantasie
spielen
lassen
.
These
toys
allow
children
to
draw
on
their
imagination
.
Er
war
auf
die
Großzügigkeit
seiner
Freunde
angewiesen
.
He
had
to
draw
upon
the
generosity
of
his
friends
.
Ich
führe
da
immer
gern
das
amerikanische
Beispiel
an
.
I
always
like
to
draw
on
the
American
example
.
Die
Rachetragödien
des
elisabethanischen
Englands
orientierten
sich
am
Beispiel
des
römischen
Dramatikers
Seneca
.
The
revenge
plays
of
Elizabethan
England
drew
on
the
example
of
the
Roman
playwright
Seneca
.
Absatz-
und
Vertriebsplanung
{f}
[econ.]
sales
and
operations
planning
Billigkeitsgrundsatz
{m}
im
Gerichtsverfahren
;
faire
Gerichtsverfahren
{pl}
[jur.]
natural
justice
Bodensatz
{m}
;
Satz
{m}
[selten]
(
bei
Getränken
auf
pflanzlicher
Grundlage
)
[agr.]
grounds
;
dregs
eine
Demonstration
seines
Könnens
geben
;
demonstrieren
,
was
man
alles
kann
;
zeigen
,
was
man
alles
drauf
hat
[ugs.]
(
in
Bezug
auf
bestimmte
Fertigkeiten
)
{vi}
to
go
through
your
paces
(on
certain
abilities
)
Grundsatz
{m}
der
periodenmäßigen
Erfassung
von
Erträgen
und
Aufwendungen
[econ.]
[adm.]
accrual
principle
Grundsatz
von
allgemeiner
Geltung
;
Axiom
{n}
axiom
Gurtsatz
{m}
harness
set
Handschutz
{m}
(
Geräteteil
)
hand
guard
(on
an
appliance
or
tool
)
Helling
{f}
;
Aufschleppe
{f}
;
Schlipp
{m}
(
Schiffsbauplatz
mit
Rampe
)
[naut.]
launching
berth
;
building
berth
;
building
slip
;
slip
;
slipway
(for
ships
)
Kornbesatz
{m}
(
unerwünschte
Bestandteile
von
Getreide
)
[agr.]
grain
dockage
Das
geht
auf
keine
Kuhhaut
.
[ugs.]
That's
going
too
far
.
Malzkaffee
{m}
;
Kaffeeersatz
{m}
;
Ersatzkaffee
{m}
;
Gerstenkaffee
{m}
;
Muckefuck
{m}
[ugs.]
;
Muckfuck
{m}
[ugs.]
malt
coffee
(coffee
substitute
made
from
barley
malt
)
Phosphatdünger
{m}
[agr.]
phosphate
fertilizer
Räumungsvergleich
{m}
[jur.]
amicable
settlement
of
a
possession
action
based
on
the
agreement
that
the
tenant
will
vacate
the
demised
premises
by
a
certain
date
Schlafwagenplatz
{m}
(
Bahn
)
sleeper
berth
(railway)
Das
ist
ein
Schlupfloch
,
das
gestopft
/
geschlossen
werden
muss
.
That
is
an
open
goal
waiting
to
be
filled
.
Vertrauensschutz
{m}
protection
of
confidence
;
protection
of
legitimate
expectation
Einstellung
{f}
der
Zwangsvollstreckung
;
Gewährung
{f}
von
Vollstreckungsschutz
(
durch
ein
Gericht
)
[jur.]
stay
of
execution
Was
wird
das
,
wenn
es
fertig
ist
?
What
are
you
up
to
?
Wertansatz
{m}
amount
stated
Wertermittlungsansatz
{m}
valuation
approach
Lassen
wir
das
(
alles
)
erst
einmal
an
uns
herankommen
.;
Über
ungelegte
Eier
zu
reden
,
bringt
nichts
.
Cross
that
bridge
when
you
come/get
to
it
.;
Don't
cross
the
bridge
till
you
come
to
it
.
Es
spricht
sich
herum
,
dass
...
(the)
word
is
getting
out
that
...
Daraus
geht
hervor
,
dass
...
This
shows
that
...
Das
geht
dich
einen
Dreck
an
!
[ugs.]
That's
none
of
your
damn
business
!
[coll.]
Das
führt
zu
nichts
.
That
will
get
you
nowhere
.
Das
geht
Sie
nichts
an
.
That
doesn't
regard
you
.
Das
geht
Sie
nichts
an
.
That's
nothing
to
you
.
Das
geht
an
die
Substanz
.
That
really
takes
it
out
of
you
.
Das
geht
zu
weit
.
That's
going
too
far
.
Das
geht
mir
über
die
Hutschnur
.
That's
going
too
far
.
Das
hat
mir
gerade
noch
gefehlt
!
That's
the
last
thing
I
needed
!;
The
last
thing
I
need
!
Das
ist
doch
ein
alter
Hut
.;
Das
ist
doch
kalter
Kaffee
!;
Das
ist
doch
Schnee
von
gestern
!
[übtr.]
That's
old
hat
!
[fig.]
Das
ist
nicht
fair/gerecht
!
That
is
not
cricket
!
Das
musst
du
gerade
sagen
.
That's
rich
!;
That's
a
bit
rich
!
Der
Mohr
hat
seine
Schuldigkeit
getan
,
der
Mohr
kann
gehen
.
The
Moor
has
done
his
duty
,
the
Moor
can
go
.
Eine
Mühle
kann
nicht
mit
dem
Wasser
von
gestern
mahlen
.
A
mill
cannot
grind
with
the
water
that
is
past
.
Er
hat
alles
nur
Erdenkliche
getan
.
He
went
through
enormous
trouble
.
Er
hat
das
Pulver
nicht
gerade
erfunden
.
He'll
never
set
the
world
on
fire
.
Es
geht
uns
primär
darum
,
dass
...
Our
main
concern
is
that
...;
What
concerns
us
primarily
is
that
...
Ich
hab
es
knapp
verpasst
.
So
geht's
mir
immer
! /
So
geht's
mir
!
I
missed
it
by
seconds
. (That
was
)
just
my
luck
!
Ich
werde
ihm
schon
sagen
,
was
die
Glocke
geschlagen
hat
.
I'll
tell
him
where
to
get
off
with
that
stuff
.
Ich
würde
gerne
wissen
,
was
du
denkst
.
I
would
really
like
to
know
what
you
are
thinking
.; A
penny
for
your
thoughts
.
[fig.]
Im
Frühjahr
werden
die
Stühle
vor
das
Café
gestellt
,
im
Herbst
kommen
sie
zurück
ins
Lager
. (
Merksatz
für
das
Umstellen
der
Uhren
zur
Sommerzeit
)
Spring
forward
and
fall
behind
. (mnemonic
for
changing
the
clocks
for
daylight
saving
time
)
Leben
ist
das
,
was
passiert
,
wenn
du
gerade
andere
Pläne
schmiedest
.
Life
is
what
happens
to
you
while
you
are
making
plans
.
Mit
diesen
Leuten
soll
man
etwas
fertig
kriegen
?
How
can
you
get
anything
done
with
people
like
that
?
Morgenstunde
hat
Gold
im
Munde
.;
Morgenstund
hat
Gold
im
Mund
.;
Der
frühe
Vogel
fängt
den
Wurm
.
[Sprw.]
The
early
bird
catches
the
worm
.;
The
early
bird
gets
the
worm
.
[prov.]
Schreib
es
dir
hinter
die
Ohren
,
dass
...
[übtr.]
Get
it
into
your
thick
head
that
...
[fig.]
Sie
sind
wie
Hund
und
Katz
.;
Sie
vertragen
sich
wie
Hund
und
Katz
.
They
get
along
like
cats
and
dogs
.
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Gert Hatz":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner