DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Garderobe
Suchwort:
Mini-Fenster
 

10 Ergebnisse für Garderobe | Garderobe
Worttrennung: Gar·de·ro·be
Tipp: Suche nach mehreren Wörtern (UND verknüpft):Wort1 +Wort2

 Deutsch  Englisch

Abtritterker {m}; Aborterker {m} garderobe [anhören]

Ankleideraum {m}; Umkleideraum {m}; Garderobe {f} (für einen öffentlichen Auftritt) dressing room

Ankleideräume {pl}; Umkleideräume {pl}; Garderoben {pl} dressing rooms

Künstlergarderobe {f} (Theater, Film, TV) artist's dressing room; backstage dressing room (theatre, film, TV)

Umkleideraum {m}; Umkleide {f} [ugs.]; Umkleidekabine {f} [Dt.] [ugs.]; Garderobe {f} [Ös.] [Schw.] (Arbeitsplatz, Sport, Bad, Sauna) changing room [Br.]; locker room [Am.] (workplace, sport, bathhouse, sauna)

Umkleideräume {pl}; Umkleiden {pl}; Umkleidekabinen {pl}; Garderoben {pl} changing rooms; locker rooms

Umkleideraum für Reinraum- und OP-Bekleidung gowning room

Besuchergarderobe {f}; Gästegarderobe {f}; (beaufsichtigte) Garderobe {f}; Garderobenraum {m} cloakroom [Br.]; coatroom [Am.]; checkroom [Am.]; coat check [Am.] (with attendant)

Besuchergarderoben {pl}; Gästegarderoben {pl}; Garderoben {pl}; Garderobenräume {pl} cloakrooms; coatrooms; checkrooms; coat checks

(Flur-) Garderobe {f}; Garderobenständer {m} coat rack; hatstand [Br.]; hatrack [Am.]

Garderoben {pl}; Garderobenständer {pl} coat racks; hatstands; hatracks

jds. Garderobe {f} (Bestand an Oberbekleidung) [textil.] sb.'s wardrobe (collection of outer clothes)

Universalgarderobe {f} (untereinander kombinierbare Stücke) capsule wardrobe

Garderobenmarke {m} cloakroom ticket; checkroom ticket [Am.]; check [Am.] [anhören]

Garderobenmarken {pl} cloakroom tickets; checkroom tickets; checks

Bei Abgabe seiner Garderobe erhält der Besucher eine Garderobenmarke. A ticket [Br.] / check [Am.] will be issued for cloakroom [Br.] / checkroom [Am.] deposits.

viel Raum einnehmen; einen wichtigen / großen Platz einnehmen; stark vertreten sein (in einer Sache) {v} to feature strongly / heavily / prominently in sth.

eine Farbe, die in meiner Garderobe stark vertreten ist a colour that features strongly in my wardrobe

Gewalt nimmt viel Raum in seinen Romanen ein. Violence features heavily in his novels.

Ein Besuch des türkischen Bades gehört bei vielen wichtigen Anlässen einfach dazu. A visit to the Turkish bath features prominently in many important moments in life.

etw. haben; etw. besitzen; etw. aufweisen; etw. bieten {vt}; mit etw. ausgestattet sein {v} (Sache) to feature sth. (of a thing)

habend; besitzend; aufweisend; bietend; ausgestattet seiend featuring [anhören]

gehabt; besessen; aufgewiesen; geboten; ausgestattet gewesen featured [anhören]

ein Kreuzfahrtschiff mit großzügigen Wellnessbereichen a cruise ship featuring extensive spa facilities

einige der Reiseziele aus dem Artikel some of the destinations featured in the article

Klassiker, die in keiner Garderobe fehlen dürfen classic pieces that should feature in every wardrobe

Das neueste Modell verfügt über Allradantrieb und einen Einparkassistenten. The latest model features all-wheel drive and a parking assist system.

Seine Filme enthalten üblicherweise Action- und Science-Fiction-Elemente. His films typically feature action and science fiction elements.

In der Ausstellung werden auch weniger bekannte Bilder von Schiele gezeigt. The exhibition also features relatively obscure paintings by Schiele.

In Frauenzeitschriften werden regelmäßig Diäten und Bewegungsprogramme vorgestellt. Women's magazines regularly feature diets and exercise regimes.

Im Fernsehen gab es einen großen Bericht über die Schule. The school has been featured on television.

Arbeitsschutzkleidung sollte in Ihre Risikobewertung einbezogen werden. Protective workwear should feature in your risk assessment.

etw. umgestalten; neu gestalten; etw. erneuern; etw. völlig überarbeiten; einer Sache ein neues Gesicht geben {v} to revamp sth.

umgestaltend; neu gestaltend; erneuernd; völlig überarbeitend; einer Sache ein neues Gesicht gebend revamping

umgestaltet; neu gestaltet; erneuert; völlig überarbeitet; einer Sache ein neues Gesicht gegeben revamped

die Vorderfront des Gebäudes umgestalten / neu gestalten to revamp the front of the building

sein Image erneuern to revamp your image

seine Garderobe erneuern to revamp your wardrobe

das Design völlig überarbeiten to revamp the design

das Bildungssystem umkrempeln to revamp the educational system

der Homepage ein neues Gesicht geben to revamp your website
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner