Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
69
ähnliche
Ergebnisse für Froech
Tipp:
Geschlecht deutscher Substantive:
{m} = männl., {f} = weibl., {n} = sächl., {pl} = Plural
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Frosch
,
frech
,
Ess-Brech-Sucht
,
Kriech-Klee
,
drosch
,
frisch
,
froh
,
kroch
,
roch
Ähnliche Wörter:
French
,
breech
,
breech-block
,
breech-blocks
,
breech-loader
,
broach
,
brooch
,
crotch
,
crouch
,
french
,
fresh
,
fresh-faced
,
fresh-painted
,
frock
,
froe
,
froes
,
frosh
,
froth
,
grouch
,
oven-fresh
,
roach
Franzacke
{m}
;
Froschfresser
{m}
[ugs.]
[pej.]
(
Franzose
)
[soc.]
Froggy
[coll.]
[pej.]
(Frenchman)
Franzosen
{pl}
;
Froschfresser
{pl}
[pej.]
;
Froschschenkelfresser
{pl}
[pej.]
;
Franzmänner
{pl}
[veraltet]
frogs
[pej.]
Frechdachs
{m}
;
vorwitziger
Bengel
{m}
cheeky
rascal
[Br.]
;
cheeky
monkey
[Br.]
Frechheit
{f}
;
Keckheit
{f}
flippancy
Frosch
{m}
(
am
Bogen
eines
Streichinstruments
)
[mus.]
frog
;
heel
(of
the
bow
of
a
bow
string
instrument
)
Froschbisse
{pl}
(
Hydrocharis
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
frogbits
(botanical
genus
)
Froschbissgewächse
{pl}
(
Hydrocharitaceae
) (
botanische
Familie
)
tape-grass
family
;
tape-grasses
(botanical
family
)
Froschdorsch
{m}
(
Raniceps
raninus
)
[zool.]
tadpole
fish
Froschlöffel
{pl}
(
Alisma
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
water-plantains
(botanical
genus
)
Froschlöffelgewächse
{pl}
(
Alismataceae
) (
botanische
Familie
)
[bot.]
water-plantain
family
(botanical
family
)
Froschlaich
{m}
[zool.]
frogspawn
Froschperspektive
{f}
worm's-eye
view
Froschstellung
{f}
[med.]
[sport]
frog-leg
position
Froschwels
{m}
;
Wanderwels
{m}
(
Clarias
batrachus
)
[zool.]
walking
catfish
freches
Mundwerk
{n}
;
Schandmaul
{n}
[Dt.]
[Ös.]
;
Kodderschnauze
{f}
[Norddt.] [Mittelwestdt.]
malicious
tongue
;
wicked
tongue
Quaken
{n}
(
des
Frosches
)
[zool.]
croak
;
ribbit
(of a
frog
)
Unbescheidenheit
{f}
;
Unverschämtheit
{f}
;
Frechheit
{f}
;
Aufdringlichkeit
{f}
immodesty
Unverschämtheit
{f}
;
Frechheit
{f}
;
Keckheit
{f}
sauciness
;
sauce
[obs.]
Unverschämtheit
{f}
;
Frechheit
{f}
gall
Wasserschild
{m}
;
Schleimkraut
{n}
;
Froschblatt
{n}
(
Brasenia
schreberi
)
[bot.]
common
water-shield
;
watershield
;
frogleaf
beschimpfend
;
frech
{adj}
insulting
frech
{adv}
cheekily
frech
{adv}
insultingly
frech
{adv}
perkily
frech
{adv}
saucily
frech
;
unverschämt
{adj}
sassy
frech
;
unverschämt
{adv}
wickedly
frech
{adv}
barefacedly
froschähnlich
{adj}
froggy
bewusst
provozierend
;
provokant
;
rotzfrech
{adj}
in-your-face
unverschämt
;
unverfroren
[geh.]
;
anmaßend
;
frech
;
patzig
;
pampig
[ugs.]
;
dreist
[geh.]
;
impertinent
[geh.]
{adj}
impertinent
;
insolent
;
impudent
unverschämt
;
frech
;
unverfroren
{adv}
insolently
So
eine
Frechheit
!;
Was
für
eine
Frechheit
!
What
cheek
!;
Confound
his
impudence
!
Sie
hat
die
Frechheit
bessessen
,
mir
das
in
Rechnung
zu
stellen
!
She
had
the
temerity
to
charge
me
for
that
!
rotzfrech
{adj}
[ugs.]
very
cheeky
Froschsperber
{m}
[ornith.]
grey
frog
hawk
Froschschnabelliest
{m}
[ornith.]
shovel-billed
kingfisher
Der
Froschkönig
oder
der
eiserne
Heinrich
(
Märchen
)
[lit.]
The
Frog
Prince
,
or
Iron
Henry
(fairy
tale
)
Explosionsramme
{f}
;
Frosch
{m}
(
Straßenbau
)
[constr.]
leapfrog
(road
building
)
Explosionsrammen
{pl}
;
Frösche
{pl}
leapfrogs
Frechheit
{f}
;
Unverschämtheit
{f}
;
Unverfrorenheit
{f}
[geh.]
;
Impertinenz
[geh.]
;
Dreistigkeit
{f}
[geh.]
;
Chuzpe
{f}
[ugs.]
impertinence
;
impudence
;
insolence
;
audacity
;
gall
;
effrontery
[formal]
;
chutzpah
[coll.]
;
chutzpa
[coll.]
;
cheekiness
[Br.]
[coll.]
;
cheek
[Br.]
[coll.]
;
boldness
[obs.]
;
barefacedness
[fig.]
;
brashness
;
crust
[slang]
[obs.]
die
Frechheit
/
Stirn
/
Chuzpe
haben
,
etw
.
zu
tun
;
so
unverfroren
/
dreist
sein
,
etw
.
zu
tun
to
have
the
gall
/
nerve
/
cheek
/ (sheer)
chutzpah
to
do
sth
.
Er
besaß
die
Unverfrorenheit
,
etw
.
zu
tun
He
had
the
audacity
/
impudence
/
effrontery
to
do
sth
.
Sie
hatte
die
Unverschämtheit
,
mich
der
Lüge
zu
bezichtigen
.
She
had
the
audacity
/
impertinence
/
insolence
to
accuse
me
of
lying
.
Es
gehört
schon
eine
gehörige
Portion
Unverfrorenheit
dazu
,
das
vorzuschlagen
.
It
takes
some/a
lot
of
chutzpah
to
propose
this
.
Frechheit
siegt
.
[Sprw.]
Cheek
(iness)
gets
you
everywhere
.
[prov.]
Frechheit
{f}
brass
;
brassiness
frech
sein
to
have
a
pair
of
brass
balls
[slang]
Er
war
frech
wie
Oskar
.
He
was
as
bold
as
brass
.
Frosch
{m}
;
Gecke
{m}
[Sachsen]
[ugs.]
[zool.]
frog
Frösche
{pl}
;
Gecken
{pl}
frogs
Fröschlein
{n}
little
frog
Baumfrosch
{m}
tree
frog
Froschschenkel
{m}
[cook.]
frog's
leg
Froschschenkel
{pl}
frog's
legs
Grundplatte
{f}
;
Einspannplatte
{f}
;
Aufspannplatte
{f}
;
Frosch
{m}
(
zur
Befestigung
der
Schneidplatte
)
[techn.]
bolster
plate
;
die
bolster
Grundplatten
{pl}
;
Einspannplatten
{pl}
;
Aufspannplatten
{pl}
;
Frösche
{pl}
bolster
plates
;
die
bolsters
Harlekinfrösche
{pl}
(
Pseudis
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
swimming
frogs
(zoological
genus
)
Großer
Harlekinfrosch
{m}
;
Paradoxer
Frosch
{m}
(
Pseudis
paradoxa
)
shrinking
frog
;
paradoxical
frog
Herausforderung
{f}
dare
etw
.
als
Mutprobe
tun
to
do
sth
.
for
a
dare
Los
!
Sei
kein
Frosch
Go
on
!
It's
a
dare
!
Kampfschwimmer
{m}
;
Froschmann
{m}
[ugs.]
[mil.]
combat
swimmer
;
combat
diver
;
combatant
diver
;
frogman
[coll.]
Kampfschwimmer
{pl}
;
Froschmänner
{pl}
combat
swimmers
;
combat
divers
;
combatant
divers
;
frogmen
Löwenmäuler
{pl}
;
Löwenmäulchen
{pl}
;
Froschgoscherln
{pl}
[Ös.]
(
Antirrhinum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
snapdragons
;
dragon
flowers
(botanical
genus
)
Große
Löwenmaul
{n}
;
Garten-Löwenmaul
{n}
(
Antirrhinum
majus
)
snapdragon
;
common
snapdragon
gewöhnliches
Acker-Löwenmaul
{n}
;
Feldlöwenmaul
{n}
;
Katzenmaul
{n}
(
Misopates
orontium
)
weasel's-snout
;
calf's
snout
;
lesser
snapdragon
Lüge
{f}
lie
Lügen
{pl}
lies
eine
Lüge
aushecken
to
cook
a
lie
eine
freche
Lüge
a
round
lie
eine
glatte
Lüge
a
downright
lie
nichts
als
Lügen
;
lauter
Lügen
nothing
but
lies
etw
.
Lügen
strafen
to
give
the
lie
to
sth
.
(
Das
ist
)
alles
gelogen
!;
Das
ist
alles
erstunken
und
erlogen
!
It's
all
lies
!
Rachenraum
{m}
;
Rachen
{m}
; (
innerer
)
Hals
{m}
;
Schlund
{m}
[anat.]
throat
;
pharynx
;
gorge
[archaic]
;
throttle
[archaic]
schmerzender
Hals
sore
throat
;
sore
gorge
[archaic]
im
Hals
stecken
bleiben
[übtr.]
to
stick
in
sb
.'s
throat
[Br.]
;
to
stick
in
sb
.'s
craw
[Am.]
einen
Frosch
im
Hals
haben
[übtr.]
to
have
a
frog
in
one's
throat
[fig.]
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Froech":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2023
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner