Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
441
ähnliche
Ergebnisse für Europa-AG
Tipp:
Geschlecht deutscher Substantive:
{m} = männl., {f} = weibl., {n} = sächl., {pl} = Plural
Deutsch
Englisch
immer
noch
;
noch
immer
;
noch
;
nach
wie
vor
;
weiterhin
{adv}
still
Ich
bin
(
immer
)
noch
beschäftigt
.
I'm
still
busy
.
Bist
du
noch
da
?
Are
you
still
here
?
Ich
m
ag
sie
nach
wie
vor
.
I
still
like
her
.
Arbeitet
Gordon
immer
noch
bei
euch
?
Is
Gordon
still
working
with
you
?
Arbeitest
du
noch
oder
lebst
du
schon
?
[humor.]
Are
you
still
working
or
are
you
living
already
?
[humor.]
Nach
all
der
Zeit
ärgert
es
mich
immer
noch
.
Even
now
,
after
all
these
years
,
it
upsets
me
.
Er
ist
immer
noch
nicht
zufrieden
.
He's
still
not
happy
.;
He's
still
not
yet
happy
.
Europa
ist
immer
noch
der
wichtigste
Exportmarkt
für
chinesischen
Ingwer
.
Europe
is
still
the
most
important
export
market
for
Chinese
ginger
.
Es
gibt
noch
viel
zu
tun
.
There's
still
a
lot
to
be
done
.
Wenn
es
dann
immer
noch
nicht
funktioniert
,
liegt
es
(
sicher
)
nicht
an
dir
.
It
won't
be
your
fault
if
it's
still
not
working
.
Das
Verfahren
schwebt
noch
.
The
trial
is
still
pending
.
Das
muss
erst
noch
erfunden
werden
.
That
has
still
to
be
invented
.
Weißt
du
noch
?
Do
you
still
remember
?;
Do
you
remember
?
Zivilkl
ag
e
{f}
;
Kl
ag
e
{f}
[jur.]
civil
action
;
action
;
lawsuit
;
suit
at
law
;
suit
Beleidigungskl
ag
e
{f}
action
for
abusive
behaviour
Kündigungsschutzkl
ag
e
{f}
action
ag
ainst
unfair
dismissal
;
action
ag
ainst
wrongful
dismissal
;
unfair
dismissal
suit
obligatorische
Kl
ag
e
action
in
personam
;
personal
action
Sprungkl
ag
e
{f}
[Dt.]
leap-frog
action
im
Kl
ag
efall
in
case
of
a
lawsuit
;
in
the
event
of
a
lawsuit
Kl
ag
e
aus
schuldrechtlichem
Vertr
ag
action
ex
contractu
Kl
ag
e
aus
unerlaubter
Handlung
action
ex
delicto
Kl
ag
e
auf
Herausgabe
action
for
restitution
Kl
ag
e
wegen
übler
Nachrede
action
for
libel
or
slander
;
libel
action
;
libel
suit
;
slander
action
;
slander
suit
rechtsmissbräuchliche
Form
der
Kl
ag
e
,
um
Kritiker
einzuschüchtern
und
ihre
öffentliche
Kritik
zu
unterbinden
strategic
lawsuit
ag
ainst
public
participation
/SLAPP/
bei
einem
Gericht
(
gegen
jdn
.) (
eine
)
Kl
ag
e
einbringen
/
Kl
ag
e
erheben
to
bring
/
file
an
action
(against
sb
.)
before
a
court
;
to
institute
an
action
at
law
(against
sb
.);
to
file
a
lawsuit
(against
sb
.)
with
a
court
jdn
.
wegen
übler
Nachrede
verkl
ag
en
to
sue
sb
.
for
libel
or
slander
eine
Kl
ag
e
zurückziehen
to
withdraw
an
action/a
lawsuit
Kl
ag
en
miteinander
verbinden
to
consolidate
actions/lawsuits
gegen
ein
Land
Kl
ag
e
beim
Europäischen
Gerichtshof
erheben
(
EU
)
to
bring
action
ag
ainst
a
country
before
the
European
Court
of
Justice
(EU)
Die
Kl
ag
e
lautet
auf/geht
auf
Schadenersatz
.
The
action
is
for/sounds
in
dam
ag
es
.
Europa
{n}
[geogr.]
Europe
Nord
europa
{n}
Northern
Europe
;
North
Europe
Nordwest
europa
{n}
Northwestern
Europe
;
Northwest
Europe
Ost
europa
{n}
Eastern
Europe
;
East
Europe
Süd
europa
{n}
[geogr.]
Southern
Europe
;
South
Europe
Südost
europa
{n}
South-East
Europe
;
Southeast
Europe
;
South-Eastern
Europe
West
europa
{n}
Western
Europe
;
West
Europe
Festland
europa
{n}
the
Continent
[Br.]
(
eine
Veranstaltung
)
ausrichten
;
abwickeln
;
organisieren
{vt}
to
st
ag
e
;
to
organize
;
to
organise
[Br.]
sth
. (an
event
)
ausrichtend
;
abwickelnd
;
organisierend
st
ag
ing
;
organizing
;
organising
ausgerichtet
;
abgewickelt
;
organisiert
st
ag
ed
;
organized
;
organised
Skopje
hat
sich
um
die
Ausrichtung
der
nächsten
Leichtathletik-
Europa
meisterschaft
beworben
.
Skopje
has
bid
to
st
ag
e
the
next
European
athletics
championships
.
Staatsvertr
ag
{m}
;
Völkerrechtsvertr
ag
{m}
; (
völkerrechtlicher
)
Vertr
ag
{m}
(
mit/zwischen
jdm
. /
über
etw
.)
[pol.]
[jur.]
treaty
;
ag
reement
under
international
law
(with/between
sb
. /
on
sth
.)
Staatsverträge
{pl}
;
Völkerrechtsverträge
{pl}
;
Verträge
{pl}
treaties
;
ag
reement
under
international
laws
Beitrittsvertr
ag
{m}
treaty
of
accession
Garantievertr
ag
{m}
treaty
of
guarantee
Grenzvertr
ag
{m}
treaty
of
limits
Kollektivvertr
ag
{m}
collective
treaty
Rahmenvertr
ag
{m}
framework
treaty
rechtssetzender
Staatsvertr
ag
;
normativer
völkerrechtlicher
Vertr
ag
law-making
treaty
rechtsgeschäftlicher
Völkerrechtsvertr
ag
contractual
treaty
;
non-law-making
treaty
;
ordinary
treaty
Teilungsvertr
ag
{m}
partition
treaty
;
treaty
of
partition
(
innerstaatlich
)
unmittelbar
anwendbarer
Vertr
ag
self-executing
treaty
Vertr
ag
,
der
in
innerstaatliches
Recht
umgesetzt
werden
muss
non-self-executing
treaty
Vertr
ag
über
die
Europäische
Union
Treaty
on
European
Union
Römische
Verträge
Treaties
of
Rome
Vertr
ag
von
Paris
Treaty
of
Paris
Kündigung
eines
Staatsvertr
ag
s
withdrawal
from
a
treaty
einen
völkerrechtlichen
Vertr
ag
/
ein
internationales
Abkommen
kündigen
/
aufkündigen
to
denounce
a
treaty
;
to
withdraw
from
an
international
ag
reement
europäisch
{adj}
;
in
Europa
continental
[Br.]
Ausschuss
{m}
[adm.]
[pol.]
committee
Ausschüsse
{pl}
committees
Ad-hoc-Ausschuss
{m}
[adm.]
ad
hoc
committee
beratender
Ausschuss
advisory
committee
;
consultative
committee
Bundest
ag
sausschuss
{m}
Bundest
ag
Committee
;
German
parliamentary
committee
Entwicklungsausschuss
{m}
development
committee
;
committee
on
development
federführender
Ausschuss
committee
responsible
Gründungsausschuss
{m}
founding
committee
Kontrollausschuss
{m}
supervisory
committee
;
control
committee
Kulturausschuss
{m}
culture
committee
;
cultural
committee
mitberatender
Ausschuss
committee
asked
for
an
opinion
ständiger
Ausschuss
standing
committee
Regierungsausschuss
{m}
government
committee
;
governmental
commission
Sanktionsausschuss
{m}
(
des
UNO-Sicherheitsrats
)
sanctions
committee
(of
the
UN
Security
Council
)
Sicherheitsausschuss
{m}
security
commettee
Sportausschuss
{m}
Sports
Committee
Verteidigungsausschuss
{m}
Defence
Committee
[Br.]
;
Defense
Committee
[Am.]
wissenschaftlicher
Ausschuss
;
Wissenschaftsausschuss
{m}
scientific
committee
Verfahren
des
beratenden
Ausschusses
advisory
committee
procedure
Ausschuss
für
Arbeit
und
Soziales
Committee
on
Labour
and
Social
Affairs
Ausschuss
für
Bildung
,
Forschung
und
Technikfolgenabschätzung
Committee
on
Education
,
Research
and
Technology
Assessment
Ausschuss
für
die
Angelegenheiten
der
Europäischen
Union
Committee
on
the
Affairs
of
the
European
Union
Ausschuss
für
Ernährung
,
Landwirtschaft
und
Verbraucherschutz
Committee
on
Food
,
Ag
riculture
and
Consumer
Protection
Ausschuss
für
Familie
,
Senioren
,
Frauen
und
Jugend
Committee
on
Family
Affairs
,
Senior
Citizens
,
Women
and
Youth
Ausschuss
für
Gesundheit
Committee
on
Health
Ausschuss
für
Kultur
und
Medien
Committee
on
Cultural
and
Media
Affairs
Ausschuss
für
Menschenrechte
und
humanitäre
Hilfe
Committee
on
Human
Rights
and
Humanitarian
Aid
Ausschuss
für
Tourismus
Committee
on
Tourism
Ausschuss
für
Umwelt
,
Naturschutz
und
Reaktorsicherheit
Committee
on
the
Environment
,
Nature
Conservation
and
Nuclear
Safety
Ausschuss
für
Verkehr
,
Bau
und
Stadtentwicklung
Committee
on
Transport
,
Building
and
Urban
Development
Ausschuss
für
Wahlprüfung
,
Immunität
und
Geschäftsordnung
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
,
Immunity
and
the
Rules
of
Procedure
Wahlprüfungsausschuss
{m}
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
Ausschuss
für
Wirtschaft
und
Technologie
Committee
on
Economics
and
Technology
Ausschuss
für
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung
Committee
on
Economic
Cooperation
and
Development
Auswärtiger
Ausschuss
Committee
on
Foreign
Affairs
Finanzausschuss
{m}
Finance
Committee
gemeinsamer
Ausschuss
nach
Artikel
53a
des
Grundgesetzes
[Dt.]
joint
committee
under
Article
53a
of
the
German
Constitutio
Ausschuss
zur
Vorbereitung
der
Konferenz
zur
Überprüfung
des
Aktionsprogramms
preparatory
committee
of
the
review
conference
on
the
programme
of
action
in
einem
Ausschuss
sein
;
einem
Ausschuss
angehören
to
be
on
a
committee
;
to
be
a
member
of
a
committee
;
to
sit
on
a
committee
;
to
serve
on
a
committee
Der
Ausschuss
t
ag
t
in
unterschiedlicher
Zusammensetzung
.
The
committee
meets
in
different
configurations
.
Europa
meister
{m}
;
Europa
meisterin
{f}
[sport]
European
champion
Europa
meister
{pl}
;
Europa
meisterinnen
{pl}
European
champions
Europa
meisterschaft
{f}
/EM/
[sport]
European
championship
Europa
meisterschaften
{pl}
European
championships
Europa
parlament
{n}
[pol.]
European
Parliament
/EP/
Mitglied
des
Europa
parlaments
/MdEP/
Member
of
the
European
Parliament
/MEP/
Europa
politiker
{m}
;
Europa
politikerin
{f}
[pol.]
European
politician
Europa
politiker
{pl}
;
Europa
politikerinnen
{pl}
European
politicians
Europa
wahl
{f}
[pol.]
European
election
Europa
wahlen
{pl}
European
elections
Europa
rekord
{m}
European
record
Europa
rekorde
{pl}
European
records
Europa
der
zwei
Geschwindigkeiten
[pol.]
two-speed
Europe
Pflasterbel
ag
{m}
;
Pflasterdecke
{f}
;
Pflasterung
{f}
;
Pflaster
{n}
[constr.]
paved
stone
surface
;
stone
paving
;
stone
pavement
Bogenpflasterung
{f}
;
Segmentpflasterung
{f}
segment
arc
pattern
paving
;
paving
in
curved
pattern
Fächerpflasterung
{f}
;
Pflasterung
im
Schuppenverband
fan
pattern
paving
[Br.]
;
European
fan
paving
[Br.]
;
fish
scale
paving
[Am.]
Großsteinpflaster
{n}
;
Großpflaster
{n}
large
stone
paving
Kleinsteinpflaster
{n}
;
Kleinpflaster
{n}
small
sett
paving
[Br.]
;
small
stone
paving
[Am.]
Klinkerbel
ag
{m}
;
Klinkerpflaster
{n}
clinker
brick
paving
;
brick
paving
;
baked
clay
paving
Reihenpflasterung
{f}
;
Reihenpflaster
{n}
coursed
pavement
;
paving
in
running
bond
Straßenpflaster
{n}
street
paving
;
street
pavement
Verbundpflaster
{n}
interlocking
pavement
;
interlocking
paving
Pflasterung
im
Korbflechtverband
basket-weave
pattern
paving
Markenzeichen
{n}
; (
typisches
)
Kennzeichen
{n}
;
Merkmal
{n}
(
einer
Person/Sache
)
earmark
; (particular)
hallmark
(of a
person
or
thing
)
[fig.]
Markenzeichen
{pl}
;
Kennzeichen
{pl}
;
Merkmale
{pl}
earmarks
;
hallmarks
ein
Mord
,
der
alle
Anzeichen
eines
Serientäters
aufweist
a
murder
which
bears
all
the
hallmarks
of
a
serial
killer's
work
für
die
Branche
typisch
sein
to
be
a
hallmark
of
the
business
Sein
Markenzeichen
ist
sein
Dauerlächeln
.
His
hallmark
is
his
constant
smile
.
Er
hat
alle
Qualitäten
eines
großen
Basketballspielers
.
He
has
all
the
hallmarks
of
a
great
basketball
player
.
Bei
diesem
Unternehmenskonzept
stehen
die
Zeichen
auf
Erfolg
.
This
business
plan
has
the
earmarks
of
success
.
Bei
diesem
Vorfall
deutet
alles
auf
einen
Terroranschl
ag
hin
.
The
incident
has
all
the
earmarks
/
hallmarks
of
a
terrorist
attack
.
Die
Leistung
eines
Europa
meisters
sieht
anders
aus
.
Their
performance
did
not
bear
the
hallmark
of
European
champions
.
Wahlkampf
{m}
;
Wahlfeldzug
{m}
[pol.]
election
campaign
;
electioneering
Wahlkämpfe
{pl}
;
Wahlfeldzüge
{pl}
election
campaigns
Bundest
ag
swahlkampf
{m}
German
national
election
campaign
;
election
campaign
for
the
Bundest
ag
Europa
wahlkampf
{m}
European
election
campaign
;
campaign
for
the
European
elections
einen
Wahlkampf
führen
to
run
an
election
campaign
schmutziger
Wahlkampf
;
Wahlkampf-Untergriffe
[Ös.]
dirty
campaigning
Politiker
auf
Wahlkampftour
politicians
on
a
whistle-stop
election
campaign
einem
Vertr
ag
/einer
Organisation
formell
beitreten
{v}
(
Völkerrecht
)
[jur.]
to
accede
to
a
treaty/an
organisation
beitretend
acceding
beigetreten
acceded
einer
Föderation
beitreten
to
accede
to
a
federation
einem
internationalen
Abkommen
beitreten
to
accede
to
an
international
ag
reement
dem
Europa
rat
beitreten
to
accede
to
the
Council
of
Europe
Zwei
Länder
sind
dem
Vertr
ag
noch
nicht
beigetreten
.
[pol.]
Two
countries
have
not
yet
acceded
to
the
Treaty
.
Wirtschaftsraum
{m}
economic
area
Wirtschaftsräume
{pl}
economic
areas
einheitlicher
Wirtschaftsraum
unified
economic
area
Europäischer
Wirtschaftsraum
/EWR/
European
Economic
Area
/EEA/
Einheitlicher
Europäischer
Wirtschaftsraum
Single
European
Economic
Area
Vertr
ag
über
die
Europäische
Union
und
des
Europäischen
Wirtschaftsraums
Treaty
on
European
Union
and
the
European
Economic
Area
gegenüber
jdm
./einer
Sache
;
in
Bezug
auf
etw
.
{prp}
vis-à-vis
sb
./sth.
[formal]
die
Position
Großbritanniens
gegenüber
dem
übrigen
Europa
the
position
of
Great
Britain
vis-à-vis
the
rest
of
Europe
ein
Vorteil
gegenüber
ausländischen
Firmen
an
advant
ag
e
vis-à-vis
foreign
companies
der
Wert
des
Euro
gegenüber
anderen
Währungen
the
value
of
the
euro
vis-à-vis
other
currencies
Diskriminierung
bei
der
Anstellung
discrimination
vis-à-vis
employment
Ich
muss
mit
ihr
bezüglich
der
Arrangements
für
Sonnt
ag
reden
.
I've
got
to
speak
to
her
vis-à-vis
the
arrangements
for
Sunday
.
Ermittlungsauftr
ag
{m}
;
Ermittlungsanordnung
{f}
(
einer
Justizbehörde
)
[jur.]
investigation
order
(of a
judicial
authority
)
Ermittlungsaufträge
{pl}
;
Ermittlungsanordnungen
{pl}
investigation
orders
europäische
Ermittlungsanordnung
/EEA/
European
investigation
order
/EIO/
Fusionsvertr
ag
{m}
[jur.]
[econ.]
merger
ag
reement
;
consolidation
ag
reement
;
ag
reement
of
consolidation
;
amalgamation
ag
reement
Fusionsverträge
{pl}
merger
ag
reements
;
consolidation
ag
reements
;
ag
reements
of
consolidation
;
amalgamation
ag
reements
Fusionsvertr
ag
von
1967
(
in
Bezug
auf
die
drei
europäischen
Gemeinschaften
)
Merger
Treaty
of
1967
(in
respect
of
the
three
European
communities
)
der
T
ag
X;
der
(
alles
)entscheidende
T
ag
D-day
,
day
of
days
T
ag
,
an
dem
die
Alliierten
die
Invasion
Europa
s
begannen
(
am
6. 6.1944)
[hist.]
D-day
(date
of
6
June
1944
,
when
Allied
forces
began
the
invasion
of
Europe
)
Die
Kandidaten
bereiten
sich
für
den
T
ag
X
im
nächsten
Monat
vor
.
Candidates
are
preparing
themselves
for
D-day
next
month
.
jds
.
Stempel
{m}
;
jds
.
Etikett
{n}
;
jds
.
Titel
{m}
(
kategorisierende
Bezeichnung
)
sb
.'s
t
ag
(categorizing
name
)
unser
Etikett
als
kranker
Mann
Europa
s
our
t
ag
as
the
sick
man
of
Europe
Sprache
{f}
/Spr
./
[ling.]
langu
ag
e
/lang
./
Sprachen
{pl}
langu
ag
es
Bildungssprache
{f}
academic
langu
ag
e
;
erudite
langu
ag
e
jds
.
Bildungssprache
sb
.'s
langu
ag
e
of
education
Burschensprache
{f}
;
Studentensprache
{f}
[hist.]
student
langu
ag
e
Einzelsprachen
{pl}
individual
langu
ag
es
Erstsprache
{f}
first
langu
ag
e
Geschäftssprache
{f}
;
Wirtschaftssprache
{f}
;
Handelssprache
{f}
business
langu
ag
e
;
commercial
langu
ag
e
Gossensprache
{f}
;
Vulgärsprache
{f}
langu
ag
e
of
the
gutter
;
gutter
langu
ag
e
Hauptsprache
{f}
main
langu
ag
e
;
primary
langu
ag
e
;
dominant
langu
ag
e
T
ag
ungssprache
{f}
;
Konferenzsprache
{f}
conference
langu
ag
e
Umgebungssprache
{f}
ambient
langu
ag
e
die
finno-ugrischen
Sprachen
,
die
ugro-finnischen
Sprachen
the
Finno-Ugric
langu
ag
es
;
the
Finno-Ugrian
langu
ag
es
die
germanischen
Sprachen
the
Germanic
langu
ag
es
die
indoeuropäischen
Sprachen
;
die
indogermanischen
Sprachen
[früherer Ausdruck]
the
Indo-European
langu
ag
es
;
the
Indo-Germanic
langu
ag
es
[former term]
die
romanischen
Sprachen
the
Romance
langu
ag
es
die
slawischen
Sprachen
the
Slavic
langu
ag
es
eine
lebende
Sprache
a
living
langu
ag
e
natürliche
Sprache
[comp.]
plain
langu
ag
e
in
der
gesprochenen
Sprache
in
spoken
langu
ag
e
eine
Sprache
in
Wort
und
Schrift
beherrschen
to
have
a
good
spoken
and
written
command
of
a
langu
ag
e
Die
Kurssprache
ist
Deutsch
.
The
course
langu
ag
e
is
German
.;
The
course
is
held
in
German
langu
ag
e
.
Palette
{f}
;
Absetzbrett
{n}
[transp.]
pallet
;
still
ag
e
Paletten
{pl}
;
Absetzbretter
{pl}
pallets
;
still
ag
es
Holzpalette
{f}
wooden
pallet
Ladepalette
{f}
loading
pallet
Luftkissenpalette
{f}
air-cushion
pallet
;
air
pallet
;
hover-pallet
Querbrett
{n}
;
Unterzug
einer
Palette
stringer
of
a
pallet
europäische
Tauschpalette
;
EUR-Tauschpalette
;
europäische
Poolpalette
;
Europa
lette
{f}
interchangeable
European
pallet
;
Euro
pallet
Transportpalette
{f}
transport
pallet
Vierwegepalette
{f}
;
Vierwegpalette
{f}
four-way
entry
pallet
;
four-way
pallet
Zweiwegepalette
{f}
;
Zweiwegpalette
{f}
two-way
entry
pallet
;
two-way
pallet
nicht
tauschbare
Palette
captive
pallet
Vertr
ag
swerk
{n}
[jur.]
legal
instrument
;
set
of
ag
reements
;
ag
reements
;
treaties
;
conventions
das
europäische
Vertr
ag
swerk
the
European
Treaties
ein
Protokoll
zum
Vertr
ag
swerk
a
protocol
annexed
to
the
Conventions/Treaties
Diese
Konvention
ist
das
umfassendste
Vertr
ag
swerk
zum
Schutz
der
Kinder
.
This
convention
is
the
most
comprehensive
legal
instrument
protecting
children
.
Eine
Mannschaftssatzung
ist
ein
Vertr
ag
swerk
,
in
dem
u. a.
die
Ziele
der
Mannschaft
festgelegt
sind
.
A
team
charter
is
a
set
of
ag
reements
that
states
,
inter
alia
,
what
the
team
wants
to
accomplish
.
Die
Bürgerrechte
sind
Teil
des
Vertr
ag
swerks
,
auf
dem
die
EU
beruht
.
Civil
rights
are
a
part
of
the
treaties
on
which
the
EU
is
based
.
aktives
Wahlrecht
{n}
;
Wahlrecht
{n}
[pol.]
suffr
ag
e
;
right
to
vote
in
political
elections
Frauenwahlrecht
{n}
;
Wahlrecht
für
Frauen
women's
suffr
ag
e
Zensuswahlrecht
{n}
census
suffr
ag
e
Direktwahl
des
europäischen
Parlaments
election
of
the
European
Parliament
by
direct
universal
suffr
ag
e
Uhus
{pl}
(
Bubo
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
e
ag
le
owls
and
horned
owls
(zoological
genus
)
Europäischer
Uhu
{m}
(
Bubo
bubo
)
European
e
ag
le
owl
;
Eurasian
e
ag
le
owl
;
Northern
e
ag
le
owl
Schnee-Eule
{f}
(
Bubo
scandiacus/Nyctea
scandiaca
)
snowy
owl
Wüstenuhu
{m}
;
Pharaonenuhu
{m}
(
Bubo
ascalaphus
)
pharaoh
e
ag
le-owl
Ag
lais-Schmetterlinge
{pl}
(
Ag
lais
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
ag
lais
butterflies
(zoological
genus
)
T
ag
pfauenauge
{n}
;
Fuchsauge
{n}
(
Ag
lais
io
)
peacock
butterfly
;
European
peacock
Kleiner
Fuchs
{m}
;
Nesselfalter
{m}
(
Ag
lais
urticae
)
small
tortoiseshell
Chemikalien
ag
entur
{f}
[chem.]
[adm.]
chemical
ag
ency
Chemikalien
ag
enturen
{pl}
chemical
ag
encies
Europäische
Chemikalien
ag
entur
/ECHA/
European
Chemicals
Ag
ency
Durchschnittsfamilie
{f}
aver
ag
e
family
Durchschnittsfamilien
{pl}
aver
ag
e
families
die
finanzielle
L
ag
e
einer
europäischen
Durchschnittsfamilie
the
financial
situation
of
an
aver
ag
e
European
family
Umwelt
ag
entur
{f}
[envir.]
environment
ag
ency
Europäische
Umwelt
ag
entur
European
Environment
Ag
ency
denkbar
{adj}
im
ag
inable
Das
heutige
Europa
wäre
ohne
Euro
nicht
denkbar/vorstellbar
.
Today's
Europe
could
not
be
im
ag
ined
without
the
euro
.
Anordnungsstaat
{m}
(
einer
europäischen
Ermittlungsanordnung
)
[jur.]
issuing
State
(of
an
European
investigation
order
)
Apfelsägewespe
{f}
(
Hoplocampa
testudinea
)
[zool.]
European
apple
sawfly
;
apple
sawfly
europäische
Artikelnummerkodierung
{f}
;
EAN-Kodierung
{f}
[econ.]
European
Article
Number
coding
;
EAN
coding
gemeinsames
europäisches
Asylsystem
{n}
[pol.]
common
European
asylum
system
/CEAS/
ATLAS-Verbund
{m}
;
ATLAS-Gruppe
{f}
(
Vereinigung
europäischer
Polizeispezialeinheiten
)
ATLAS
network
(association
of
European
police
special
forces
units
)
Aurikel
{f}
;
Alpenschlüsselblume
{f}
[bot.]
auricula
;
bear's
ear
;
European
primrose
Bereifte
Brombeere
{f}
;
Reifbrombeere
{f}
;
Ackerbrombeere
{f}
;
Ackerbeere
{f}
;
Kratzbeere
{f}
;
Kroatzbeere
{f}
;
Bockbeere
{f}
(
Rubus
caesius
)
[bot.]
common
dewberry
;
European
dewberry
Betriebsgemeinschaft
{f}
der
EUROP-W
ag
en
;
EUROP-Güterw
ag
engemeinschaft
{f}
;
EUROP-Güterw
ag
enpark
{m}
;
EUROP-W
ag
enpark
{m}
(
Bahn
)
EUROP
w
ag
on
pool
(railway)
Europäische
Beweisanordnung
{f}
[adm.]
European
Evidence
Warrant
ECU
(
Europäische
Währungseinheit
)
ECU
(European
Currency
Unit
)
EG-Recht
{n}
European
Community
law
;
EC
law
EU-Recht
{n}
European
Union
law
;
EU
law
Eigentliche
Landschildkröten
{pl}
;
Europäische
Landschildkröten
{pl}
;
Paläarktische
Landschildkröten
{pl}
(
Testudo
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
testudo
turtuoises
(zoological
genus
)
Einheitlicher
Euro-Zahlungsverkehrsraum
{m}
[fin.]
single
euro
payments
area
/SEPA/
Europa
politik
{f}
[pol.]
European
policy
Europa
rat
{m}
Council
of
Europe
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Europa-AG":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner