Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
492
ähnliche
Ergebnisse für Eremo
Tipp:
Wort aus Ergebnis ausschließen:
Wort1 -Wort2
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Chemo
,
Creme
,
Demo
,
Demo-Aufnahme
,
Demo-Aufnahmen
,
Elemi
,
Eremit
,
Eren
,
Fremd...
,
Krems
,
REM-Phase
,
REM-Schlaf
,
Reno
,
Trema
,
Tremor
,
creme
,
endemo-epidemisch
,
ergo
,
fremd
Ähnliche Wörter:
Greco-Turkish
,
Krems
,
NREM-sleep
,
Permo-Carboniferous
,
Reno
,
chemo
,
crymo-anaestesia
,
demo
,
edema
,
elemi
,
endemo-epidemic
,
enema
,
enemy
,
ere
,
erect
,
ergo
,
erm
,
heredo-infection
,
hereto
,
memo
,
ne'er-do-well
Trauungsfeier
{f}
[geh.]
;
Trauungsz
eremo
nie
{f}
[geh.]
;
Trauung
{f}
[geh.]
;
Hochzeit
{f}
marriage
c
eremo
ny
;
marriage
;
wedding
c
eremo
ny
;
wedding
;
nuptial
c
eremo
ny
[formal]
;
nuptials
[formal]
kirchliche
Trauung
church
wedding
;
church
marriage
standesamtliche
Trauung
civil
wedding
;
civil
marriage
die
Trauung
vornehmen
to
perform
the
marriage
Traufe
{f}
(
Trauung
und
Taufe
)
marriage
and
christening
Wann
feiert
Ihr
Hochzeit
?
When
is
the
wedding
?
Sie
waren
bei
unserer
Hochzeit
dabei
.
They
were
present
at
our
marriage/wedding
.
Z
eremo
nie
{f}
c
eremo
ny
Z
eremo
nien
{pl}
c
eremo
nies
Abschiedsz
eremo
nie
{f}
farewell
c
eremo
ny
Fahnenz
eremo
nie
{f}
flag
c
eremo
ny
Karfreitagsz
eremo
nie
{f}
Good
Friday
c
eremo
ny
eine
religiöse
Z
eremo
nie
abhalten
;
zelebrieren
{vt}
[relig.]
to
perform
;
to
celebrate
a
religious
c
eremo
ny
eine
religiöse
Z
eremo
nie
abhaltend
;
zelebrierend
performing
;
celebrating
a
religious
c
eremo
ny
eine
religiöse
Z
eremo
nie
abgehalten
;
zelebriert
performed
;
celebrated
a
religious
c
eremo
ny
die
Messe
zelebrieren
to
celebrate
Mass
feierlich
;
festlich
;
Fest
...
{adj}
c
eremo
nial
ein
feierlicher
Anlass
a
c
eremo
nial
occasion
festliche
Anlässe
c
eremo
nial
occasions
Festakt
{m}
c
eremo
nial
act
Richtfest
{n}
;
Bauheben
{n}
;
Weihefest
{n}
;
Hebeschmaus
{m}
;
Aufschlagfest
{n}
;
Gleichenfeier
{f}
[Ös.]
;
Firstfeier
{f}
[Ös.]
;
Aufrichte
{f}
[Schw.]
[constr.]
topping-out
c
eremo
ny
Richtfeste
{pl}
;
Bauheben
{pl}
;
Weihefeste
{pl}
;
Hebeschmause
{pl}
;
Aufschlagfeste
{pl}
;
Gleichenfeiern
{pl}
;
Firstfeiern
{pl}
;
Aufrichten
{pl}
topping-out
c
eremo
nies
richten
;
Richtfest
feiern
to
top
out
Trauerfeier
{f}
;
Trauerz
eremo
nie
{f}
;
Begräbnisfeier
{f}
;
Begräbnisz
eremo
nie
{f}
;
Bestattungsfeier
{f}
;
Beisetzungsfeier
{f}
[geh.]
[selten]
funeral
service
;
funeral
c
eremo
ny
Trauerfeiern
{pl}
;
Trauerz
eremo
nien
{pl}
;
Begräbnisfeiern
{pl}
;
Begräbnisz
eremo
nien
{pl}
;
Bestattungsfeiern
{pl}
;
Beisetzungsfeiern
{pl}
funeral
services
;
funeral
c
eremo
nies
Kremationsfeier
{f}
cremation
funeral
service
feierlich
;
mit
großer
Geste
[nachgestellt]
{adj}
c
eremo
nious
feierliche
Absichtserklärungen
c
eremo
nious
statements
of
intent
feierlich
/
mit
großer
Geste
empfangen
werden
to
be
given
a
c
eremo
nious
welcome
feierliche
Art
und
Weise
{f}
;
Feierlichkeit
{f}
;
Ehrwürdigkeit
{f}
solemnity
;
solemnness
;
c
eremo
niousness
die
Feierlichkeit
des
Augenblicks
the
solemnity
of
the
moment
in
höchst
feierlicher
Weise
with
the
greatest
c
eremo
niousness
förmlich
;
steif
;
z
eremo
niell
{adj}
c
eremo
nious
ein
förmlicher
Handschlag
a
c
eremo
nious
handshake
sein
förmliches
/
steifes
Auftreten
his
c
eremo
nious
demeanour
[Br.]
/
demeanor
[Am.]
Abschlussfeier
{f}
;
Abschlußfeier
{f}
[alt]
;
Abschlussveranstaltung
{f}
final
c
eremo
ny
;
closing
c
eremo
ny
Abschlussfeiern
{pl}
;
Abschlußfeiern
{pl}
;
Abschlussveranstaltungen
{pl}
final
c
eremo
nies
;
closing
c
eremo
nies
Aufnahmez
eremo
nie
{f}
initiation
c
eremo
ny
Aufnahmez
eremo
nien
{pl}
initiation
c
eremo
nies
Begräbnisz
eremo
nie
{f}
;
Bestattungsz
eremo
nie
{f}
(
am
Grab
);
Grabz
eremo
nie
{f}
burial
service
;
burial
c
eremo
ny
Begräbnisz
eremo
nien
{pl}
;
Bestattungsz
eremo
nien
{pl}
;
Grabz
eremo
nien
{pl}
burial
services
;
burial
c
eremo
nies
Einweihung
{f}
;
Einweihungsfeier
{f}
opening
;
official
opening
;
tape-cutting
c
eremo
ny
Einweihungen
{pl}
;
Einweihungsfeiern
{pl}
openings
;
official
openings
;
tape-cutting
c
eremo
nies
Eröffnungsfeier
{f}
opening
c
eremo
ny
Eröffnungsfeiern
{pl}
opening
c
eremo
nies
Feier
{f}
;
Feierlichkeit
{f}
c
eremo
ny
Feiern
{pl}
;
Feierlichkeiten
{pl}
c
eremo
nies
Festgast
{m}
celebrating
guest
;
c
eremo
ny
guest
Festgäste
{pl}
celebrating
guests
;
c
eremo
ny
guests
Flaggenparade
{f}
[adm.]
'Raising
the
Flag'
c
eremo
ny
;
flag
c
eremo
ny
Flaggenparaden
{pl}
'Raising
the
Flag'
c
eremo
nies
;
flag
c
eremo
nies
Gedenkfeier
{f}
;
Gedächtnisfeier
{f}
memorial
c
eremo
ny
;
commemoration
Gedenkfeiern
{pl}
;
Gedächtnisfeiern
{pl}
memorial
c
eremo
nies
;
commemorations
Gedenkveranstaltung
{f}
commemoration
c
eremo
ny
;
commemorative
event
;
commemoration
Gedenkveranstaltungen
{pl}
commemoration
c
eremo
nies
;
commemorative
events
;
commemorations
Graduiertenfeier
{f}
[Dt.]
;
Promotionsfeier
{f}
;
Sponsionsfeier
{f}
[Ös.]
[stud.]
university
graduation
c
eremo
ny
;
the
university's
graduation
c
eremo
ny
Graduiertenfeiern
{pl}
;
Promotionsfeiern
{pl}
;
Sponsionsfeiern
{pl}
university
graduation
c
eremo
nies
;
the
university's
graduation
c
eremo
nies
Immatrikulationsfeier
{f}
[stud.]
matriculation
c
eremo
ny
Immatrikulationsfeiern
{pl}
matriculation
c
eremo
nies
Initiationsritus
{m}
initiation
c
eremo
ny
Initiationsriten
{pl}
initiation
c
eremo
nies
Pomp
{m}
;
Glanz
und
Gloria
pomp
;
pomp
and
c
eremo
ny
;
pomp
and
circumstance
[archaic]
mit
viel
Pomp
;
mit
Glanz
und
Gloria
with
pomp
and
c
eremo
ny
;
with
pomp
and
circumstance
Preisverleihung
{f}
;
Übergabe
des
Preises
/
der
Preise
;
Prämierung
{f}
[Dt.]
(
Veranstaltung
)
award
c
eremo
ny
;
presentation
of
the
award
/
of
the
prize
/
of
awards
/
of
prizes
;
handing-over
of
the
prize
/
of
prizes
;
prize-giving
c
eremo
ny
;
prize-giving
Preisverleihungen
{pl}
;
Übergaben
{pl}
der
Preise
;
Prämierungen
{pl}
award
c
eremo
nies
;
presentations
of
awards
/
of
prizes
;
handing-overs
of
prizes
prize-giving
c
eremo
nies
;
prize-givings
Schlussfeier
{f}
closing
c
eremo
ny
Schlussfeiern
{pl}
closing
c
eremo
nies
Schulentlassungsfeier
{f}
;
Abiturientenentlassungsfeier
{f}
[Dt.]
;
Abiturientenentlassung
{f}
[Dt.]
;
Abientlassung
{f}
[Dt.]
[ugs.]
;
Maturantenentlassungsfeier
{f}
[Ös.]
;
Maturantenentlassung
{f}
[Ös.]
(
mit
Überreichung
des
Reifezeugnisses
)
[school]
graduation
c
eremo
ny
Schulentlassungsfeiern
{pl}
;
Abiturientenentlassungsfeiern
{pl}
;
Abiturientenentlassungen
{pl}
;
Abientlassungen
{pl}
;
Maturantenentlassungsfeiern
{pl}
;
Maturantenentlassungen
{pl}
graduation
c
eremo
nies
Teez
eremo
nie
{f}
;
Teeritual
{n}
[soc.]
tea
c
eremo
ny
;
way
of
tea
Teez
eremo
nien
{pl}
;
Teerituale
{pl}
tea
c
eremo
nies
;
ways
of
tea
Totenfeier
{f}
remembrance
c
eremo
ny
Totenfeiern
{pl}
remembrance
c
eremo
nies
Weihez
eremo
nie
{f}
(
Aufnahme
in
den
Priesterdienst
)
[relig.]
ordination
c
eremo
ny
Weihez
eremo
nien
{pl}
ordination
c
eremo
nies
repräsentativ
{adj}
(
Rolle
,
Funktion
)
[pol.]
c
eremo
nial
(role,
position
)
Der
Präsident
hat
eine
weitgehend
repräsentative
Rolle
.
The
presidential
role
is
largely
c
eremo
nial
.
z
eremo
niell
{adj}
c
eremo
nial
ein
z
eremo
nieller
Tanz
a
c
eremo
nial
dance
Jubiläumsfeier
{f}
anniversary
celebration
;
anniversary
party
;
jubilee
celebration
;
anniversary
c
eremo
ny
Jubiläumsfeiern
{pl}
anniversary
celebratiosn
;
anniversary
parties
;
jubilee
celebrations
;
anniversary
c
eremo
nies
Feierstunde
{f}
c
eremo
ny
;
celebration
hour
Feierstunden
{pl}
c
eremo
nies
;
celebration
hours
Abbeilen
{n}
der
Wurzelanläufe
(
Forstwesen
)
[agr.]
removal
of
buttresses
;
laying-in
(forestry)
Abgangskontrolle
{f}
removal
control
Abgeschiedenheit
{f}
;
Entlegenheit
{f}
[geogr.]
seclusion
;
remoteness
Ablegen
{n}
der
Seile
;
Auswechseln
{n}
der
Seile
(
Seilbahn
)
removal
of
cables
in
service
(ropeway)
Abräumen
{n}
[geol.]
overburden
removing
;
baring
Abraumentfernung
{f}
;
Abraumbeseitigung
{f}
;
Abräumen
{n}
[min.]
overburden
removal
;
stripping
Absägen
{n}
der
Wurzelanläufe
[agr.]
removal
of
buttresses
;
laying-in
(forestry)
händisches
Absammeln
{n}
von
Raupen
(
an
Bäumen
)
caterpillar
removal
by
hand
(from
trees
)
Absaugung
{f}
[techn.]
suction
;
removal
by
suction
Abschlacken
{n}
;
Abschlackung
{f}
;
Entschlacken
{n}
;
Entschlackung
{f}
(
einer
Feuerungsanlage
) (
Metallurgie
)
[techn.]
removing
slag
;
slagging
(of a
furnace
) (metallurgy)
Abschlämmautomat
{m}
mud
remover
Abschliff
{m}
[techn.]
(
Metallverarbeitung
)
stock
removal
Abschminkwatte
{f}
make-up
remover
pad
Abtragen
{n}
von
Material
material
removal
Abtransport
{m}
;
Abfuhr
{f}
;
Wegführen
{n}
[ugs.]
(
von
etw
.)
[transp.]
removal
;
carrying
off
(of
sth
.)
Äquatortaufe
{f}
crossing-the-line
c
eremo
ny
;
line-crossing
c
eremo
ny
Akkolade
{f}
(
z
eremo
nielle
Umarmung
)
accolade
(ceremonial
embrace
)
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Eremo":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner