DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

648 ähnliche Ergebnisse für E. coli
Einzelsuche: E · coli
Tipp: Beim Tippen: Pfeil nach rechts → um Wortvorschläge zu erhalten.

 Deutsch  Englisch

Gemüsekohl {m} (Brassica oleracea) [bot.] [agr.] wild cabbage; colewort [archaic]; cole [archaic]

Blattkohl {m}; Zierkohl {m} (Brassica oleracea var. acephala) spring greens [Br.]; collard greens [Am.]; collards [Am.]; collard [Am.]

Brokkoli {m}; Broccoli {m}; Bröckelkohl {m} [selten]; Spargelkohl {m} [selten] (Brassica oleracea var. italica) broccoli

Grünkohl {m}; Krauskohl {m}; Winterkohl {m}; Braunkohl {m} [Norddt.]; Federkohl {m} [Schw.] (Brassica oleracea var. sabellica L.) kale; borecole

Kopfkohl {m} (Brassica oleracea convar. capitata L.) head cabbage; heading cabbage

Palmkohl {m}; Schwarzkohl {m}; Italienischer Kohl {m}; Toskanischer Kohl {m} (Brassica oleracea var. palmifolia) palm tree kale; black Tuscan palm; black kale/cabbage; Italian kale; Tuscan kale/cabbage; Lacinato kale

Rosenkohl {m} [Dt.] [Schw.]; Rosenköhlchen {pl} [Dt.]; Sprossenkohl {m} [Ös.]; Kohlsprossen {pl} [Ös.] (Brassica oleracea var. gemmifera) Brussel sprout; Brussels sprout; Brussels sprouts; sprout [Br.] [anhören]

Rotkohl {m}; Rotkraut {n}; Blaukraut {n} [Süddt.] [Ös.]; Rotkabis {n} [Schw.]; Blaukabis {n} [Schw.] (Brassica oleracea convar. capitata var. rubra L.) red cabbage

Weißkohl {m}; Weißkraut {n}; Kraut {n}; Kappes {n} [Mittelwestdt.]; Weißkabis {n} [Schw.]; Kabis {n} [Schw.] (Brassica oleracea convar. capitata var. alba) white cabbage

Wirsingkohl {m}; Welschkohl {m}; Welschkraut {n}; Savoyerkohl {m}; Wirsing {m} [Dt.]; Kohl {m} [Ös.]; Wirz {m} [Schw.] (Brassica oleracea convar. capitata var. sabauda L.) [anhören] savoy cabbage; savoy

Kolik {f} [med.] colic attack; episode of colic; colic [mass noun]

Koliken {pl} colic attacks; episodes of colic (often wrongly: colics)

Blasenkolik {f} biliary colic

Nierenkolik {f} renal colic

eine Kolik haben to have colic; to have a colic attack [rare]

eine Kolik auslösen to cause colic; to trigger colic

Wie lange ist die letzte Kolik her? How long since the last episode of colic?

Sportstadion {n}; Stadion {n}; Sportarena {f}; Kampfbahn {f} [Dt.] [veraltet] [sport] [anhören] sports stadium; stadium; sports arena; coliseum [Am.] [anhören]

Sportstadien {pl}; Stadien {pl}; Sportarenen {pl}; Kampfbahnen {pl} sports stadiums; stadiums; sports arenas; coliseums

Eissportstadion {n}; Eisstadion {n} ice stadium

Olympiastadion {n} Olympic stadium; Olympic arena

exzessives Schreien {n} im Säuglingsalter; Säuglingskolik {f}; Dreimonatskolik {f}; Trimenonkolik {f} [keine Mehrzahl] [med.] excessive baby crying; crying baby colic; baby colic; infant colic; infantile colic [mass noun]

exzessiv schreiende Säuglinge; Babys mit einer Dreimonatskolik excessively crying babies; babies with colic

Hat mein Baby eine Kolik? Does my baby have colic?

Ahnenverlust {m}; Ahnenschwund {m}; Implex {m} (Ahnenforschung) pedigree collapse; implex (genealogy)

Altpapiersammlung {f} waste paper collection

Anhänger {m} der politischen Mitte [pol.] centrist wing

europäische Artikelnummerkodierung {f}; EAN-Kodierung {f} [econ.] European Article Number coding; EAN coding

ATLAS-Verbund {m}; ATLAS-Gruppe {f} (Vereinigung europäischer Polizeispezialeinheiten) ATLAS network (association of European police special forces units)

Auflösung {f} der politischen Grenzen [pol.] debordering

Auswaschreliefdruckstock {m} [print] nylon printing plate; collobloc plate

Befehlszeile {f}; Kommandozeile {f}; Programmzeile {f}; Codierzeile {f} [comp.] command line; instruction line; program line; coding line; line of code /LOC/

Beliebtheit {f}; Beliebtheitsgrad {m} (eines Politikers) approval rate

Bindegewebserkrankung {f}; Kollagenose {f} [med.] connective tissue disease; collagenosis

Blechabfälle {pl} sheet clippings

Bördeldichtring {m} [techn.] flared conical nipple

Börsenklima {n}; Börseklima {n} [Ös.] [fin.] stock market climate; stock market sentiment

Border-Collie {m} (Hunderasse) [zool.] Border Collie

Bügeletui {n} (Brille) clip-top eyeglass case; clip-top glasses case

Butterfarbe {f} butter colouring [Br.]; butter coloring [Am.]

Corioliskraft {f}; Coriolis-Kraft {f}; Coriolis-Effekt {m} [phys.] Coriolis force; Coriolis effect

Dickdarmkatarrh {m} [med.] colitis

Dienstbuch {n} (einer Polizeidienststelle) police blotter [Am.] (record of events at a police station)

Diffamierung {f} (eines politischen Gegners); verleumderische Behauptung {f} (insb. im Wahlkampf) [pol.] roorback

Doppelwendel {f} coiled coil

Dunit {m} [min.] dunite; olivine rock (rock of the ultramafic clan)

Eierstein {m}; Erbsenstein {m}; Rogenstein {m}; Oolith {m} [min.] eggstone; roestone; oolitic limestone; oolite

Einbruchglättung {f}; Verbruchglättung {f}; Rutschspiegel {m}; Harnisch {m} [geol.] slickenside; polished surface

Enterokolitis {f}; Schleimhautentzündung des Darms [med.] enterocolitis; intestine inflammation

Entspannungspolitik {f} [pol.] policy of detente; policy of détente

EU-Politik {f} EU policy

Europäisches Polizeiamt European Police Office

Fahrzeuge {pl} und Wagen {pl}; Rollmaterial {n} [Schw.] (einer Bahngesellschaft) (Bahn) rolling stock (a railway company's vehicles collectively) (railway)

Falschaussage {f} eines Polizeibeamten vor Gericht testilying [Am.] [coll.]

Famulatur {f} [med.] [stud.] medical elective; clinical elective

Farbschnitt {m} (Buch) [print] coloured edge; coloured edges (book)

Farbtemperatur {f} colour temperature; color temperature

Ferienangebot {n} für Einkommensschwache; Urlaubsangebot {n} für Familien mit niedrigem Einkommen subsidized holiday [Br.]; subsidized vacation [Am.]

Fürsorglichkeit {f}; Fürsorge {f} (jdm. gegenüber) [soc.] [anhören] solicitude; solicitousness [formal]; attentiveness (towards sb.)

Gallenkolik {f}; Gallenkrampf {m} [med.] bilious attack; biliary colics

Geheimpolizei {f} secret police

Gewahrsamszellen {pl}; Arrestzellen {pl}; Gewahrsamsraum {m} [Dt.]; Polizeigewahrsam {n} [Dt.]; Gewahrsam {n} [Dt.]; Verwahrungssraum {m} [Ös.]; Arrestlokal {n} [Schw.] (auf der Polizeiwache) holding/detention cells; lock-up facility; (police) custody facility; (police) custody suite (at a police station)

Gewürze {pl} (als Kategorie) [cook.] spicery (spices collectively)

Grauwal {m}; Kalifornischer Grauwal {m} (Eschrichtius robustus) [zool.] gray whale; grey whale; Californian gray whale; scrag whale; mussel digger; devilfish

Halskragen {m}; Schutzkragen {m}; Halskrause {f}; Leckschutz {m} (Veterinärmedizin) [med.] [zool.] [anhören] recovery collar; cone collar; buster collar; Elizabethan collar; E-collar; pet cone; pet lamp-shade [humor.]; pet radar dish [humor.]; cone of shame [humor.] (veterinary medicine)

Hosenträgerklipp {m} braces clip

Interessenpolitik {f} [pol.] politics of self-interest; interest-driven politics; policy serving its own interests

Juckbohne {f}; Kratzbohne {f} (Mucuna pruriens) [bot.] velvet bean; lacuna bean; cowage; cowitch

Kälteschutz {m} protection against (the) cold; cold protection

Kartenkopierer {m} card-operated copier; card-operated copying machine

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner